| โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
മ-ശ-സ-ജ---മ-ണ-?
മേ_ സൗ______
മ-ശ സ-ജ-്-മ-ണ-?
---------------
മേശ സൗജന്യമാണോ?
0
m------o-ja--a-aa--?
m____ s_____________
m-s-a s-u-a-y-m-a-o-
--------------------
mesha soujanyamaano?
|
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
മേശ സൗജന്യമാണോ?
mesha soujanyamaano?
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ |
എ----ക- മ-ന--വ---.
എ___ മെ_ വേ__
എ-ി-്-് മ-ന- വ-ണ-.
------------------
എനിക്ക് മെനു വേണം.
0
e-i-ku -en--ve---.
e_____ m___ v_____
e-i-k- m-n- v-n-m-
------------------
enikku menu venam.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ
എനിക്ക് മെനു വേണം.
enikku menu venam.
|
| คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? |
ന-ങ--------എന്-ാണ--ശ-പ-ർ- -െ--യ-ൻ ക-ി-ു-?
നി_____ എ___ ശു___ ചെ___ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ു-?
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
0
n--ga-kk--entha----s-u----s-- c-eyya-n k-z-i-u-a?
n________ e_______ s_________ c_______ k_________
n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a-
-------------------------------------------------
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
| ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ |
എന---ക് ഒര- ബ-യർ-വേണ-.
എ___ ഒ_ ബി__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ബ-യ- വ-ണ-.
----------------------
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
0
en--k----- b-----venam.
e_____ o__ b____ v_____
e-i-k- o-u b-y-r v-n-m-
-----------------------
enikku oru biyar venam.
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
enikku oru biyar venam.
|
| ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ |
എനിക്-- ഒര--മി----വ-ട--ർ -േണം.
എ___ ഒ_ മി___ വാ___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ന-ൽ വ-ട-ട- വ-ണ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
0
e-i-ku-oru-mi--r-l-v--t-ar-v--am.
e_____ o__ m______ v______ v_____
e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m-
---------------------------------
enikku oru minaral vaattar venam.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
enikku oru minaral vaattar venam.
|
| ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ |
എ--ക-ക്--ര- ഓറ-്ച്--്യൂസ- വ-ണം.
എ___ ഒ_ ഓ___ ജ്__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
0
e---ku-o-- ---------u--v--a-.
e_____ o__ o_____ j___ v_____
e-i-k- o-u o-a-j- j-u- v-n-m-
-----------------------------
enikku oru oranju jyus venam.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
enikku oru oranju jyus venam.
|
| ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ |
ഒ-- -ാപ--- കു-ിക---ൻ-ഞാൻ -ഗ്-ഹ--്കു--ന-.
ഒ_ കാ__ കു____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
or-----pp- ---ikk-- n-a-- -a-rahik-u---.
o__ k_____ k_______ n____ a_____________
o-u k-a-p- k-d-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
| ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ |
എനിക്-് --- ചേ--്ത-കാപ്പി -േണ-.
എ___ പാ_ ചേ___ കാ__ വേ__
എ-ി-്-് പ-ൽ ച-ർ-്- ക-പ-പ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
0
enik-u----l c--rtha----pp- ve-a-.
e_____ p___ c______ k_____ v_____
e-i-k- p-a- c-e-t-a k-a-p- v-n-m-
---------------------------------
enikku paal chertha kaappi venam.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
enikku paal chertha kaappi venam.
|
| กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ |
പ-്ചസ-ര--ൂട-, --വ---.
പ____ കൂ__ ദ____
പ-്-സ-ര ക-ട-, ദ-വ-യ-.
---------------------
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
0
pa--a----- -oode- -a--v--yi.
p_________ k_____ d_________
p-n-a-a-r- k-o-e- d-y-v-a-i-
----------------------------
panjasaara koode, dayavaayi.
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
panjasaara koode, dayavaayi.
|
| ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ |
എ----ക--ഒ-ു ചാ- -േണ-.
എ___ ഒ_ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ച-യ വ-ണ-.
---------------------
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
0
eni--u--r- -h-a-a -e-a-.
e_____ o__ c_____ v_____
e-i-k- o-u c-a-y- v-n-m-
------------------------
enikku oru chaaya venam.
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
enikku oru chaaya venam.
|
| ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ |
എന----്--ാര--ങ---ർ-്- --- -േ-ം.
എ___ നാ___ ചേ___ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
0
e--kk--n--r-n----he--h- ch---- ve--m.
e_____ n_______ c______ c_____ v_____
e-i-k- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- v-n-m-
-------------------------------------
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
| ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ |
എന-ക--- പാ-ിൽ --യ ---ം.
എ___ പാ__ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
0
e--k-u pa-lil--h---a------.
e_____ p_____ c_____ v_____
e-i-k- p-a-i- c-a-y- v-n-m-
---------------------------
enikku paalil chaaya venam.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
enikku paalil chaaya venam.
|
| คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
സിഗ--്റ് -ിട്----?
സി____ കി____
സ-ഗ-റ-റ- ക-ട-ട-യ-?
------------------
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
0
s---r---u -i-----?
s________ k_______
s-g-r-t-u k-t-i-o-
------------------
sigarattu kittiyo?
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
sigarattu kittiyo?
|
| คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
നി-്-ളു-- -ക്കൽ ഒര- ആ------ ഉ--ട-?
നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
0
n-ngal-------ka- -r- ---ht-e un-o?
n________ p_____ o__ a______ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
| คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? |
നി--ങളു---പക--ൽ ലൈ---ു-്-േ-?
നി____ പ___ ലൈ_____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ല-റ-റ-ണ-ട-ാ-
----------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
0
ning----- p---al l---------?
n________ p_____ l__________
n-n-a-u-e p-k-a- l-t-u-d-a-?
----------------------------
ningalude pakkal littundaaa?
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
ningalude pakkal littundaaa?
|
| ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ |
എനി-്ക്-ഒരു----ക-കവ- ----മായ-.
എ___ ഒ_ നാ_____ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ൽ-്-വ- ന-്-മ-യ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
0
e-i-ku--r- -aalkk-v-l- --s--a-aay-.
e_____ o__ n__________ n___________
e-i-k- o-u n-a-k-a-a-a n-s-t-m-a-i-
-----------------------------------
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
| ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ |
എ-ിക--- ഒര- ക---ി-ന-്ടപ--െ--ട-.
എ___ ഒ_ ക__ ന_______
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-്-ി ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
eni-k- -ru ka-h--n--ht--pe---.
e_____ o__ k____ n____________
e-i-k- o-u k-t-i n-s-t-p-e-t-.
------------------------------
enikku oru kathi nashtappettu.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
enikku oru kathi nashtappettu.
|
| ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ |
എ-ി--ക----ു---പ-- --്ട---ി.
എ___ ഒ_ സ്__ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-ൺ ന-്-മ-യ-.
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
0
e--kk- -r---p--n -as-tamaa--.
e_____ o__ s____ n___________
e-i-k- o-u s-o-n n-s-t-m-a-i-
-----------------------------
enikku oru spoon nashtamaayi.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
enikku oru spoon nashtamaayi.
|