คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   uk В ресторані 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

V restorani 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Чи-ц-- с-і---і-ьн--? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
C---tse---sti- -il--y-̆? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ Я хо-і- -- --хо-і-----меню,-бу---л--к-. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
YA -h-----by-/ --o---a-b--en-u, b-dʹ--as--. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? Що----мо-ете-п-р---ти? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
Shcho-V- -ozhe-e pora-y--? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ Я-- ви--в-- випил- -и--. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
YA b v---v-/ v---l--p---. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ Я б--ипив-/ випила мін-рал--- воду. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
YA b-vypyv - -ypyla --nera-ʹnu v-du. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ Я-б-в-------в--и-а-п--а---ч-ви-----. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
Y- - vy-yv /--y-yl--pomaranc--v--̆ si-. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ Я-б -и-ив---в-п-ла-к---. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
YA-b vyp-- /--yp-l-----u. Y_ b v____ / v_____ k____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ Я-б-ви-ив / в--ила ка-у --м--ок-м. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
YA-b------ /-v---l---av- z---loko-. Y_ b v____ / v_____ k___ z m_______ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v- z m-l-k-m- ----------------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu z molokom.
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ З-ц--р--- --дь-л-ска. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
Z ts---o-, bud---a-ka. Z t_______ b__________ Z t-u-r-m- b-d---a-k-. ---------------------- Z tsukrom, budʹ-laska.
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ Я--очу -аю. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
Y--k----- -h-y-. Y_ k_____ c_____ Y- k-o-h- c-a-u- ---------------- YA khochu chayu.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ Я --чу ч-----лимо---. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
YA k--c----ha-u-----m-n-m. Y_ k_____ c____ z l_______ Y- k-o-h- c-a-u z l-m-n-m- -------------------------- YA khochu chayu z lymonom.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ Я х-чу---ю-- м-лок-м. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
YA kho--u ch----z ----k-m. Y_ k_____ c____ z m_______ Y- k-o-h- c-a-u z m-l-k-m- -------------------------- YA khochu chayu z molokom.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? В----єт- -и-а-к-? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
V--m---t--t-y---k-? V_ m_____ t________ V- m-y-t- t-y-a-k-? ------------------- Vy mayete tsyharky?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Ви--а-те--о-і-ь-ич--? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
Vy-m---te -o-ilʹny--ku? V_ m_____ p____________ V- m-y-t- p-p-l-n-c-k-? ----------------------- Vy mayete popilʹnychku?
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? М--т---ап-л-ничку? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
M-y--e zapa---y-hk-? M_____ z____________ M-y-t- z-p-l-n-c-k-? -------------------- Mayete zapalʹnychku?
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ Я не м-ю-в------. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
Y--n---ayu-----lk-. Y_ n_ m___ v_______ Y- n- m-y- v-d-l-y- ------------------- YA ne mayu vydelky.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ Я -е-----ножа. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
Y- -e ---- --zh-. Y_ n_ m___ n_____ Y- n- m-y- n-z-a- ----------------- YA ne mayu nozha.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ Я не--а--л-жк-. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
YA-n- --y-----h--. Y_ n_ m___ l______ Y- n- m-y- l-z-k-. ------------------ YA ne mayu lozhky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -