คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   uk В ресторані 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

[V restorani 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Ч- --й -т------ь-ий? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
Chy---ey̆ st-l-vi-ʹn-y̆? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ Я--оті- б-----------б-меню, б-дь-л----. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
YA-khot----y-----ot-l- - m-ny-- b-dʹ-la--a. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? Що Ви-м---т-----а----? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
Shc-- ---mo--e-e --r---t-? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ Я-- --п-- ----п-ла пи--. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
Y- b-v-----/---pyl--pyv-. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ Я---ви--в----и---а-м--ера--н- воду. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
YA b-vy-yv / --pyl------r-l-n- --d-. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ Я---ви--в - випил- -омара---в-- с-к. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
YA---vy-yv---v-py-a--oma-a-c--vy-̆--i-. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ Я б в-пив /-випил---ав-. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
YA-b -yp---/ vy--la -avu. Y_ b v____ / v_____ k____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ Я-б ви--в ---и-ил- кав--з --л---м. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
YA b vy--v / --py----avu-- --lokom. Y_ b v____ / v_____ k___ z m_______ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v- z m-l-k-m- ----------------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu z molokom.
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ З-цукром--будь--аска. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
Z-tsuk-om,-b-d--la--a. Z t_______ b__________ Z t-u-r-m- b-d---a-k-. ---------------------- Z tsukrom, budʹ-laska.
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ Я-хо---чаю. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
YA----chu -ha--. Y_ k_____ c_____ Y- k-o-h- c-a-u- ---------------- YA khochu chayu.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ Я--оч- чаю-з ли-оно-. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
Y--kh---- -hay- z lymon--. Y_ k_____ c____ z l_______ Y- k-o-h- c-a-u z l-m-n-m- -------------------------- YA khochu chayu z lymonom.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ Я х--у --ю з---локом. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
YA k----- ch-y- --mo--k-m. Y_ k_____ c____ z m_______ Y- k-o-h- c-a-u z m-l-k-m- -------------------------- YA khochu chayu z molokom.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? В--м-є-е ----р-и? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
V--ma---e t--h-rk-? V_ m_____ t________ V- m-y-t- t-y-a-k-? ------------------- Vy mayete tsyharky?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? В- --є-е-п-п----и--у? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
Vy --y--e -opil--yc-k-? V_ m_____ p____________ V- m-y-t- p-p-l-n-c-k-? ----------------------- Vy mayete popilʹnychku?
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? М-є-- --па-ьни-ку? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
M--------palʹny-h--? M_____ z____________ M-y-t- z-p-l-n-c-k-? -------------------- Mayete zapalʹnychku?
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ Я-не--а- --де---. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
YA-ne-mayu---de--y. Y_ n_ m___ v_______ Y- n- m-y- v-d-l-y- ------------------- YA ne mayu vydelky.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ Я -е м-- --жа. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
YA n--ma-- --zha. Y_ n_ m___ n_____ Y- n- m-y- n-z-a- ----------------- YA ne mayu nozha.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ Я-не-м-- л----. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
Y---e --yu-l----y. Y_ n_ m___ l______ Y- n- m-y- l-z-k-. ------------------ YA ne mayu lozhky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -