| โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
Ма-а-а с-о-о--а--и--?
М_____ с_______ л_ е_
М-с-т- с-о-о-н- л- е-
---------------------
Масата свободна ли е?
0
Masat--s-o-------i --?
M_____ s_______ l_ y__
M-s-t- s-o-o-n- l- y-?
----------------------
Masata svobodna li ye?
|
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Масата свободна ли е?
Masata svobodna li ye?
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ |
Б-- --лал-/-----ла ме-ют-,-м---.
Б__ ж____ / ж_____ м______ м____
Б-х ж-л-л / ж-л-л- м-н-т-, м-л-.
--------------------------------
Бих желал / желала менюто, моля.
0
Bik--z-e-a----zhe-a-a -enyu--,--olya.
B___ z_____ / z______ m_______ m_____
B-k- z-e-a- / z-e-a-a m-n-u-o- m-l-a-
-------------------------------------
Bikh zhelal / zhelala menyuto, molya.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ
Бих желал / желала менюто, моля.
Bikh zhelal / zhelala menyuto, molya.
|
| คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? |
К---о -е--и п--п--ъча--?
К____ щ_ м_ п___________
К-к-о щ- м- п-е-о-ъ-а-е-
------------------------
Какво ще ми препоръчате?
0
Kak-- --c-e----p--p----ha-e?
K____ s____ m_ p____________
K-k-o s-c-e m- p-e-o-y-h-t-?
----------------------------
Kakvo shche mi preporychate?
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ?
Какво ще ми препоръчате?
Kakvo shche mi preporychate?
|
| ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ |
Бих -ск-л-/--с-а-- --н----ра.
Б__ и____ / и_____ е___ б____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- б-р-.
-----------------------------
Бих искал / искала една бира.
0
B--- -sk-- ---sk--- ---na--i-a.
B___ i____ / i_____ y____ b____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-a b-r-.
-------------------------------
Bikh iskal / iskala yedna bira.
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ
Бих искал / искала една бира.
Bikh iskal / iskala yedna bira.
|
| ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ |
Бих----ал-- иск-л- е--а--ин--ал-а --д-.
Б__ и____ / и_____ е___ м________ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- м-н-р-л-а в-д-.
---------------------------------------
Бих искал / искала една минерална вода.
0
B-kh --k-- / --ka-a ye-n- -i-e-a--- -o-a.
B___ i____ / i_____ y____ m________ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-a m-n-r-l-a v-d-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedna mineralna voda.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ
Бих искал / искала една минерална вода.
Bikh iskal / iskala yedna mineralna voda.
|
| ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ |
Бих -ск---- ---ал--е-и- по-т-к-л---со-.
Б__ и____ / и_____ е___ п_________ с___
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- п-р-о-а-о- с-к-
---------------------------------------
Бих искал / искала един портокалов сок.
0
Bik--i-k-----iska-a--e-in--ort---lov-sok.
B___ i____ / i_____ y____ p_________ s___
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n p-r-o-a-o- s-k-
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin portokalov sok.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ
Бих искал / искала един портокалов сок.
Bikh iskal / iskala yedin portokalov sok.
|
| ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ |
Б-х--с--л-- -ска---едно кафе.
Б__ и____ / и_____ е___ к____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- к-ф-.
-----------------------------
Бих искал / искала едно кафе.
0
Bi-h-i-ka--/ iska-a y---o -a-e.
B___ i____ / i_____ y____ k____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-o k-f-.
-------------------------------
Bikh iskal / iskala yedno kafe.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ
Бих искал / искала едно кафе.
Bikh iskal / iskala yedno kafe.
|
| ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ |
Б-х--с-ал --и-к-л--е-но---ф--с м--к-.
Б__ и____ / и_____ е___ к___ с м_____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- к-ф- с м-я-о-
-------------------------------------
Бих искал / искала едно кафе с мляко.
0
Bikh --kal-/----ala-ye-n--k-f--- -l-ak-.
B___ i____ / i_____ y____ k___ s m______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-o k-f- s m-y-k-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedno kafe s mlyako.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ
Бих искал / искала едно кафе с мляко.
Bikh iskal / iskala yedno kafe s mlyako.
|
| กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ |
Съ- ---------ля.
С__ з_____ м____
С-с з-х-р- м-л-.
----------------
Със захар, моля.
0
S-s -a-ha-, m-l--.
S__ z______ m_____
S-s z-k-a-, m-l-a-
------------------
Sys zakhar, molya.
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ
Със захар, моля.
Sys zakhar, molya.
|
| ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ |
Б-х--с--- - -скала-е--- --й.
Б__ и____ / и_____ е___ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- ч-й-
----------------------------
Бих искал / искала един чай.
0
Bik--i--a- -----ala--e--n ch--.
B___ i____ / i_____ y____ c____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n c-a-.
-------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin chay.
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ
Бих искал / искала един чай.
Bikh iskal / iskala yedin chay.
|
| ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ |
Б------а----ис-а-а-ча----л-мон.
Б__ и____ / и_____ ч__ с л_____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-й с л-м-н-
-------------------------------
Бих искал / искала чай с лимон.
0
Bi-h---------i-k----cha-----im-n.
B___ i____ / i_____ c___ s l_____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a- s l-m-n-
---------------------------------
Bikh iskal / iskala chay s limon.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ
Бих искал / искала чай с лимон.
Bikh iskal / iskala chay s limon.
|
| ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ |
Бих -с--л---и--а-а ---н--ай-- м-яко.
Б__ и____ / и_____ е___ ч__ с м_____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- ч-й с м-я-о-
------------------------------------
Бих искал / искала един чай с мляко.
0
B-k- ----l / -skal- --d-- c--- - ml-a--.
B___ i____ / i_____ y____ c___ s m______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n c-a- s m-y-k-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin chay s mlyako.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ
Бих искал / искала един чай с мляко.
Bikh iskal / iskala yedin chay s mlyako.
|
| คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Им--- л- ----ри?
И____ л_ ц______
И-а-е л- ц-г-р-?
----------------
Имате ли цигари?
0
Imat---i-tsig---?
I____ l_ t_______
I-a-e l- t-i-a-i-
-----------------
Imate li tsigari?
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Имате ли цигари?
Imate li tsigari?
|
| คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Имат---и --пел--к?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I-ate -i--epel-ik?
I____ l_ p________
I-a-e l- p-p-l-i-?
------------------
Imate li pepelnik?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Имате ли пепелник?
Imate li pepelnik?
|
| คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? |
Им--- л- огънч-?
И____ л_ о______
И-а-е л- о-ъ-ч-?
----------------
Имате ли огънче?
0
Im-t--li -gyn--e?
I____ l_ o_______
I-a-e l- o-y-c-e-
-----------------
Imate li ogynche?
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ?
Имате ли огънче?
Imate li ogynche?
|
| ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ |
Нямам в--ица.
Н____ в______
Н-м-м в-л-ц-.
-------------
Нямам вилица.
0
Nya-a- vi----a.
N_____ v_______
N-a-a- v-l-t-a-
---------------
Nyamam vilitsa.
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ
Нямам вилица.
Nyamam vilitsa.
|
| ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ |
Н--ам ---.
Н____ н___
Н-м-м н-ж-
----------
Нямам нож.
0
Nya-am---zh.
N_____ n____
N-a-a- n-z-.
------------
Nyamam nozh.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ
Нямам нож.
Nyamam nozh.
|
| ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ |
Ня----лъж---.
Н____ л______
Н-м-м л-ж-ц-.
-------------
Нямам лъжица.
0
N--ma--l-z-it-a.
N_____ l________
N-a-a- l-z-i-s-.
----------------
Nyamam lyzhitsa.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ
Нямам лъжица.
Nyamam lyzhitsa.
|