| เขาขับรถจักรยานยนต์ |
അ-ൻ -ോട്-ോർ സൈ----ൾ-ഓ-ി-്---്നു.
അ__ മോ___ സൈ___ ഓ______
അ-ൻ മ-ട-ട-ർ സ-ക-ക-ൾ ഓ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
0
av---m---o--saik-il--od-kk-nn-.
a___ m_____ s______ o__________
a-a- m-t-o- s-i-k-l o-d-k-u-n-.
-------------------------------
avan mottor saikkil oodikkunnu.
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
avan mottor saikkil oodikkunnu.
|
| เขาขี่จักรยาน |
അ-- ---്-്-ഓ-ി--------.
അ__ ബൈ__ ഓ______
അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
0
av-n ---k-- o-d-k-----.
a___ b_____ o__________
a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-.
-----------------------
avan baikku oodikkunnu.
|
เขาขี่จักรยาน
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
avan baikku oodikkunnu.
|
| เขาเดิน |
അ-ൻ-ന-ക---ന-ന-.
അ__ ന______
അ-ൻ ന-ക-ക-ന-ന-.
---------------
അവൻ നടക്കുന്നു.
0
av----a-a-ku-nu.
a___ n__________
a-a- n-d-k-u-n-.
----------------
avan nadakkunnu.
|
เขาเดิน
അവൻ നടക്കുന്നു.
avan nadakkunnu.
|
| เขาไปโดยเรือใหญ่ |
അവൻ ക-്പലിൽ---കു--നു.
അ__ ക____ പോ____
അ-ൻ ക-്-ല-ൽ പ-ക-ന-ന-.
---------------------
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
0
a-a--ka----il p-kun-u.
a___ k_______ p_______
a-a- k-p-a-i- p-k-n-u-
----------------------
avan kappalil pokunnu.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
avan kappalil pokunnu.
|
| เขาไปโดยเรือ |
അവ----ട--ി----ക--്--.
അ__ ബോ___ പോ____
അ-ൻ ബ-ട-ട-ൽ പ-ക-ന-ന-.
---------------------
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
0
avan -otti- -o-unn-.
a___ b_____ p_______
a-a- b-t-i- p-k-n-u-
--------------------
avan bottil pokunnu.
|
เขาไปโดยเรือ
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
avan bottil pokunnu.
|
| เขาว่ายน้ำ |
അ-ൻ--ീന---ന-നു.
അ__ നീ_____
അ-ൻ ന-ന-ത-ന-ന-.
---------------
അവൻ നീന്തുന്നു.
0
a-an -e---hu--u.
a___ n__________
a-a- n-e-t-u-n-.
----------------
avan neenthunnu.
|
เขาว่ายน้ำ
അവൻ നീന്തുന്നു.
avan neenthunnu.
|
| ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
ഇവി-െ -പ-----ാ--?
ഇ__ അ________
ഇ-ി-െ അ-ക-ക-മ-ണ-?
-----------------
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
0
e-id- -pa---a---am---o?
e____ a________________
e-i-e a-a-a-a-a-a-a-n-?
-----------------------
evide apakadakaramaano?
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
evide apakadakaramaano?
|
| การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
ഒറ---്--ക്---്ടി-----്---്--്-അ--ട-രമ-ണോ?
ഒ_____ വ__ ഓ______ അ________
ഒ-്-യ-ക-ക- വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-ത- അ-ക-ക-മ-ണ-?
-----------------------------------------
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
0
o---ykku-v-n-- oo--kku-nat-- ap-k-d-k--am-a-o?
o_______ v____ o____________ a________________
o-t-y-k- v-n-i o-d-k-u-n-t-u a-a-a-a-a-a-a-n-?
----------------------------------------------
ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
|
| มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
രാ-്ര-യിൽ നട---ാൻ-പ--ുന-ന-------കര-ാണോ?
രാ____ ന____ പോ____ അ________
ര-ത-ര-യ-ൽ ന-ക-ക-ൻ പ-ക-ന-ന-് അ-ക-ക-മ-ണ-?
---------------------------------------
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
0
ra-t-----l nadak--n -o-unn-t-u--pa-a--k---m--n-?
r_________ n_______ p_________ a________________
r-a-h-i-i- n-d-k-a- p-k-n-a-h- a-a-a-a-a-a-a-n-?
------------------------------------------------
raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
|
| เราหลงทาง |
ഞങ്-- വ----റ്റ-പ്പോയി.
ഞ___ വ________
ഞ-്-ൾ വ-ി-െ-്-ി-്-ോ-ി-
----------------------
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
0
n--nga--vaz---h-t----o-i.
n______ v________________
n-a-g-l v-z-i-h-t-i-p-y-.
-------------------------
njangal vazhithettippoyi.
|
เราหลงทาง
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
njangal vazhithettippoyi.
|
| เรามาผิดทาง |
നമ്-- ത-റ-----പാ-----ണ്.
ന___ തെ___ പാ_____
ന-്-ൾ ത-റ-റ-യ പ-ത-ി-ാ-്-
------------------------
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
0
n-m-al--h--t-a-a ---thay---an-.
n_____ t________ p_____________
n-m-a- t-e-t-a-a p-a-h-y-l-a-u-
-------------------------------
nammal thettaaya paathayilaanu.
|
เรามาผิดทาง
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
nammal thettaaya paathayilaanu.
|
| เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
നമ-മ- പ-ന-ത-ര-യണം.
ന___ പി______
ന-്-ൾ പ-ന-ത-ര-യ-ം-
------------------
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
0
na-m---pin--iriy--a-.
n_____ p_____________
n-m-a- p-n-h-r-y-n-m-
---------------------
nammal pinthiriyanam.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
nammal pinthiriyanam.
|
| จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
ന-ങ്-ൾക-ക് --ി-----ി----ാർക്ക്------ാം?
നി_____ ഇ__ എ__ പാ___ ചെ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ എ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം-
---------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
0
n---al----ev----evi-e par-k- -he-yaa-?
n________ e____ e____ p_____ c________
n-n-a-k-u e-i-e e-i-e p-r-k- c-e-y-a-?
--------------------------------------
ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
|
| ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
ഇവ-ടെ-പാർക്ക-ം-് --്-ോ?
ഇ__ പാ____ ഉ___
ഇ-ി-െ പ-ർ-്-ി-ഗ- ഉ-്-ോ-
-----------------------
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
0
e--d--pa-k---g--ndo?
e____ p_______ u____
e-i-e p-r-k-n- u-d-?
--------------------
evide parkking undo?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
evide parkking undo?
|
| ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
എ--ര നേരം ഇ-ി-െ--ാർക്ക് ച-യ്യ-ം?
എ__ നേ_ ഇ__ പാ___ ചെ___
എ-്- ന-ര- ഇ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം-
--------------------------------
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
0
et-ra--er-----i-e p-r-ku-----y-am?
e____ n____ e____ p_____ c________
e-h-a n-r-m e-i-e p-r-k- c-e-y-a-?
----------------------------------
ethra neram evide parkku cheyyaam?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
ethra neram evide parkku cheyyaam?
|
| คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
ന-ങ-ങ- -്ക- --യ--ാറ--്--?
നി___ സ്_ ചെ______
ന-ങ-ങ- സ-ക- ച-യ-യ-റ-ണ-ട-?
-------------------------
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
0
n-n-al s-e--c----aa-u---?
n_____ s___ c____________
n-n-a- s-e- c-e-y-a-u-d-?
-------------------------
ningal skee cheyyaarundo?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ningal skee cheyyaarundo?
|
| คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
നി-്---മു-ള-ലേ--ക്---കീ-ലി-്-്-് -ട--്--ന്ന-ണ്--?
നി___ മു_____ സ്_ ലി___ എ________
ന-ങ-ങ- മ-ക-ി-േ-്-് സ-ക- ല-ഫ-റ-റ- എ-ു-്-ു-്-ു-്-ോ-
-------------------------------------------------
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
0
n--g-l-m-k-li-e-ku-ske- -i----edu------n--?
n_____ m__________ s___ l____ e____________
n-n-a- m-k-l-l-k-u s-e- l-f-u e-u-k-n-u-d-?
-------------------------------------------
ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
|
| ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
നി-----്ക് ഇവ--- --ക--- വ-ട--്ക്-- എ---്കാമോ?
നി_____ ഇ__ സ്__ _______ എ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ സ-ക-സ- -വ-ട-യ-ക-ക- എ-ു-്-ാ-ോ-
-----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
0
ni-ga--k------e-skee- -vaada-ay-ku------aamo?
n________ e____ s____ ____________ e_________
n-n-a-k-u e-i-e s-e-s -v-a-a-a-k-u e-u-k-a-o-
----------------------------------------------
ningalkku evide skees vaadakaykku edukkaamo?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
ningalkku evide skees vaadakaykku edukkaamo?
|