คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
ത--്കൾ -ുക---ക്കുമോ?
താ___ പു_______
ത-ങ-ക- പ-ക-ല-ക-ക-മ-ാ-
---------------------
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
0
th-ank-- -uk-v--i--um-h--?
t_______ p________________
t-a-n-a- p-k-v-l-k-u-e-a-?
--------------------------
thaankal pukavalikkumehaa?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
thaankal pukavalikkumehaa?
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
അത--മു---്
അ_ മു__
അ-െ മ-മ-പ-
----------
അതെ മുമ്പ്
0
a-he -un-u
a___ m____
a-h- m-n-u
----------
athe munbu
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
അതെ മുമ്പ്
athe munbu
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
എന്ന-ൽ ഇപ-പ-ൾ ഞാ- -ുക-ല--്--ല--.
എ___ ഇ___ ഞാ_ പു________
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-ൻ പ-ക-ല-ക-ക-ല-ല-
--------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
0
e-na-l epp------an--ukav--i-----a.
e_____ e____ n____ p______________
e-n-a- e-p-l n-a-n p-k-v-l-k-i-l-.
----------------------------------
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
ഞ-ൻ പ----ി--ച-ൽ ന--്ങൾ--ക്----പ---ു---ോ?
ഞാ_ പു______ നി_____ കു_______
ഞ-ൻ പ-ക-ല-ച-ച-ൽ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ഴ-്-മ-ണ-ട-?
----------------------------------------
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
0
nj--- puk-v------l nin---k-u ----ap-a----o?
n____ p___________ n________ k_____________
n-a-n p-k-v-l-c-a- n-n-a-k-u k-z-a-p-m-n-o-
-------------------------------------------
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
ഇല-ല- --ര--ഇ---.
ഇ___ തീ_ ഇ___
ഇ-്-, ത-ര- ഇ-്-.
----------------
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
0
i---,-t---re---la.
i____ t_____ i____
i-l-, t-e-r- i-l-.
------------------
illa, theere illa.
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
illa, theere illa.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
ഞ-ൻ--ാ---മാക-ക---ന----.
ഞാ_ കാ__________
ഞ-ൻ ക-ര-യ-ാ-്-ു-്-ി-്-.
-----------------------
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
0
nj------a-y---a-kun---la.
n____ k__________________
n-a-n k-a-y-m-a-k-n-i-l-.
-------------------------
njaan kaaryamaakkunnilla.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
njaan kaaryamaakkunnilla.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
നിങ്ങ-ക്ക- ഒ----്രി-്-- ----ോ?
നി_____ ഒ_ ഡ്___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ഡ-ര-ങ-ക- ഉ-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
0
ninga-k-u-or- dr--k---ndo?
n________ o__ d_____ u____
n-n-a-k-u o-u d-i-k- u-d-?
--------------------------
ningalkku oru drinku undo?
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
ningalkku oru drinku undo?
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
ഒരു ---്-ാക്?
ഒ_ കോ____
ഒ-ു ക-ഗ-ന-ക-?
-------------
ഒരു കോഗ്നാക്?
0
o-u--og-aak?
o__ c_______
o-u c-g-a-k-
------------
oru cognaak?
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
ഒരു കോഗ്നാക്?
oru cognaak?
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
ഇ---- ഞ-ൻ-ഒ-----യ----ിക-----ആ-്ര--ക---ന--ു.
ഇ___ ഞാ_ ഒ_ ബി__ ക____ ആ________
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഒ-ു ബ-യ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
il--, ---an-oru -iya---a--ikk-n-aag-a--kk--nu.
i____ n____ o__ b____ k________ a_____________
i-l-, n-a-n o-u b-y-r k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------------
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
ന--്-------ാട--യ-ത-ര--െ--യാറു--ടോ?
നി___ ഒ___ യാ__ ചെ______
ന-ങ-ങ- ഒ-ു-ാ-് യ-ത-ര ച-യ-യ-റ-ണ-ട-?
----------------------------------
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
0
ningal -----du --a---a ch--y-a-und-?
n_____ o______ y______ c____________
n-n-a- o-u-a-u y-a-h-a c-e-y-a-u-d-?
------------------------------------
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
അതെ- മ-----ാറ-ം ബി-ി---സ----ത്രകൾ.
അ__ മി____ ബി____ യാ_____
അ-െ- മ-ക-ക-ാ-ു- ബ-സ-ന-്-് യ-ത-ര-ൾ-
----------------------------------
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
0
athe,-------aa--m--u--n-s---a--hr---l.
a____ m__________ b_______ y__________
a-h-, m-k-a-a-r-m b-s-n-s- y-a-h-a-a-.
--------------------------------------
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
എന്-ാൽ-ഇ-്--ൾ -ങ--- ഇ---- -വധി-ിലാണ-.
എ___ ഇ___ ഞ___ ഇ__ അ______
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-്-ൾ ഇ-ി-െ അ-ധ-യ-ല-ണ-.
-------------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
0
e--aal---p----jan--l --id- a-a-h-yil--nu.
e_____ e____ n______ e____ a_____________
e-n-a- e-p-l n-a-g-l e-i-e a-a-h-y-l-a-u-
-----------------------------------------
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
എന-തൊര---ൂട-!
എ___ ചൂ__
എ-്-ൊ-ു ച-ട-!
-------------
എന്തൊരു ചൂട്!
0
e-t------h--t!
e______ c_____
e-t-o-u c-o-t-
--------------
enthoru choot!
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
എന്തൊരു ചൂട്!
enthoru choot!
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
അ-െ- ഇ--ന- --്--ചൂടാ-്.
അ__ ഇ__ ന__ ചൂ___
അ-െ- ഇ-്-് ന-്- ച-ട-ണ-.
-----------------------
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
0
a---, innu--a-la cho----nu.
a____ i___ n____ c_________
a-h-, i-n- n-l-a c-o-d-a-u-
---------------------------
athe, innu nalla choodaanu.
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
athe, innu nalla choodaanu.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
നമ---ക- ---ക്ക-ിയി-േ-----പ-കാ-.
ന___ ബാ________ പോ__
ന-ു-്-് ബ-ൽ-്-ണ-യ-ല-ക-ക- പ-ക-ം-
-------------------------------
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
0
nam--ku---alk----yil--ku-p-k---.
n______ b_______________ p______
n-m-k-u b-a-k-a-i-i-e-k- p-k-a-.
--------------------------------
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
നാ-െ ----െ-ഒ---പാ----ിയ--്ട-.
നാ_ ഇ__ ഒ_ പാ_______
ന-ള- ഇ-ി-െ ഒ-ു പ-ർ-്-ി-ു-്-്-
-----------------------------
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
0
n--l--ev-d- -r--pa---iyu-d-.
n____ e____ o__ p___________
n-a-e e-i-e o-u p-r-t-y-n-u-
----------------------------
naale evide oru parttiyundu.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
naale evide oru parttiyundu.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
ന--്ങള-ം-വ--ന-ന-ണ്ടോ?
നി___ വ______
ന-ങ-ങ-ു- വ-ു-്-ു-്-ോ-
---------------------
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
0
n--g-l-m-v-r-nnu--o?
n_______ v__________
n-n-a-u- v-r-n-u-d-?
--------------------
ningalum varunnundo?
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
ningalum varunnundo?
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
അ-െ, -ങ്ങ--യ-- ക്-ണ----ു--നു.
അ__ ഞ____ ക്_______
അ-െ- ഞ-്-ള-യ-ം ക-ഷ-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------------
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
0
athe, n-a-ga-ey-- --i-n-kk-nnu.
a____ n__________ c____________
a-h-, n-a-g-l-y-m c-i-n-k-u-n-.
-------------------------------
athe, njangaleyum ctionikkunnu.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
athe, njangaleyum ctionikkunnu.
|