โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
这张 -----空着- - ?
这_ 桌_ 是 空__ 吗 ?
这- 桌- 是 空-的 吗 ?
---------------
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
0
z----h--g--h-----s----ōngz-e-----a?
z__ z____ z_____ s__ k______ d_ m__
z-è z-ā-g z-u-z- s-ì k-n-z-e d- m-?
-----------------------------------
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ |
我-- 看-下 菜- 。
我 要 看__ 菜_ 。
我 要 看-下 菜- 。
------------
我 要 看一下 菜单 。
0
Wǒ--ào-k---y--ià-c-i-ān.
W_ y__ k__ y____ c______
W- y-o k-n y-x-à c-i-ā-.
------------------------
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ
我 要 看一下 菜单 。
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? |
您 --给-- 推--什么---?
您 能 给 我 推_ 什_ 菜 ?
您 能 给 我 推- 什- 菜 ?
-----------------
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
0
N-n né-- gěi--ǒ ----i-n -hé--e--ài?
N__ n___ g__ w_ t______ s_____ c___
N-n n-n- g-i w- t-ī-i-n s-é-m- c-i-
-----------------------------------
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ?
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ |
我-要--个 啤--。
我 要 一_ 啤_ 。
我 要 一- 啤- 。
-----------
我 要 一个 啤酒 。
0
W- yà--yīg- p----.
W_ y__ y___ p_____
W- y-o y-g- p-j-ǔ-
------------------
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ
我 要 一个 啤酒 。
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ |
我 ---个-----。
我 要 一_ 矿__ 。
我 要 一- 矿-水 。
------------
我 要 一个 矿泉水 。
0
W----- y--è -u-n-qu-n sh-ǐ.
W_ y__ y___ k________ s____
W- y-o y-g- k-à-g-u-n s-u-.
---------------------------
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ
我 要 一个 矿泉水 。
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ |
我 要 一个 -- 。
我 要 一_ 橙_ 。
我 要 一- 橙- 。
-----------
我 要 一个 橙汁 。
0
Wǒ -ào-yīgè -héng-hī.
W_ y__ y___ c________
W- y-o y-g- c-é-g-h-.
---------------------
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ
我 要 一个 橙汁 。
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ |
我 要--杯----。
我 要 一_ 咖_ 。
我 要 一- 咖- 。
-----------
我 要 一杯 咖啡 。
0
W- yào --bē- -āf--.
W_ y__ y____ k_____
W- y-o y-b-i k-f-i-
-------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ
我 要 一杯 咖啡 。
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ |
我 - 一- 咖- --牛--。
我 要 一_ 咖_ 加 牛_ 。
我 要 一- 咖- 加 牛- 。
----------------
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
0
W--yào-----i-kā-ē------niú---.
W_ y__ y____ k____ j__ n______
W- y-o y-b-i k-f-i j-ā n-ú-ǎ-.
------------------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ |
请 给---加- 。
请 给 我 加_ 。
请 给 我 加- 。
----------
请 给 我 加糖 。
0
Q-----ě--w---iā-á--.
Q___ g__ w_ j_______
Q-n- g-i w- j-ā-á-g-
--------------------
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ
请 给 我 加糖 。
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ |
我-要--杯-- 。
我 要 一_ 茶 。
我 要 一- 茶 。
----------
我 要 一杯 茶 。
0
W- ----yībē--ch-.
W_ y__ y____ c___
W- y-o y-b-i c-á-
-----------------
Wǒ yào yībēi chá.
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ
我 要 一杯 茶 。
Wǒ yào yībēi chá.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ |
我-要 -- -柠檬- 茶 。
我 要 一_ 加___ 茶 。
我 要 一- 加-檬- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
0
W----o--ī-ēi -iā n----é-g de-ch-.
W_ y__ y____ j__ n_______ d_ c___
W- y-o y-b-i j-ā n-n-m-n- d- c-á-
---------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ |
我 要-一杯 -牛奶的-- 。
我 要 一_ 加___ 茶 。
我 要 一- 加-奶- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
0
Wǒ y------ēi-----niún-i -- -h-.
W_ y__ y____ j__ n_____ d_ c___
W- y-o y-b-i j-ā n-ú-ǎ- d- c-á-
-------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
您 有 -----?
您 有 香_ 吗 ?
您 有 香- 吗 ?
----------
您 有 香烟 吗 ?
0
Nín--ǒu ---n------a?
N__ y__ x_______ m__
N-n y-u x-ā-g-ā- m-?
--------------------
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
您 有 香烟 吗 ?
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
您 ----缸 --?
您 有 烟__ 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
Ní--y-- -ān-----ā-- --?
N__ y__ y_____ g___ m__
N-n y-u y-n-u- g-n- m-?
-----------------------
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? |
您-有---- 吗 ?
您 有 打__ 吗 ?
您 有 打-机 吗 ?
-----------
您 有 打火机 吗 ?
0
N----ǒ- --hu--- --?
N__ y__ d______ m__
N-n y-u d-h-ǒ-ī m-?
-------------------
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ?
您 有 打火机 吗 ?
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ |
我 缺少-一- 叉子 。
我 缺_ 一_ 叉_ 。
我 缺- 一- 叉- 。
------------
我 缺少 一个 叉子 。
0
Wǒ q-ēsh-- -----c-āz-.
W_ q______ y___ c_____
W- q-ē-h-o y-g- c-ā-i-
----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ
我 缺少 一个 叉子 。
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ |
我 缺- -把-刀-。
我 缺_ 一_ 刀 。
我 缺- 一- 刀 。
-----------
我 缺少 一把 刀 。
0
W----ēs--- ---b----o.
W_ q______ y_ b_ d___
W- q-ē-h-o y- b- d-o-
---------------------
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ
我 缺少 一把 刀 。
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ |
我--少 -- 勺子 。
我 缺_ 一_ 勺_ 。
我 缺- 一- 勺- 。
------------
我 缺少 一个 勺子 。
0
Wǒ-q---hǎo yīg- shá-z-.
W_ q______ y___ s______
W- q-ē-h-o y-g- s-á-z-.
-----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ
我 缺少 一个 勺子 。
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|