| ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
ഞാ-റ--്ചക-ി--മാ--്-റ-റ് തു-ന-നി----ണ--ോ?
ഞാ_______ മാ_____ തു________
ഞ-യ-ാ-്-ക-ി- മ-ർ-്-റ-റ- ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ-
----------------------------------------
ഞായറാഴ്ചകളിൽ മാർക്കറ്റ് തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
0
n-a-yar-az---k-----ma--k-et- th-r--ni--undo?
n_________________ m________ t______________
n-a-y-r-a-c-a-a-i- m-a-k-e-u t-u-a-n-t-u-d-?
--------------------------------------------
njaayaraazchakalil maarkketu thurannittundo?
|
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
ഞായറാഴ്ചകളിൽ മാർക്കറ്റ് തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
njaayaraazchakalil maarkketu thurannittundo?
|
| งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
തിങ-കളാ-----ി- മ---ത--ക്--മ-?
തി________ മേ_ തു_____
ത-ങ-ക-ാ-്-ക-ി- മ-ള ത-റ-്-ു-ോ-
-----------------------------
തിങ്കളാഴ്ചകളിൽ മേള തുറക്കുമോ?
0
t--nk--aa--------l----a --u---k-m-?
t_________________ m___ t__________
t-i-k-l-a-c-a-a-i- m-l- t-u-a-k-m-?
-----------------------------------
thinkalaazchakalil mela thurakkumo?
|
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
തിങ്കളാഴ്ചകളിൽ മേള തുറക്കുമോ?
thinkalaazchakalil mela thurakkumo?
|
| นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? |
ചൊ--വ-----ള----ക-സ-ബിഷൻ----ന്ന--്-ുണ---?
ചൊ_______ എ_____ തു________
ച-വ-വ-ഴ-ച-ള-ൽ എ-്-ി-ി-ൻ ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ-
----------------------------------------
ചൊവ്വാഴ്ചകളിൽ എക്സിബിഷൻ തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
0
chov-aazchak-lil ex---t--n t----nn-t--ndo?
c_______________ e________ t______________
c-o-v-a-c-a-a-i- e-c-i-i-n t-u-a-n-t-u-d-?
------------------------------------------
chovvaazchakalil excbition thurannittundo?
|
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
ചൊവ്വാഴ്ചകളിൽ എക്സിബിഷൻ തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
chovvaazchakalil excbition thurannittundo?
|
| สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? |
ബു-ന--്ചകളി---ൃഗ----ത---്ന-രി-്ക---?
ബു_______ മൃ___ തു________
ബ-ധ-ാ-്-ക-ി- മ-ഗ-ാ- ത-റ-്-ി-ി-്-ു-ോ-
------------------------------------
ബുധനാഴ്ചകളിൽ മൃഗശാല തുറന്നിരിക്കുമോ?
0
bu-h-na---------l-mrgas---la t--r-n--r--k-mo?
b________________ m_________ t_______________
b-d-a-a-z-h-k-l-l m-g-s-a-l- t-u-a-n-r-k-u-o-
---------------------------------------------
budhanaazchakalil mrgashaala thurannirikkumo?
|
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
ബുധനാഴ്ചകളിൽ മൃഗശാല തുറന്നിരിക്കുമോ?
budhanaazchakalil mrgashaala thurannirikkumo?
|
| พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? |
വ--ാ---്--ളി---്----യ- ത--ന്--ട--ു--ടോ?
വ്_______ മ്___ തു________
വ-യ-ഴ-ഴ-ച-ള-ൽ മ-യ-സ-യ- ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ-
---------------------------------------
വ്യാഴാഴ്ചകളിൽ മ്യൂസിയം തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
0
v---z----cha---il -us-um --ur-nn-t-un--?
v________________ m_____ t______________
v-a-z-a-z-h-k-l-l m-s-u- t-u-a-n-t-u-d-?
----------------------------------------
vyaazhaazchakalil museum thurannittundo?
|
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
വ്യാഴാഴ്ചകളിൽ മ്യൂസിയം തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
vyaazhaazchakalil museum thurannittundo?
|
| หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
വ--്ളിയാ-്ച--ിൽ ഗ--റ- ത--------ട-ണ--ോ?
വെ________ ഗാ__ തു________
വ-ള-ള-യ-ഴ-ച-ള-ൽ ഗ-ല-ി ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ-
--------------------------------------
വെള്ളിയാഴ്ചകളിൽ ഗാലറി തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
0
v-lli-a-z---ka--l-g-la-i --u-an-i-t-n-o?
v________________ g_____ t______________
v-l-i-a-z-h-k-l-l g-l-r- t-u-a-n-t-u-d-?
----------------------------------------
velliyaazchakalil galari thurannittundo?
|
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
വെള്ളിയാഴ്ചകളിൽ ഗാലറി തുറന്നിട്ടുണ്ടോ?
velliyaazchakalil galari thurannittundo?
|
| สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? |
ഫോട്-- --ു--കാ- -നുവാ-മ--്--?
ഫോ__ എ____ അ_______
ഫ-ട-ട- എ-ു-്-ാ- അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-----------------------------
ഫോട്ടോ എടുക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
f--t- ---kk-n a---a-----d-?
f____ e______ a____________
f-t-o e-u-k-n a-u-a-a-u-d-?
---------------------------
fotto edukkan anuvadamundo?
|
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
ഫോട്ടോ എടുക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
fotto edukkan anuvadamundo?
|
| ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? |
നി--ങൾ -്-വേശ--ഫ-സ---ൽക-ണ----ണ്-ോ?
നി___ പ്____ ഫീ_ ന________
ന-ങ-ങ- പ-ര-േ-ന ഫ-സ- ന-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾ പ്രവേശന ഫീസ് നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
0
ni--a--p--v--han- --ce-nalk-ndath-n--?
n_____ p_________ f___ n______________
n-n-a- p-a-e-h-n- f-c- n-l-e-d-t-u-d-?
--------------------------------------
ningal praveshana fice nalkendathundo?
|
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
നിങ്ങൾ പ്രവേശന ഫീസ് നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
ningal praveshana fice nalkendathundo?
|
| ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? |
പ-രവേ---്തിന--എത---ച-ല--കും?
പ്_______ എ__ ചി____
പ-ര-േ-ന-്-ി-് എ-്- ച-ല-ാ-ു-?
----------------------------
പ്രവേശനത്തിന് എത്ര ചിലവാകും?
0
p-a-e--anath-nu-et-r- c-il-vaak-m?
p______________ e____ c___________
p-a-e-h-n-t-i-u e-h-a c-i-a-a-k-m-
----------------------------------
praveshanathinu ethra chilavaakum?
|
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
പ്രവേശനത്തിന് എത്ര ചിലവാകും?
praveshanathinu ethra chilavaakum?
|
| มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? |
ഒരു---രൂപ്പ്-ഡി-്--ണ്-- -ണ---?
ഒ_ ഗ്___ ഡി____ ഉ___
ഒ-ു ഗ-ര-പ-പ- ഡ-സ-ക-ണ-ട- ഉ-്-ോ-
------------------------------
ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ഡിസ്കൗണ്ട് ഉണ്ടോ?
0
o-u gr-------sc--ndu--n-o?
o__ g_____ d________ u____
o-u g-u-p- d-s-o-n-u u-d-?
--------------------------
oru gruppu discoundu undo?
|
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ഡിസ്കൗണ്ട് ഉണ്ടോ?
oru gruppu discoundu undo?
|
| มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? |
ക-ട-ടി-ൾ-്-് -ിഴ-വ്-ഉണ്ടോ?
കു______ കി__ ഉ___
ക-ട-ട-ക-ക-ക- ക-ഴ-വ- ഉ-്-ോ-
--------------------------
കുട്ടികൾക്ക് കിഴിവ് ഉണ്ടോ?
0
k-t------ku k---i-- undo?
k__________ k______ u____
k-t-i-a-k-u k-z-i-u u-d-?
-------------------------
kuttikalkku kizhivu undo?
|
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
കുട്ടികൾക്ക് കിഴിവ് ഉണ്ടോ?
kuttikalkku kizhivu undo?
|
| มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? |
വ--്യാർത്ഥ---ക്ക് -ന----്----ം --ഴിവ-ണ--േ-?
വി_________ എ_____ കി_____
വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ-്-് എ-്-െ-്-ി-ു- ക-ഴ-വ-ണ-ട-ാ-
-------------------------------------------
വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് എന്തെങ്കിലും കിഴിവുണ്ടോ?
0
vi-ya--t--kalk-u-e-t---g-lum-kizh-v---a-a?
v_______________ e__________ k____________
v-d-a-r-h-k-l-k- e-t-e-g-l-m k-z-i-u-d-a-?
------------------------------------------
vidyaarthikalkku enthengilum kizhivundaaa?
|
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് എന്തെങ്കിലും കിഴിവുണ്ടോ?
vidyaarthikalkku enthengilum kizhivundaaa?
|
| นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? |
ഇത- --ു-ര- ----ട--മാ-്?
ഇ_ ഏ___ കെ______
ഇ-് ഏ-ു-ര- ക-ട-ട-ട-ാ-്-
-----------------------
ഇത് ഏതുതരം കെട്ടിടമാണ്?
0
i-h- et-u--aram -etti-amaanu?
i___ e_________ k____________
i-h- e-h-t-a-a- k-t-i-a-a-n-?
-----------------------------
ithu ethutharam kettidamaanu?
|
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
ഇത് ഏതുതരം കെട്ടിടമാണ്?
ithu ethutharam kettidamaanu?
|
| ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? |
കെ-്-ിട-്തിന്--ത്--പ---കമുണ്ട-?
കെ______ എ__ പ_______
ക-ട-ട-ട-്-ി-് എ-്- പ-ക-ക-ു-്-്-
-------------------------------
കെട്ടിടത്തിന് എത്ര പഴക്കമുണ്ട്?
0
k--ti----i-u----ra-p-z-a-kamu---?
k___________ e____ p_____________
k-t-i-a-h-n- e-h-a p-z-a-k-m-n-u-
---------------------------------
kettidathinu ethra pazhakkamundu?
|
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
കെട്ടിടത്തിന് എത്ര പഴക്കമുണ്ട്?
kettidathinu ethra pazhakkamundu?
|
| ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? |
ആര-ണ്--െ-്ട--- പണ--ത്?
ആ__ കെ___ പ____
ആ-ാ-് ക-ട-ട-ട- പ-ി-ത-?
----------------------
ആരാണ് കെട്ടിടം പണിതത്?
0
aa-aa-u -----da---a--t-u?
a______ k_______ p_______
a-r-a-u k-t-i-a- p-n-t-u-
-------------------------
aaraanu kettidam panithu?
|
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
ആരാണ് കെട്ടിടം പണിതത്?
aaraanu kettidam panithu?
|
| ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม |
എ-ി-്---വാ---ു--ദ-യയ-ൽ -ാൽപ്പ--യ---്--.
എ___ വാ_______ താ_________
എ-ി-്-് വ-സ-ത-വ-ദ-യ-ി- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-്-
---------------------------------------
എനിക്ക് വാസ്തുവിദ്യയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്.
0
en-kku -a---hu-id-a-il-tha-l-pa-y-mu-d-.
e_____ v______________ t________________
e-i-k- v-a-t-u-i-y-y-l t-a-l-p-r-a-u-d-.
----------------------------------------
enikku vaasthuvidyayil thaalpparyamundu.
|
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
എനിക്ക് വാസ്തുവിദ്യയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്.
enikku vaasthuvidyayil thaalpparyamundu.
|
| ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม |
എ-ി-്ക് -ല-ി--ത----പ--യ-ുണ്ട-.
എ___ ക___ താ_________
എ-ി-്-് ക-യ-ൽ ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-്-
------------------------------
എനിക്ക് കലയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്.
0
en---u-k-----l -ha-lppa-y-mu--u.
e_____ k______ t________________
e-i-k- k-l-y-l t-a-l-p-r-a-u-d-.
--------------------------------
enikku kalayil thaalpparyamundu.
|
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
എനിക്ക് കലയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്.
enikku kalayil thaalpparyamundu.
|
| ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม |
എ-ിക്---പെ---്റിംഗ----ാ-പ്പ---മു----.
എ___ പെ_____ താ_________
എ-ി-്-് പ-യ-ന-റ-ം-ി- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-്-
-------------------------------------
എനിക്ക് പെയിന്റിംഗിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്.
0
e---k- pa---i-gil -haalppa-------u.
e_____ p_________ t________________
e-i-k- p-i-t-n-i- t-a-l-p-r-a-u-d-.
-----------------------------------
enikku paintingil thaalpparyamundu.
|
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
എനിക്ക് പെയിന്റിംഗിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്.
enikku paintingil thaalpparyamundu.
|