คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   sr У ресторану 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [двадесет и девет]

29 [dvadeset i devet]

У ресторану 1

U restoranu 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Да-ли--е-сто сл--о---? Д_ л_ ј_ с__ с________ Д- л- ј- с-о с-о-о-а-? ---------------------- Да ли је сто слободан? 0
D---i---------lobod--? D_ l_ j_ s__ s________ D- l- j- s-o s-o-o-a-? ---------------------- Da li je sto slobodan?
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ Мо-и---а-, хтео-- -те-а -их јелов-и-. М____ В___ х___ / х____ б__ ј________ М-л-м В-с- х-е- / х-е-а б-х ј-л-в-и-. ------------------------------------- Молим Вас, хтео / хтела бих јеловник. 0
M---m-Va-, ---o-------a --h-je--vnik. M____ V___ h___ / h____ b__ j________ M-l-m V-s- h-e- / h-e-a b-h j-l-v-i-. ------------------------------------- Molim Vas, hteo / htela bih jelovnik.
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? Шт- -о-ете-------уч-т-? Ш__ м_____ п___________ Ш-а м-ж-т- п-е-о-у-и-и- ----------------------- Шта можете препоручити? 0
Št---ož--e p-ep-r-či-i? Š__ m_____ p___________ Š-a m-ž-t- p-e-o-u-i-i- ----------------------- Šta možete preporučiti?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ Ра-- -их пив-. Р___ б__ п____ Р-д- б-х п-в-. -------------- Радо бих пиво. 0
R-d- b-h pi-o. R___ b__ p____ R-d- b-h p-v-. -------------- Rado bih pivo.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ Рад--б-х----ер-л-- -о--. Р___ б__ м________ в____ Р-д- б-х м-н-р-л-у в-д-. ------------------------ Радо бих минералну воду. 0
R-d----- min-ra-nu-v-du. R___ b__ m________ v____ R-d- b-h m-n-r-l-u v-d-. ------------------------ Rado bih mineralnu vodu.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ Р-д- б-х-сок од по-ор--џ-. Р___ б__ с__ о_ п_________ Р-д- б-х с-к о- п-м-р-н-е- -------------------------- Радо бих сок од поморанџе. 0
R--- bih---k od -om-ra--ž-. R___ b__ s__ o_ p__________ R-d- b-h s-k o- p-m-r-n-ž-. --------------------------- Rado bih sok od pomorandže.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ Р-д- бих к---. Р___ б__ к____ Р-д- б-х к-ф-. -------------- Радо бих кафу. 0
R-do--i- ----. R___ b__ k____ R-d- b-h k-f-. -------------- Rado bih kafu.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ Рад---их ---у -- м---о-. Р___ б__ к___ с_ м______ Р-д- б-х к-ф- с- м-е-о-. ------------------------ Радо бих кафу са млеком. 0
Ra-o b-h-k-----a mle-o-. R___ b__ k___ s_ m______ R-d- b-h k-f- s- m-e-o-. ------------------------ Rado bih kafu sa mlekom.
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ Са-шећ--о---м--им. С_ ш_______ м_____ С- ш-ћ-р-м- м-л-м- ------------------ Са шећером, молим. 0
Sa-šec-er--,-mol--. S_ š_______ m_____ S- š-c-e-o-, m-l-m- ------------------- Sa šećerom, molim.
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ Х-ео ----ел- бих ча-. Х___ / х____ б__ ч___ Х-е- / х-е-а б-х ч-ј- --------------------- Хтео / хтела бих чај. 0
H-e- / hte-a-bih-č--. H___ / h____ b__ č___ H-e- / h-e-a b-h č-j- --------------------- Hteo / htela bih čaj.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ Хтео ----ел--б---ча-----л--уно-. Х___ / х____ б__ ч__ с_ л_______ Х-е- / х-е-а б-х ч-ј с- л-м-н-м- -------------------------------- Хтео / хтела бих чај са лимуном. 0
Hteo - ht--- -ih---j s--l-m--om. H___ / h____ b__ č__ s_ l_______ H-e- / h-e-a b-h č-j s- l-m-n-m- -------------------------------- Hteo / htela bih čaj sa limunom.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ Хт---- х-е-а бих-ч-ј--а ---ко-. Х___ / х____ б__ ч__ с_ м______ Х-е- / х-е-а б-х ч-ј с- м-е-о-. ------------------------------- Хтео / хтела бих чај са млеком. 0
Ht-o-/ h-el- -i- -----a-mlek-m. H___ / h____ b__ č__ s_ m______ H-e- / h-e-a b-h č-j s- m-e-o-. ------------------------------- Hteo / htela bih čaj sa mlekom.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? И--т-------га----? И____ л_ ц________ И-а-е л- ц-г-р-т-? ------------------ Имате ли цигарете? 0
Im-t---i ci-ar--e? I____ l_ c________ I-a-e l- c-g-r-t-? ------------------ Imate li cigarete?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Им-т- -и п--еља--? И____ л_ п________ И-а-е л- п-п-љ-р-? ------------------ Имате ли пепељару? 0
Imat--l---e-eljaru? I____ l_ p_________ I-a-e l- p-p-l-a-u- ------------------- Imate li pepeljaru?
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? Имат- -и ватре? И____ л_ в_____ И-а-е л- в-т-е- --------------- Имате ли ватре? 0
Ima-e ---va---? I____ l_ v_____ I-a-e l- v-t-e- --------------- Imate li vatre?
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ Н--о----- -и--иљу---. Н________ м_ в_______ Н-д-с-а-е м- в-љ-ш-а- --------------------- Недостаје ми виљушка. 0
N--o-t--e----vil-uš-a. N________ m_ v________ N-d-s-a-e m- v-l-u-k-. ---------------------- Nedostaje mi viljuška.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ Н--ос---е-м--нож. Н________ м_ н___ Н-д-с-а-е м- н-ж- ----------------- Недостаје ми нож. 0
Ne--st--e mi nož. N________ m_ n___ N-d-s-a-e m- n-ž- ----------------- Nedostaje mi nož.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ Н--ос---е -и ка--к-. Н________ м_ к______ Н-д-с-а-е м- к-ш-к-. -------------------- Недостаје ми кашика. 0
N-dosta-- mi-kaši-a. N________ m_ k______ N-d-s-a-e m- k-š-k-. -------------------- Nedostaje mi kašika.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -