คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   ml നഗരത്തിൽ

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [ഇരുപത്തിയഞ്ച്]

25 [irupathiyanju]

നഗരത്തിൽ

nagarathil

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ എ-ിക്ക്-റ-യ--വ--സ്-്റ--നിലേ-്-് പ---ം. എ___ റെ___ സ്_______ പോ___ എ-ി-്-് റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് പ-ക-ം- -------------------------------------- എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം. 0
e---ku-re-i-v-----i--il---u-po-an-m. e_____ r______ s___________ p_______ e-i-k- r-y-l-e s-t-o-i-e-k- p-k-n-m- ------------------------------------ enikku reyilve sationilekku pokanam.
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน എ-ി-----എയർപ--ട്ടിൽ---ക-ം. എ___ എ_______ പോ___ എ-ി-്-് എ-ർ-ോ-ട-ട-ൽ പ-ക-ം- -------------------------- എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം. 0
e--k-----rp--ttil po-a-am. e_____ a_________ p_______ e-i-k- a-r-o-t-i- p-k-n-m- -------------------------- enikku airporttil pokanam.
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง എ---്-് സി--റി-സ-ന-റ--ല-ക-ക---ോക--. എ___ സി__ സെ______ പോ___ എ-ി-്-് സ-റ-റ- സ-ന-റ-ി-േ-്-് പ-ക-ം- ----------------------------------- എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം. 0
e--k-- s-tti-s-----il-kku-pok-nam. e_____ s____ s___________ p_______ e-i-k- s-t-i s-n-a-i-e-k- p-k-n-m- ---------------------------------- enikku sitti sentarilekku pokanam.
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? എ-ിക്-െങ--ന--റ----വ---്--റ-ഷ-ിൽ--ത-തി------ം? എ______ റെ___ സ്_____ എ______ എ-ി-്-െ-്-ന- റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി- എ-്-ി-്-േ-ാ-? --------------------------------------------- എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം? 0
en-k-----ne r-y---- sa--o--- ---ich-raa-? e__________ r______ s_______ a___________ e-i-k-n-a-e r-y-l-e s-t-o-i- a-h-c-e-a-m- ----------------------------------------- enikkengane reyilve sationil athicheraam?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? ഞ-ൻ -ങ-ങനെ എയ-പ--ട-ടി----്--ം? ഞാ_ എ___ എ_______ എ___ ഞ-ൻ എ-്-ന- എ-ർ-ോ-ട-ട-ൽ എ-്-ു-? ------------------------------ ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും? 0
n-aa- --ga---ai-port--l-at---? n____ e_____ a_________ a_____ n-a-n e-g-n- a-r-o-t-i- a-h-m- ------------------------------ njaan engane airporttil athum?
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? ന-രമധ-യത---ൽ-ഞ---എങ--നെ-എത-ത--------? ന________ ഞാ_ എ___ എ______ ന-ര-ധ-യ-്-ി- ഞ-ൻ എ-്-ന- എ-്-ി-്-േ-ു-? ------------------------------------- നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും? 0
nagar-madh--th-------- eng--e--thich-r-m? n_______________ n____ e_____ a__________ n-g-r-m-d-y-t-i- n-a-n e-g-n- a-h-c-e-u-? ----------------------------------------- nagaramadhyathil njaan engane athicherum?
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ എനി---്--ര--ട----ി-----. എ___ ഒ_ ടാ__ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ക-സ- വ-ണ-. ------------------------ എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം. 0
en-k---o---t-xy-v-n--. e_____ o__ t___ v_____ e-i-k- o-u t-x- v-n-m- ---------------------- enikku oru taxy venam.
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง എനിക്-് --ു-ന-- -ൂപ-ം--േ--. എ___ ഒ_ ന__ ഭൂ__ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ര ഭ-പ-ം വ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം. 0
e--kku --u-na-a-a ----p-dam -----. e_____ o__ n_____ b________ v_____ e-i-k- o-u n-g-r- b-o-p-d-m v-n-m- ---------------------------------- enikku oru nagara bhoopadam venam.
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม എന-ക-ക് --ു-ഹ-ട്ട--വ--ം എ___ ഒ_ ഹോ___ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഹ-ട-ട- വ-ണ- ----------------------- എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം 0
enikku--ru-h-t--l -e-am e_____ o__ h_____ v____ e-i-k- o-u h-t-a- v-n-m ----------------------- enikku oru hottal venam
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ ഞ-ൻ ഒ-ു -ാ--വാട-യ--്ക് ---ക---ൻ -ഗ-രഹി--ക-ന്-ു. ഞാ_ ഒ_ കാ_ വാ_____ എ____ ആ________ ഞ-ൻ ഒ-ു ക-ർ വ-ട-യ-ക-ക- എ-ു-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------------------------------------- ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
n-a---oru ka-- -aad--a---u -d-kk-n---g-ahik-----. n____ o__ k___ v__________ e______ a_____________ n-a-n o-u k-a- v-a-a-a-k-u e-u-k-n a-g-a-i-k-n-u- ------------------------------------------------- njaan oru kaar vaadakaykku edukkan aagrahikkunnu.
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ഇ-- ----- ക്ര--ിറ്-- ക-ർഡ്. ഇ_ എ__ ക്____ കാ___ ഇ-ാ എ-്-െ ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-്- --------------------------- ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്. 0
i-ha--e-t--cradittu k-a--. i____ e___ c_______ k_____ i-h-a e-t- c-a-i-t- k-a-d- -------------------------- ithaa ente cradittu kaard.
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ ഇതാ---്റെ -്-ൈവ-ം-- -ൈ--സ്. ഇ_ എ__ ഡ്___ ലൈ____ ഇ-ാ എ-്-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-. --------------------------- ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്. 0
itha- -nt--dri-in- --c----. i____ e___ d______ l_______ i-h-a e-t- d-i-i-g l-c-n-e- --------------------------- ithaa ente driving licence.
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? നഗ-ത-ത-ൽ---്താ-- കാ-ാൻ--ള്ള-്? ന_____ എ___ കാ__ ഉ____ ന-ര-്-ി- എ-്-ാ-് ക-ണ-ൻ ഉ-്-ത-? ------------------------------ നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്? 0
n-gar--h-- en-----u---an-- ----thu? n_________ e_______ k_____ u_______ n-g-r-t-i- e-t-a-n- k-a-a- u-l-t-u- ----------------------------------- nagarathil enthaanu kaanan ullathu?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ പ-- -ട-ട-ത-ത-ല----- -ോക-ക. പ__ പ________ പോ___ പ-യ പ-്-ണ-്-ി-േ-്-് പ-ക-ക- -------------------------- പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക. 0
pazh--a---tt-na--ilekk- -----a. p______ p______________ p______ p-z-a-a p-t-a-a-h-l-k-u p-k-k-. ------------------------------- pazhaya pattanathilekku pokuka.
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ ഒ-----ര പര-യട-ം-നട--ത--. ഒ_ ന__ പ____ ന_____ ഒ-ു ന-ര പ-്-ട-ം ന-ത-ത-ക- ------------------------ ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക. 0
oru n--ara ----a---a--na---h-ka. o__ n_____ p_________ n_________ o-u n-g-r- p-r-a-a-a- n-d-t-u-a- -------------------------------- oru nagara paryadanam nadathuka.
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ ത-റമുഖത---ക്ക- പ----. തു_______ പോ___ ത-റ-ു-ത-ത-ക-ക- പ-ക-ക- --------------------- തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക. 0
thu--m---a--e-ku----uka. t_______________ p______ t-u-a-u-h-t-e-k- p-k-k-. ------------------------ thuramukhathekku pokuka.
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ ഒ-ു-ഹാ--ർ --- ---്തുക. ഒ_ ഹാ___ ടൂ_ ന_____ ഒ-ു ഹ-ർ-ർ ട-ർ ന-ത-ത-ക- ---------------------- ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക. 0
o-u -a--b-----or----a--u-a. o__ h______ t___ n_________ o-u h-a-b-r t-o- n-d-t-u-a- --------------------------- oru haarbar toor nadathuka.
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? വേറ- -ന്-ൊക്-െ കാഴ-ചകള-ണ- ഉള--ത്? വേ_ എ____ കാ_____ ഉ____ വ-റ- എ-്-ൊ-്-െ ക-ഴ-ച-ള-ണ- ഉ-്-ത-? --------------------------------- വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്? 0
v--- -----kk---a-z-h-ka-a--- ----t--? v___ e_______ k_____________ u_______ v-r- e-t-o-k- k-a-c-a-a-a-n- u-l-t-u- ------------------------------------- vere enthokke kaazchakalaanu ullathu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -