| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ |
എനിക--് റെയിൽ-േ --റ്റേഷ-ി-േക--് പോ-ണം.
എ___ റെ___ സ്_______ പോ___
എ-ി-്-് റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് പ-ക-ം-
--------------------------------------
എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം.
0
eni--- --yilve sa----i-------okanam.
e_____ r______ s___________ p_______
e-i-k- r-y-l-e s-t-o-i-e-k- p-k-n-m-
------------------------------------
enikku reyilve sationilekku pokanam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം.
enikku reyilve sationilekku pokanam.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน |
എ--ക--് എ-ർ-ോ-ട--ിൽ-പോ-ണ-.
എ___ എ_______ പോ___
എ-ി-്-് എ-ർ-ോ-ട-ട-ൽ പ-ക-ം-
--------------------------
എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം.
0
en--ku ai-p--tti- p-k-n-m.
e_____ a_________ p_______
e-i-k- a-r-o-t-i- p-k-n-m-
--------------------------
enikku airporttil pokanam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം.
enikku airporttil pokanam.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง |
എ----ക്----്റി -----റില-ക-ക- പ----.
എ___ സി__ സെ______ പോ___
എ-ി-്-് സ-റ-റ- സ-ന-റ-ി-േ-്-് പ-ക-ം-
-----------------------------------
എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം.
0
e-i-k- si-ti s--t--ile-ku--oka---.
e_____ s____ s___________ p_______
e-i-k- s-t-i s-n-a-i-e-k- p-k-n-m-
----------------------------------
enikku sitti sentarilekku pokanam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം.
enikku sitti sentarilekku pokanam.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? |
എനി-്-െങ്ങ-- -െയ---- --റ്-േ--ി--എ--തിച്ച--ാ-?
എ______ റെ___ സ്_____ എ______
എ-ി-്-െ-്-ന- റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി- എ-്-ി-്-േ-ാ-?
---------------------------------------------
എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം?
0
e-ik--n---e rey--------------at-i---r---?
e__________ r______ s_______ a___________
e-i-k-n-a-e r-y-l-e s-t-o-i- a-h-c-e-a-m-
-----------------------------------------
enikkengane reyilve sationil athicheraam?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം?
enikkengane reyilve sationil athicheraam?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? |
ഞ-- എ--ങ-- -യർപ-----ിൽ എ-്-ും?
ഞാ_ എ___ എ_______ എ___
ഞ-ൻ എ-്-ന- എ-ർ-ോ-ട-ട-ൽ എ-്-ു-?
------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും?
0
n--a- -ng-ne a--po-t-i- a--um?
n____ e_____ a_________ a_____
n-a-n e-g-n- a-r-o-t-i- a-h-m-
------------------------------
njaan engane airporttil athum?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും?
njaan engane airporttil athum?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? |
നഗര-ധ്യ-്-----ാൻ--ങ്-നെ-എ-്ത---ചേര--?
ന________ ഞാ_ എ___ എ______
ന-ര-ധ-യ-്-ി- ഞ-ൻ എ-്-ന- എ-്-ി-്-േ-ു-?
-------------------------------------
നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും?
0
na--r---d-yat-il-nj-an e-gan- -t-ic--rum?
n_______________ n____ e_____ a__________
n-g-r-m-d-y-t-i- n-a-n e-g-n- a-h-c-e-u-?
-----------------------------------------
nagaramadhyathil njaan engane athicherum?
|
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും?
nagaramadhyathil njaan engane athicherum?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ |
എ-ിക്-- ഒ-------സ--വേ-ം.
എ___ ഒ_ ടാ__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ക-സ- വ-ണ-.
------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം.
0
e---k- -ru-t-xy ve-a-.
e_____ o__ t___ v_____
e-i-k- o-u t-x- v-n-m-
----------------------
enikku oru taxy venam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം.
enikku oru taxy venam.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง |
എ--ക്-് -ര- ന-- -ൂപ-ം---ണം.
എ___ ഒ_ ന__ ഭൂ__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ര ഭ-പ-ം വ-ണ-.
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം.
0
enikk- o---n--a-a -h----d--------.
e_____ o__ n_____ b________ v_____
e-i-k- o-u n-g-r- b-o-p-d-m v-n-m-
----------------------------------
enikku oru nagara bhoopadam venam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം.
enikku oru nagara bhoopadam venam.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม |
എന---ക് -ര- -ോ-്-- വേ-ം
എ___ ഒ_ ഹോ___ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഹ-ട-ട- വ-ണ-
-----------------------
എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം
0
enikku--ru hot-a- v-nam
e_____ o__ h_____ v____
e-i-k- o-u h-t-a- v-n-m
-----------------------
enikku oru hottal venam
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം
enikku oru hottal venam
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ |
ഞ---ഒ-- ക-- -ാടകയ്ക്ക് --ുക-കാൻ--ഗ്രഹിക--ു-്നു.
ഞാ_ ഒ_ കാ_ വാ_____ എ____ ആ________
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-ർ വ-ട-യ-ക-ക- എ-ു-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------------
ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
njaan-oru-kaar -a-d-k--kku-eduk----aa-r-h-kk---u.
n____ o__ k___ v__________ e______ a_____________
n-a-n o-u k-a- v-a-a-a-k-u e-u-k-n a-g-a-i-k-n-u-
-------------------------------------------------
njaan oru kaar vaadakaykku edukkan aagrahikkunnu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njaan oru kaar vaadakaykku edukkan aagrahikkunnu.
|
| นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ |
ഇ-ാ-എ-്റെ--്----റ--്--ാർഡ-.
ഇ_ എ__ ക്____ കാ___
ഇ-ാ എ-്-െ ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-്-
---------------------------
ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്.
0
it-a- -n-e ----------a-rd.
i____ e___ c_______ k_____
i-h-a e-t- c-a-i-t- k-a-d-
--------------------------
ithaa ente cradittu kaard.
|
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്.
ithaa ente cradittu kaard.
|
| นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ |
ഇത---ന--- ഡ്-ൈവ---് ---ൻ--.
ഇ_ എ__ ഡ്___ ലൈ____
ഇ-ാ എ-്-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-.
---------------------------
ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്.
0
i--a--en-e dr---n--licence.
i____ e___ d______ l_______
i-h-a e-t- d-i-i-g l-c-n-e-
---------------------------
ithaa ente driving licence.
|
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്.
ithaa ente driving licence.
|
| ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? |
ന-ര-്ത-- എന-ത-ണ്----ാൻ --്ള-്?
ന_____ എ___ കാ__ ഉ____
ന-ര-്-ി- എ-്-ാ-് ക-ണ-ൻ ഉ-്-ത-?
------------------------------
നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്?
0
na-a-a--il-en---a-u k--n------a---?
n_________ e_______ k_____ u_______
n-g-r-t-i- e-t-a-n- k-a-a- u-l-t-u-
-----------------------------------
nagarathil enthaanu kaanan ullathu?
|
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്?
nagarathil enthaanu kaanan ullathu?
|
| คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ |
പഴയ --്ടണ--തിലേക-ക--പോ-ുക.
പ__ പ________ പോ___
പ-യ പ-്-ണ-്-ി-േ-്-് പ-ക-ക-
--------------------------
പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക.
0
pa-ha-a-p-tta---hilekk- ------.
p______ p______________ p______
p-z-a-a p-t-a-a-h-l-k-u p-k-k-.
-------------------------------
pazhaya pattanathilekku pokuka.
|
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക.
pazhaya pattanathilekku pokuka.
|
| คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ |
ഒ---ന-ര-പ-്യ-ന- നട-്-ുക.
ഒ_ ന__ പ____ ന_____
ഒ-ു ന-ര പ-്-ട-ം ന-ത-ത-ക-
------------------------
ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക.
0
or--na-a-a paryad---m-nada-huk-.
o__ n_____ p_________ n_________
o-u n-g-r- p-r-a-a-a- n-d-t-u-a-
--------------------------------
oru nagara paryadanam nadathuka.
|
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക.
oru nagara paryadanam nadathuka.
|
| คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ |
ത--മു-ത്--ക--് പോ-ു-.
തു_______ പോ___
ത-റ-ു-ത-ത-ക-ക- പ-ക-ക-
---------------------
തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക.
0
th-----khat-ekk--po----.
t_______________ p______
t-u-a-u-h-t-e-k- p-k-k-.
------------------------
thuramukhathekku pokuka.
|
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക.
thuramukhathekku pokuka.
|
| ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ |
ഒരു ഹാർ-----ർ --ത്ത-ക.
ഒ_ ഹാ___ ടൂ_ ന_____
ഒ-ു ഹ-ർ-ർ ട-ർ ന-ത-ത-ക-
----------------------
ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക.
0
o-u ------- toor-nad------.
o__ h______ t___ n_________
o-u h-a-b-r t-o- n-d-t-u-a-
---------------------------
oru haarbar toor nadathuka.
|
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക.
oru haarbar toor nadathuka.
|
| ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? |
വേ---എന-തൊക-കെ കാഴ--ക-ാ-്--ള-ള--?
വേ_ എ____ കാ_____ ഉ____
വ-റ- എ-്-ൊ-്-െ ക-ഴ-ച-ള-ണ- ഉ-്-ത-?
---------------------------------
വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്?
0
vere-en-h---e--aa---ak-laan- ulla---?
v___ e_______ k_____________ u_______
v-r- e-t-o-k- k-a-c-a-a-a-n- u-l-t-u-
-------------------------------------
vere enthokke kaazchakalaanu ullathu?
|
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്?
vere enthokke kaazchakalaanu ullathu?
|