| ขอโทษ ครับ / คะ! |
Με-συ-χ--είτ-!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
Me --n-h-reíte!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
ขอโทษ ครับ / คะ!
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
|
| ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ--ρείτ- -α -ε--οη--σε--;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
Mpor-í-- ---me-bo-thḗ--te?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
| แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? |
Π-ύ--π---ε- -δ--έν- -αλ- εσ---τό--ο;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
P-ú --ár--e- -d--é---kal- -s-ia-ório?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
| เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ |
Π-----ε-ε σ-η -ων-α-αρ-στερά.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
Pēga----e-s-ē--ōnía -r---erá.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
| ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ |
Μετ-----αί-ε----ι- -ί---ευ-ε-α.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
Me---p-g-í--te g-a---g- ---h-í-.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
| ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ |
Στ--100 --τρ- -ά--ε δ---ά.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
Sta 1-0 mét-a k-nt---e-i-.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
| คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ |
Μπο---τ---- π-ρετε -α--το-λεωφ-ρ--ο.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
Mp--e----na ----t----- -- l-ōp-o----.
M_______ n_ p_____ k__ t_ l__________
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- l-ō-h-r-í-.
-------------------------------------
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
| คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ |
Μ-ορε--ε -- -άρ--ε κ-ι το τ-α-.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
M--r-ít---a-pár--e-k--------am.
M_______ n_ p_____ k__ t_ t____
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- t-a-.
-------------------------------
Mporeíte na párete kai to tram.
|
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na párete kai to tram.
|
| คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ |
Μπ-ρε--ε απ-- να ---ακο-ουθήσ--ε μ--τ----το-ί-η-ο ω- -κ--.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
Mp-r-ít- a-l- n--m- -ko--ut--set--m- t- ---o-ín-to ōs -k-í.
M_______ a___ n_ m_ a____________ m_ t_ a_________ ō_ e____
M-o-e-t- a-l- n- m- a-o-o-t-ḗ-e-e m- t- a-t-k-n-t- ō- e-e-.
-----------------------------------------------------------
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? |
Π----α-πά----ο -ήπ--- π--ο-φα-ρ--;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
P-s--h--páō---- ---ed- p-d-spha--ou?
P__ t__ p__ s__ g_____ p____________
P-s t-a p-ō s-o g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
| ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! |
Δι---ί-τε -η ---υ-α!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
D--s-hí-t- tē --p-y-a!
D_________ t_ g_______
D-a-c-í-t- t- g-p-y-a-
----------------------
Diaschíste tē géphyra!
|
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ!
Διασχίστε τη γέφυρα!
Diaschíste tē géphyra!
|
| ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! |
Περάστ--μ--α --ό-το----νε-!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
Per--te ---a-apó -- toún-l!
P______ m___ a__ t_ t______
P-r-s-e m-s- a-ó t- t-ú-e-!
---------------------------
Peráste mésa apó to toúnel!
|
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ!
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Peráste mésa apó to toúnel!
|
| ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ |
Π-γαί-ε-ε ως--ο-τ---ο--αν-ρ-.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
P--a--e-e--- t- -rí-o-p--nári.
P________ ō_ t_ t____ p_______
P-g-í-e-e ō- t- t-í-o p-a-á-i-
------------------------------
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
| ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ |
Μ-τά-σ--ί-τ- -το----ώ-ο δ-όμ- δ---ά.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
M-tá -t--ps-e-s--- p-ṓ-- d-ó---d--iá.
M___ s_______ s___ p____ d____ d_____
M-t- s-r-p-t- s-o- p-ṓ-o d-ó-o d-x-á-
-------------------------------------
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
| ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป |
Σ-ην--πό-ε-η δ----α-ρω-η-σ-ν-χ-ζ-τ- ε--ε--.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
St-n-ep-m----di----ú--s---yne-h-ze-e--u-h-í-.
S___ e______ d__________ s__________ e_______
S-ē- e-ó-e-ē d-a-t-ú-ō-ē s-n-c-í-e-e e-t-e-a-
---------------------------------------------
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
| ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? |
Σ-γγνώμ---πώς ---πά- --- --ροδ-ό-ι-;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
S-ng--m-- ----t-a--á----o--er-dró-io?
S________ p__ t__ p__ s__ a__________
S-n-n-m-, p-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
-------------------------------------
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
| วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน |
Π---- κα--τ--α-τ----τρό.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
P---- k-lýt--a--o-m---ó.
P____ k_______ t_ m_____
P-r-e k-l-t-r- t- m-t-ó-
------------------------
Párte kalýtera to metró.
|
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Párte kalýtera to metró.
|
| ออกที่สถานีสุดท้าย |
Α--ά --ν--ίστ--μέχρ--το τ-ρ-α.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
A--á---n--hí-te -éc-ri to-t-r-a.
A___ s_________ m_____ t_ t_____
A-l- s-n-c-í-t- m-c-r- t- t-r-a-
--------------------------------
Aplá synechíste méchri to térma.
|
ออกที่สถานีสุดท้าย
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Aplá synechíste méchri to térma.
|