คู่มือสนทนา

th การทำงาน   »   cs Práce

55 [ห้าสิบห้า]

การทำงาน

การทำงาน

55 [padesát pět]

Práce

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? Čí---e -iv-te? Č__ s_ ž______ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ M-j ---ž-l ---po--lán--------. M__ m_____ j_ p________ l_____ M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง J--p-a-u-i jak- -d-av-t-í --str- ---pů- -----u. J_ p______ j___ z________ s_____ n_ p__ ú______ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ B-z- p--d--e -- ----od-. B___ p______ d_ d_______ B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
แต่ภาษีสูงมาก Al---an--j--u --so-é. A__ d___ j___ v______ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
และค่าประกันสุขภาพก็สูง A---r--o--í-p-ji--ění-------h-. A z________ p________ j_ d_____ A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? Čí- c--eš-je-n-u--ýt? Č__ c____ j_____ b___ Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร Ch-ěl / -h-ěla-b--- být i-žen-r-- ----žen-rk-u. C____ / c_____ b___ b__ i________ / i__________ C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย Ch-- -ít ---uni-e-zit-. C___ j__ n_ u__________ C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด J--- n--s----. J___ n_ s_____ J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก N--y-ě----m--o-. N__________ m___ N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ D--á- s-á--v -ah-a-ič-. D____ s___ v z_________ D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน T--je mů- š-f. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี Má---ilé-------r-c-v-ík-. M__ m___ s_______________ M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ V-------e-j--m- -ž-y--o-kan-ýn-. V p______ j____ v___ d_ k_______ V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน H----m --áci. H_____ p_____ H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว Už---- j-e- -ez-mě--n-ný ---e-a---tna--. U_ r__ j___ n___________ / n____________ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก V-t-t- -e-i -e p---iš-m-o-o-n---m--t--n--h. V t___ z___ j_ p_____ m____ n______________ V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -