| คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? |
במה -ת--------- - -?
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
b--eh ------t-ov--/--e---?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
|
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
|
| สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ |
---י --פא-
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
b----i-r--e.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
|
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ
בעלי רופא.
ba'ali rofe.
|
| ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง |
א-י------ כ-ח-ת ב--י -שר--
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
ani--v--e--k-a-o- -ex-tsi -is--a-.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
|
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
|
| อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ |
-ק-וב-נ-א-ל-מלאו--
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
b--arov-ne-se--e-im-----.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
|
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ
בקרוב נצא לגמלאות.
b'qarov netse legimla'ot.
|
| แต่ภาษีสูงมาก |
--ל -מיס-ם גב----.
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
a-al-h-mi--m-g-o-i-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
|
แต่ภาษีสูงมาก
אבל המיסים גבוהים.
aval hamisim gvohim.
|
| และค่าประกันสุขภาพก็สูง |
והב-ט----רפ-אי--ק--
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
w-h----u-- ha-ef-'- -a---.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
|
และค่าประกันสุขภาพก็สูง
והביטוח הרפואי יקר.
w'habituax harefu'i yaqar.
|
| หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? |
ב-----צ--- --לע-וד-בע-י--
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
v--eh-t---------r-s---a-av-- -----d?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
|
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
|
| ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร |
--- ר-צה-לה-ו- מהנדס ---.
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
a----ot---/-o------i--ot-m-h--de-/meh-n--se-.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
|
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
|
| ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย |
-ני ר-צ--לל-וד באו--ברס--ה.
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
ani r-t-e----ts-h li-mod -a'un--e--it--.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
|
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด |
--- מ-----
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
an- m-----eh/mi--ax-h.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด
אני מתמחה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก |
-נ- לא ------ /-- הר-ה.
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
a-- -o -arwi--/----i-ah-har-eh.
a__ l_ m_______________ h______
a-i l- m-r-i-x-m-r-i-a- h-r-e-.
-------------------------------
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก
אני לא מרוויח / ה הרבה.
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ |
-נ- ע--- הת-ח-ת --ול-
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
a-i---s-h----ah -itma-u---’---.
a__ o__________ h_______ b_____
a-i o-s-h-o-s-h h-t-a-u- b-x-l-
-------------------------------
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ
אני עושה התמחות בחול.
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
|
| นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน |
-ה---נהל-של-.
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
zeh ha-enahe- s----.
z__ h________ s_____
z-h h-m-n-h-l s-e-i-
--------------------
zeh hamenahel sheli.
|
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน
זה המנהל שלי.
zeh hamenahel sheli.
|
| ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี |
-ש לי --ל-ות -ח--ים.
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
y------ --l-go----xma-i-.
y___ l_ q______ n________
y-s- l- q-l-g-t n-x-a-i-.
-------------------------
yesh li qolegot nexmadim.
|
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี
יש לי קולגות נחמדים.
yesh li qolegot nexmadim.
|
| เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ |
-נח-- ---- או-----צה-יים-במ----.
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
a-ax----a-i- ----i- -------i----mi-non.
a_____ t____ o_____ t________ b________
a-a-n- t-m-d o-h-i- t-o-o-a-m b-m-z-o-.
---------------------------------------
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
|
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
|
| ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน |
-ני-מ-פש-- ת עבו-ה.
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
ani-m--apess/m-xa-es-et --o-a-.
a__ m__________________ a______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t a-o-a-.
-------------------------------
ani mexapess/mexapesset avodah.
|
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน
אני מחפש / ת עבודה.
ani mexapess/mexapesset avodah.
|
| ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว |
-נ--מ---ל-/ --כ----נה-
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-- -uvt-l------l-t kva- sha---.
a__ m______________ k___ s______
a-i m-v-a-/-u-t-l-t k-a- s-a-a-.
--------------------------------
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
|
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
|
| ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก |
יש ה--ה-מ-- --בטל----אר--
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
y--h ----e--mi-a- --vta------'--ets.
y___ h_____ m____ m_______ b________
y-s- h-r-e- m-d-y m-v-a-i- b-'-r-t-.
------------------------------------
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
|
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
|