คู่มือสนทนา

th การทำงาน   »   uk Робота

55 [ห้าสิบห้า]

การทำงาน

การทำงาน

55 [п’ятдесят п’ять]

55 [pʺyatdesyat pʺyatʹ]

Робота

Robota

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? Хт--Ви за -р---сіє-? Х__ В_ з_ п_________ Х-о В- з- п-о-е-і-ю- -------------------- Хто Ви за професією? 0
K--- -y-z- -rofe---e-u? K___ V_ z_ p___________ K-t- V- z- p-o-e-i-e-u- ----------------------- Khto Vy za profesiyeyu?
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ М-- --ло----– ----- за---------ю. М__ ч______ – л____ з_ п_________ М-й ч-л-в-к – л-к-р з- п-о-е-і-ю- --------------------------------- Мій чоловік – лікар за професією. 0
Miy̆-c---o-i--–-l--a- -- profe-i--y-. M__ c_______ – l____ z_ p___________ M-y- c-o-o-i- – l-k-r z- p-o-e-i-e-u- ------------------------------------- Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง Я-----юю ----ес-ро---- пів --авк-. Я п_____ м_________ н_ п__ с______ Я п-а-ю- м-д-е-т-о- н- п-в с-а-к-. ---------------------------------- Я працюю медсестрою на пів ставки. 0
Y----a-s--y-----se--royu na------t--k-. Y_ p________ m__________ n_ p__ s______ Y- p-a-s-u-u m-d-e-t-o-u n- p-v s-a-k-. --------------------------------------- YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ Ско---м--б-дем- --р-----ти-пе-с--. С____ м_ б_____ о_________ п______ С-о-о м- б-д-м- о-р-м-в-т- п-н-і-. ---------------------------------- Скоро ми будемо отримувати пенсію. 0
S--r- my -----o--trymuv--y-p-nsiyu. S____ m_ b_____ o_________ p_______ S-o-o m- b-d-m- o-r-m-v-t- p-n-i-u- ----------------------------------- Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
แต่ภาษีสูงมาก А-- п-датки-вис---. А__ п______ в______ А-е п-д-т-и в-с-к-. ------------------- Але податки високі. 0
A-e-p------ v----i. A__ p______ v______ A-e p-d-t-y v-s-k-. ------------------- Ale podatky vysoki.
และค่าประกันสุขภาพก็สูง І м-д-----у-ання---ро-е. І м_____________ д______ І м-д-т-а-у-а-н- д-р-г-. ------------------------ І медстрахування дороге. 0
I-me-str--huv-n-ya --r-h-. I m_______________ d______ I m-d-t-a-h-v-n-y- d-r-h-. -------------------------- I medstrakhuvannya dorohe.
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? К----- х-ч-ш-к--и-ь----т-? К__ т_ х____ к_____ с_____ К-м т- х-ч-ш к-л-с- с-а-и- -------------------------- Ким ти хочеш колись стати? 0
Ky---y-k--c---- k-lysʹ -t---? K__ t_ k_______ k_____ s_____ K-m t- k-o-h-s- k-l-s- s-a-y- ----------------------------- Kym ty khochesh kolysʹ staty?
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร Я --тів-би -т--и -нженеро-. Я х____ б_ с____ і_________ Я х-т-в б- с-а-и і-ж-н-р-м- --------------------------- Я хотів би стати інженером. 0
Y- kho-iv-by-sta----n--e-er-m. Y_ k_____ b_ s____ i__________ Y- k-o-i- b- s-a-y i-z-e-e-o-. ------------------------------ YA khotiv by staty inzhenerom.
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย Я-х--у -авч--------ун-в-рс---т-. Я х___ н________ в у____________ Я х-ч- н-в-а-и-я в у-і-е-с-т-т-. -------------------------------- Я хочу навчатися в університеті. 0
Y----oc----a--ha-y--- --u-i-er-y-e--. Y_ k_____ n__________ v u____________ Y- k-o-h- n-v-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-. ------------------------------------- YA khochu navchatysya v universyteti.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด Я--рак---ан-. Я п__________ Я п-а-т-к-н-. ------------- Я практикант. 0
Y- prakt-k-n-. Y_ p__________ Y- p-a-t-k-n-. -------------- YA praktykant.
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก Я--аро---ю--е-а-ат-. Я з_______ н________ Я з-р-б-я- н-б-г-т-. -------------------- Я заробляю небагато. 0
Y- zar--l-a-- n--a-a-o. Y_ z_________ n________ Y- z-r-b-y-y- n-b-h-t-. ----------------------- YA zaroblyayu nebahato.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ Я -ро--дж- -р----ку -- ко-----м. Я п_______ п_______ з_ к________ Я п-о-о-ж- п-а-т-к- з- к-р-о-о-. -------------------------------- Я проходжу практику за кордоном. 0
Y- -r--h-dzhu -r--tyku-z--ko--on-m. Y_ p_________ p_______ z_ k________ Y- p-o-h-d-h- p-a-t-k- z- k-r-o-o-. ----------------------------------- YA prokhodzhu praktyku za kordonom.
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน Ц--мі- ----в-и-. Ц_ м__ к________ Ц- м-й к-р-в-и-. ---------------- Це мій керівник. 0
T-e -i-̆-k----n--. T__ m__ k________ T-e m-y- k-r-v-y-. ------------------ Tse miy̆ kerivnyk.
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี Я ма- л--’я-н---к--е-. Я м__ л________ к_____ Я м-ю л-б-я-н-х к-л-г- ---------------------- Я маю люб’язних колег. 0
Y- m-y---y-bʺy-znyk- -----. Y_ m___ l___________ k_____ Y- m-y- l-u-ʺ-a-n-k- k-l-h- --------------------------- YA mayu lyubʺyaznykh koleh.
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ Н---бід -и -а--д- х-дим--д--ї-альн-. Н_ о___ м_ з_____ х_____ д_ ї_______ Н- о-і- м- з-в-д- х-д-м- д- ї-а-ь-і- ------------------------------------ На обід ми завжди ходимо до їдальні. 0
N- -b-- my-zavzhd--kho-y---d- -̈-a--n-. N_ o___ m_ z______ k______ d_ ï_______ N- o-i- m- z-v-h-y k-o-y-o d- i-d-l-n-. --------------------------------------- Na obid my zavzhdy khodymo do ïdalʹni.
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน Я-шука- -об-т-. Я ш____ р______ Я ш-к-ю р-б-т-. --------------- Я шукаю роботу. 0
YA s-----u -obo--. Y_ s______ r______ Y- s-u-a-u r-b-t-. ------------------ YA shukayu robotu.
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว Я-вж--рі- б-з---------- -ез----тн-. Я в__ р__ б__________ / б__________ Я в-е р-к б-з-о-і-н-й / б-з-о-і-н-. ----------------------------------- Я вже рік безробітний / безробітна. 0
YA v-h- ri- -e--ob---y-- / bez--b----. Y_ v___ r__ b__________ / b__________ Y- v-h- r-k b-z-o-i-n-y- / b-z-o-i-n-. -------------------------------------- YA vzhe rik bezrobitnyy̆ / bezrobitna.
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก У --й-краї-і---заб---то--е--обітних. У ц__ к_____ є з_______ б___________ У ц-й к-а-н- є з-б-г-т- б-з-о-і-н-х- ------------------------------------ У цій країні є забагато безробітних. 0
U t---- kraï--------b--at---e-ro--t-y-h. U t___ k_____ y_ z_______ b____________ U t-i-̆ k-a-̈-i y- z-b-h-t- b-z-o-i-n-k-. ----------------------------------------- U tsiy̆ kraïni ye zabahato bezrobitnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -