คู่มือสนทนา

th การทำงาน   »   uk Робота

55 [ห้าสิบห้า]

การทำงาน

การทำงาน

55 [п’ятдесят п’ять]

55 [pʺyatdesyat pʺyatʹ]

Робота

Robota

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? Х-о Ви -а-п-офес---? Х__ В_ з_ п_________ Х-о В- з- п-о-е-і-ю- -------------------- Хто Ви за професією? 0
Khto-V- -- -r--e-i-eyu? K___ V_ z_ p___________ K-t- V- z- p-o-e-i-e-u- ----------------------- Khto Vy za profesiyeyu?
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ Мій ч------ – -ік-- за п-офесі--. М__ ч______ – л____ з_ п_________ М-й ч-л-в-к – л-к-р з- п-о-е-і-ю- --------------------------------- Мій чоловік – лікар за професією. 0
M--̆ -h-lov------i--r--- --o--s--ey-. M__ c_______ – l____ z_ p___________ M-y- c-o-o-i- – l-k-r z- p-o-e-i-e-u- ------------------------------------- Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง Я --ац-ю-м--сес-ро--на-пів с-авки. Я п_____ м_________ н_ п__ с______ Я п-а-ю- м-д-е-т-о- н- п-в с-а-к-. ---------------------------------- Я працюю медсестрою на пів ставки. 0
YA-p-at---yu--ed-est-o-u-na pi-----v--. Y_ p________ m__________ n_ p__ s______ Y- p-a-s-u-u m-d-e-t-o-u n- p-v s-a-k-. --------------------------------------- YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ С-ор---и буд--о -т--му--ти --н-ію. С____ м_ б_____ о_________ п______ С-о-о м- б-д-м- о-р-м-в-т- п-н-і-. ---------------------------------- Скоро ми будемо отримувати пенсію. 0
S-or- -- -u--mo-ot-ymu---- ---s--u. S____ m_ b_____ o_________ p_______ S-o-o m- b-d-m- o-r-m-v-t- p-n-i-u- ----------------------------------- Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
แต่ภาษีสูงมาก Але по-а-к- ---ок-. А__ п______ в______ А-е п-д-т-и в-с-к-. ------------------- Але податки високі. 0
A-e-----tk---ys--i. A__ p______ v______ A-e p-d-t-y v-s-k-. ------------------- Ale podatky vysoki.
และค่าประกันสุขภาพก็สูง І----с---х-в--ня-д--оге. І м_____________ д______ І м-д-т-а-у-а-н- д-р-г-. ------------------------ І медстрахування дороге. 0
I --d-tra--uvann----o---e. I m_______________ d______ I m-d-t-a-h-v-n-y- d-r-h-. -------------------------- I medstrakhuvannya dorohe.
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? Ким ---х---ш-ко-ись---а--? К__ т_ х____ к_____ с_____ К-м т- х-ч-ш к-л-с- с-а-и- -------------------------- Ким ти хочеш колись стати? 0
Ky- -- kh--h--h--o---- s-a-y? K__ t_ k_______ k_____ s_____ K-m t- k-o-h-s- k-l-s- s-a-y- ----------------------------- Kym ty khochesh kolysʹ staty?
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร Я-х-ті- би с-а----н-е--ро-. Я х____ б_ с____ і_________ Я х-т-в б- с-а-и і-ж-н-р-м- --------------------------- Я хотів би стати інженером. 0
YA -ho--v--y st----i--h----om. Y_ k_____ b_ s____ i__________ Y- k-o-i- b- s-a-y i-z-e-e-o-. ------------------------------ YA khotiv by staty inzhenerom.
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย Я х-ч- -а--а---- в -н-ве---т-ті. Я х___ н________ в у____________ Я х-ч- н-в-а-и-я в у-і-е-с-т-т-. -------------------------------- Я хочу навчатися в університеті. 0
YA --o-h--na-c-at-sya----n--ersy-et-. Y_ k_____ n__________ v u____________ Y- k-o-h- n-v-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-. ------------------------------------- YA khochu navchatysya v universyteti.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด Я--р-кт--ант. Я п__________ Я п-а-т-к-н-. ------------- Я практикант. 0
Y- prak-y-ant. Y_ p__________ Y- p-a-t-k-n-. -------------- YA praktykant.
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก Я -а--бля----бага-о. Я з_______ н________ Я з-р-б-я- н-б-г-т-. -------------------- Я заробляю небагато. 0
YA---rob--a-u---bahato. Y_ z_________ n________ Y- z-r-b-y-y- n-b-h-t-. ----------------------- YA zaroblyayu nebahato.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ Я-п---оджу п-акти-у--- ко-д--о-. Я п_______ п_______ з_ к________ Я п-о-о-ж- п-а-т-к- з- к-р-о-о-. -------------------------------- Я проходжу практику за кордоном. 0
YA-pr------hu -r-kt--u za k----no-. Y_ p_________ p_______ z_ k________ Y- p-o-h-d-h- p-a-t-k- z- k-r-o-o-. ----------------------------------- YA prokhodzhu praktyku za kordonom.
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน Ц--м-й----ів--к. Ц_ м__ к________ Ц- м-й к-р-в-и-. ---------------- Це мій керівник. 0
T---m--̆ -eri---k. T__ m__ k________ T-e m-y- k-r-v-y-. ------------------ Tse miy̆ kerivnyk.
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี Я-м-ю----’---их -о--г. Я м__ л________ к_____ Я м-ю л-б-я-н-х к-л-г- ---------------------- Я маю люб’язних колег. 0
Y- -a-u--y-bʺy-znykh -ole-. Y_ m___ l___________ k_____ Y- m-y- l-u-ʺ-a-n-k- k-l-h- --------------------------- YA mayu lyubʺyaznykh koleh.
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ Н- об-- -и з-вж-и--од--- -----а--н-. Н_ о___ м_ з_____ х_____ д_ ї_______ Н- о-і- м- з-в-д- х-д-м- д- ї-а-ь-і- ------------------------------------ На обід ми завжди ходимо до їдальні. 0
N--ob-d ----a-z-dy k-ody-o-d--ïd---n-. N_ o___ m_ z______ k______ d_ ï_______ N- o-i- m- z-v-h-y k-o-y-o d- i-d-l-n-. --------------------------------------- Na obid my zavzhdy khodymo do ïdalʹni.
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน Я-ш---ю ро-от-. Я ш____ р______ Я ш-к-ю р-б-т-. --------------- Я шукаю роботу. 0
YA -h-ka-- --b---. Y_ s______ r______ Y- s-u-a-u r-b-t-. ------------------ YA shukayu robotu.
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว Я--же---к-б---об-тний / ---р-бітна. Я в__ р__ б__________ / б__________ Я в-е р-к б-з-о-і-н-й / б-з-о-і-н-. ----------------------------------- Я вже рік безробітний / безробітна. 0
Y--v-he-r-k ---r-b-tn----/---zr-bi-na. Y_ v___ r__ b__________ / b__________ Y- v-h- r-k b-z-o-i-n-y- / b-z-o-i-n-. -------------------------------------- YA vzhe rik bezrobitnyy̆ / bezrobitna.
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก У --й-кра--і-є-з------о---зробітн-х. У ц__ к_____ є з_______ б___________ У ц-й к-а-н- є з-б-г-т- б-з-о-і-н-х- ------------------------------------ У цій країні є забагато безробітних. 0
U-tsiy-----i-ni -e za-a---o--ez--b--n---. U t___ k_____ y_ z_______ b____________ U t-i-̆ k-a-̈-i y- z-b-h-t- b-z-o-i-n-k-. ----------------------------------------- U tsiy̆ kraïni ye zabahato bezrobitnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -