คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   cs Minulý čas 4

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

84 [osmdesát čtyři]

Minulý čas 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
อ่าน č-st č___ č-s- ---- číst 0
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว Č-tl -s-m. Č___ j____ Č-t- j-e-. ---------- Četl jsem. 0
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว P-eč-t----e- ---ý r--á-. P______ j___ c___ r_____ P-e-e-l j-e- c-l- r-m-n- ------------------------ Přečetl jsem celý román. 0
เข้าใจ ro--m-t r______ r-z-m-t ------- rozumět 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว Ro-uměl j-e-. R______ j____ R-z-m-l j-e-. ------------- Rozuměl jsem. 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว Roz-měl j-e- ----mu ----u. R______ j___ c_____ t_____ R-z-m-l j-e- c-l-m- t-x-u- -------------------------- Rozuměl jsem celému textu. 0
ตอบ o-p--í-at o________ o-p-v-d-t --------- odpovídat 0
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว O-pověd-l js--. O________ j____ O-p-v-d-l j-e-. --------------- Odpověděl jsem. 0
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว O-----děl jse- -----e---y---ázky. O________ j___ n_ v______ o______ O-p-v-d-l j-e- n- v-e-h-y o-á-k-. --------------------------------- Odpověděl jsem na všechny otázky. 0
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว V-- -----v---- ---m -o. V__ t_ – v____ j___ t__ V-m t- – v-d-l j-e- t-. ----------------------- Vím to – věděl jsem to. 0
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว P--- to – -a---- --em t-. P___ t_ – n_____ j___ t__ P-š- t- – n-p-a- j-e- t-. ------------------------- Píšu to – napsal jsem to. 0
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว Sl---m-t--–------l-jsem --. S_____ t_ – s_____ j___ t__ S-y-í- t- – s-y-e- j-e- t-. --------------------------- Slyším to – slyšel jsem to. 0
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว D----u-to --d--es- j-----o. D_____ t_ – d_____ j___ t__ D-n-s- t- – d-n-s- j-e- t-. --------------------------- Donesu to – donesl jsem to. 0
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว P-inesu t- – --i-e-l--s-m---. P______ t_ – p______ j___ t__ P-i-e-u t- – p-i-e-l j-e- t-. ----------------------------- Přinesu to – přinesl jsem to. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว K-upí--t- --ko-p-l ---- t-. K_____ t_ – k_____ j___ t__ K-u-í- t- – k-u-i- j-e- t-. --------------------------- Koupím to – koupil jsem to. 0
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... O-ek--á- ---- oč-káv----se- to. O_______ t_ – o_______ j___ t__ O-e-á-á- t- – o-e-á-a- j-e- t-. ------------------------------- Očekávám to – očekával jsem to. 0
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว V-s--t-u-i t- --v-s---l-l j--m t-. V_________ t_ – v________ j___ t__ V-s-ě-l-j- t- – v-s-ě-l-l j-e- t-. ---------------------------------- Vysvětluji to – vysvětlil jsem to. 0
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว Zn-- to-– ---l jsem---. Z___ t_ – z___ j___ t__ Z-á- t- – z-a- j-e- t-. ----------------------- Znám to – znal jsem to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -