คู่มือสนทนา

th ที่ทำการไปรษณีย์   »   en At the post office

59 [ห้าสิบเก้า]

ที่ทำการไปรษณีย์

ที่ทำการไปรษณีย์

59 [fifty-nine]

At the post office

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (UK) เล่น มากกว่า
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? W-e-- -s---e n--re-t-pos---f-i--? W____ i_ t__ n______ p___ o______ W-e-e i- t-e n-a-e-t p-s- o-f-c-? --------------------------------- Where is the nearest post office? 0
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? I------p-s-----ice--ar f----her-? I_ t__ p___ o_____ f__ f___ h____ I- t-e p-s- o-f-c- f-r f-o- h-r-? --------------------------------- Is the post office far from here? 0
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? W-ere-is --e---ar-s--m----b--? W____ i_ t__ n______ m___ b___ W-e-e i- t-e n-a-e-t m-i- b-x- ------------------------------ Where is the nearest mail box? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง I --ed --co-p-e -f-s-----. I n___ a c_____ o_ s______ I n-e- a c-u-l- o- s-a-p-. -------------------------- I need a couple of stamps. 0
สำหรับการ์ด และจดหมาย Fo- a-car--and ---e--er. F__ a c___ a__ a l______ F-r a c-r- a-d a l-t-e-. ------------------------ For a card and a letter. 0
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? How-m--- i- t----o--ag--to A-e-ic-? H__ m___ i_ t__ p______ t_ A_______ H-w m-c- i- t-e p-s-a-e t- A-e-i-a- ----------------------------------- How much is the postage to America? 0
พัสดุหนักเท่าไร? Ho--h-avy--- --- --ckage? H__ h____ i_ t__ p_______ H-w h-a-y i- t-e p-c-a-e- ------------------------- How heavy is the package? 0
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? C-- I --n--it b- -----ail? C__ I s___ i_ b_ a__ m____ C-n I s-n- i- b- a-r m-i-? -------------------------- Can I send it by air mail? 0
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? How-lon----ll--t take -o--et---er-? H__ l___ w___ i_ t___ t_ g__ t_____ H-w l-n- w-l- i- t-k- t- g-t t-e-e- ----------------------------------- How long will it take to get there? 0
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? W-ere --- ------ a c-l-? W____ c__ I m___ a c____ W-e-e c-n I m-k- a c-l-? ------------------------ Where can I make a call? 0
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Whe-e -- t-e-ne-rest---l--h-n---ooth? W____ i_ t__ n______ t________ b_____ W-e-e i- t-e n-a-e-t t-l-p-o-e b-o-h- ------------------------------------- Where is the nearest telephone booth? 0
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? Do-y-u h--e ---l--- ---d-? D_ y__ h___ c______ c_____ D- y-u h-v- c-l-i-g c-r-s- -------------------------- Do you have calling cards? 0
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? D--y-u-hav--a t--e-ho-e---r--to--? D_ y__ h___ a t________ d_________ D- y-u h-v- a t-l-p-o-e d-r-c-o-y- ---------------------------------- Do you have a telephone directory? 0
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? Do--o---n-- t-- ---a -----f-r--ust---? D_ y__ k___ t__ a___ c___ f__ A_______ D- y-u k-o- t-e a-e- c-d- f-r A-s-r-a- -------------------------------------- Do you know the area code for Austria? 0
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ One mom--t,-I-l- lo-- -- -p. O__ m______ I___ l___ i_ u__ O-e m-m-n-, I-l- l-o- i- u-. ---------------------------- One moment, I’ll look it up. 0
สายไม่ว่างตลอดเวลา The l--e-i- alwa-----s-. T__ l___ i_ a_____ b____ T-e l-n- i- a-w-y- b-s-. ------------------------ The line is always busy. 0
คุณต่อเบอร์อะไร? W-i-- num--r d-----u dial? W____ n_____ d__ y__ d____ W-i-h n-m-e- d-d y-u d-a-? -------------------------- Which number did you dial? 0
คุณต้องกดศูนย์ก่อน Y-- --ve to--ia- a ze-o-f-rst! Y__ h___ t_ d___ a z___ f_____ Y-u h-v- t- d-a- a z-r- f-r-t- ------------------------------ You have to dial a zero first! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -