คู่มือสนทนา

th ที่ทำการไปรษณีย์   »   id Di kantor pos

59 [ห้าสิบเก้า]

ที่ทำการไปรษณีย์

ที่ทำการไปรษณีย์

59 [lima puluh sembilan]

Di kantor pos

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อินโดนีเซีย เล่น มากกว่า
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Di--a-a---nt-- pos ter-e-at? D_ m___ k_____ p__ t________ D- m-n- k-n-o- p-s t-r-e-a-? ---------------------------- Di mana kantor pos terdekat? 0
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? Ap-k-- ja-ak-ya----h-sa-p---k--k--t-r-pos berik--n--? A_____ j_______ j___ s_____ k_ k_____ p__ b__________ A-a-a- j-r-k-y- j-u- s-m-a- k- k-n-o- p-s b-r-k-t-y-? ----------------------------------------------------- Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya? 0
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Di -an---o----s--a- ber---t--a? D_ m___ k____ s____ b__________ D- m-n- k-t-k s-r-t b-r-k-t-y-? ------------------------------- Di mana kotak surat berikutnya? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง Saya-memb-----a- b--er-pa--e--ngko. S___ m__________ b_______ p________ S-y- m-m-u-u-k-n b-b-r-p- p-r-n-k-. ----------------------------------- Saya membutuhkan beberapa perangko. 0
สำหรับการ์ด และจดหมาย U-tuk-s-bu-- ka-t- p---d-n --buah-s-r-t. U____ s_____ k____ p__ d__ s_____ s_____ U-t-k s-b-a- k-r-u p-s d-n s-b-a- s-r-t- ---------------------------------------- Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat. 0
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? B---p- bi--a--e-a-gk- --t-k k--A-e-ika? B_____ b____ p_______ u____ k_ A_______ B-r-p- b-a-a p-r-n-k- u-t-k k- A-e-i-a- --------------------------------------- Berapa biaya perangko untuk ke Amerika? 0
พัสดุหนักเท่าไร? Se-e-ap- --r-- --ket---? S_______ b____ p________ S-b-r-p- b-r-t p-k-t-y-? ------------------------ Seberapa berat paketnya? 0
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? Apa--h say- bis- --n-ir--nya denga- pos -dar-? A_____ s___ b___ m__________ d_____ p__ u_____ A-a-a- s-y- b-s- m-n-i-i-n-a d-n-a- p-s u-a-a- ---------------------------------------------- Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara? 0
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? B----a-lam--sa--ai-ya-pak----tu? B_____ l___ s________ p____ i___ B-r-p- l-m- s-m-a-n-a p-k-t i-u- -------------------------------- Berapa lama sampainya paket itu? 0
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? D---ana--a-a-bisa--e-e--pon? D_ m___ s___ b___ m_________ D- m-n- s-y- b-s- m-n-l-p-n- ---------------------------- Di mana saya bisa menelepon? 0
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? D- m-n- -ele-on-u-u- -e-de-a-? D_ m___ t______ u___ t________ D- m-n- t-l-p-n u-u- t-r-e-a-? ------------------------------ Di mana telepon umum terdekat? 0
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? Apak-- ---a m-m---k- --r-u----e-on? A_____ A___ m_______ k____ t_______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-r-u t-l-p-n- ----------------------------------- Apakah Anda memiliki kartu telepon? 0
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? A--k-- -----m--i--k- --k---el-p-n? A_____ A___ m_______ b___ t_______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- b-k- t-l-p-n- ---------------------------------- Apakah Anda memiliki buku telepon? 0
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? T--u-a-----a-k----n------el-p-n-n----a-A-str--? T______ A___ k___ n____ t______ n_____ A_______ T-h-k-h A-d- k-d- n-m-r t-l-p-n n-g-r- A-s-r-a- ----------------------------------------------- Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria? 0
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ S-be--a-,-s--- ---at--u--. S________ s___ l____ d____ S-b-n-a-, s-y- l-h-t d-l-. -------------------------- Sebentar, saya lihat dulu. 0
สายไม่ว่างตลอดเวลา S--uran----selal----b-k. S_________ s_____ s_____ S-l-r-n-y- s-l-l- s-b-k- ------------------------ Salurannya selalu sibuk. 0
คุณต่อเบอร์อะไร? No-o---e---a y-n--An-a t---n? N____ b_____ y___ A___ t_____ N-m-r b-r-p- y-n- A-d- t-k-n- ----------------------------- Nomor berapa yang Anda tekan? 0
คุณต้องกดศูนย์ก่อน A----h-r-----ne--- --gk--n-l-t----b---dahulu! A___ h____ m______ a____ n__ t_______ d______ A-d- h-r-s m-n-k-n a-g-a n-l t-r-e-i- d-h-l-! --------------------------------------------- Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -