คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   ko 도시 관광

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [마흔둘]

42 [maheundul]

도시 관광

dosi gwangwang

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? 시---일-일마다 열-요? 시__ 일____ 열___ 시-이 일-일-다 열-요- -------------- 시장이 일요일마다 열어요? 0
s-j--g-i-i---oi-m--a ---l--oyo? s_______ i__________ y_________ s-j-n--- i---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------- sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 박--가-월요일마---어-? 박___ 월____ 열___ 박-회- 월-일-다 열-요- --------------- 박람회가 월요일마다 열어요? 0
ba-la--o--a--ol--oilmada ---l-e-y-? b__________ w___________ y_________ b-g-a-h-e-a w-l-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? 전------일마--열-요? 전___ 화____ 열___ 전-회- 화-일-다 열-요- --------------- 전시회가 화요일마다 열어요? 0
jeo-siho-g- -w---i-ma----e---eo-o? j__________ h__________ y_________ j-o-s-h-e-a h-a-o-l-a-a y-o---o-o- ---------------------------------- jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? 동물원이-수-일마--열-요? 동___ 수____ 열___ 동-원- 수-일-다 열-요- --------------- 동물원이 수요일마다 열어요? 0
d-n--u--w-----suyoilm-d- --o--eoy-? d____________ s_________ y_________ d-n-m-l-w-n-i s-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? 박물관- 목-일----어요? 박___ 목____ 열___ 박-관- 목-일-다 열-요- --------------- 박물관이 목요일마다 열어요? 0
ba---lg------mog-y-i-m-d- -eo---o-o? b___________ m___________ y_________ b-g-u-g-a--- m-g-y-i-m-d- y-o---o-o- ------------------------------------ bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 미--- 금---다 열어요? 미___ 금____ 열___ 미-관- 금-일-다 열-요- --------------- 미술관이 금요일마다 열어요? 0
misul---n-- geum-y-ilmada -eo--e-y-? m__________ g____________ y_________ m-s-l-w-n-i g-u---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------------ misulgwan-i geum-yoilmada yeol-eoyo?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? 사-을-찍어도 돼-? 사__ 찍__ 돼__ 사-을 찍-도 돼-? ----------- 사진을 찍어도 돼요? 0
s--i--eul j--g---d- --a-y-? s________ j________ d______ s-j-n-e-l j-i---o-o d-a-y-? --------------------------- sajin-eul jjig-eodo dwaeyo?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? 입장료---불해야--요? 입___ 지___ 해__ 입-료- 지-해- 해-? ------------- 입장료를 지불해야 해요? 0
ib-an-l--le-l-jib--h-eya ha--o? i____________ j_________ h_____ i-j-n-l-o-e-l j-b-l-a-y- h-e-o- ------------------------------- ibjanglyoleul jibulhaeya haeyo?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? 입-료가 -마예-? 입___ 얼____ 입-료- 얼-예-? ---------- 입장료가 얼마예요? 0
i-ja-gl---- -olm-yey-? i__________ e_________ i-j-n-l-o-a e-l-a-e-o- ---------------------- ibjanglyoga eolmayeyo?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? 그룹 --이---요? 그_ 할__ 있___ 그- 할-이 있-요- ----------- 그룹 할인이 있어요? 0
g-u--- h-l-i--- i---e---? g_____ h_______ i________ g-u-u- h-l-i--- i-s-e-y-? ------------------------- geulub hal-in-i iss-eoyo?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? 어린----- 있어요? 어__ 할__ 있___ 어-이 할-이 있-요- ------------ 어린이 할인이 있어요? 0
e---n-- h---in-i -ss--oyo? e______ h_______ i________ e-l-n-i h-l-i--- i-s-e-y-? -------------------------- eolin-i hal-in-i iss-eoyo?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? 학--할-이 있어요? 학_ 할__ 있___ 학- 할-이 있-요- ----------- 학생 할인이 있어요? 0
ha--a--g ha--i--i---s---y-? h_______ h_______ i________ h-g-a-n- h-l-i--- i-s-e-y-? --------------------------- hagsaeng hal-in-i iss-eoyo?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? 저--어- -물이에-? 저_ 어_ 건_____ 저- 어- 건-이-요- ------------ 저건 어떤 건물이에요? 0
j-o--------te-n-geon--l-i--o? j______ e______ g____________ j-o-e-n e-t-e-n g-o-m-l-i-y-? ----------------------------- jeogeon eotteon geonmul-ieyo?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? 저 건-- -마나 오- --요? 저 건__ 얼__ 오_ 됐___ 저 건-은 얼-나 오- 됐-요- ----------------- 저 건물은 얼마나 오래 됐어요? 0
j-- -eon-ul---n e----n--o----dwaes--e---? j__ g__________ e______ o___ d___________ j-o g-o-m-l-e-n e-l-a-a o-a- d-a-s---o-o- ----------------------------------------- jeo geonmul-eun eolmana olae dwaess-eoyo?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? 누가 - --을--었-요? 누_ 저 건__ 지____ 누- 저 건-을 지-어-? -------------- 누가 저 건물을 지었어요? 0
nuga-j-- -e---u--eu--j-eo-s-e-y-? n___ j__ g__________ j___________ n-g- j-o g-o-m-l-e-l j-e-s---o-o- --------------------------------- nuga jeo geonmul-eul jieoss-eoyo?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม 저는 건축에 관-이 --요. 저_ 건__ 관__ 있___ 저- 건-에 관-이 있-요- --------------- 저는 건축에 관심이 있어요. 0
je-n-----e----ug-e--w---im-- ------y-. j______ g_________ g________ i________ j-o-e-n g-o-c-u--- g-a-s-m-i i-s-e-y-. -------------------------------------- jeoneun geonchug-e gwansim-i iss-eoyo.
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม 저는 -술에-관심이 있어-. 저_ 미__ 관__ 있___ 저- 미-에 관-이 있-요- --------------- 저는 미술에 관심이 있어요. 0
j-o-e------ul-- ---n--m---i-s---yo. j______ m______ g________ i________ j-o-e-n m-s-l-e g-a-s-m-i i-s-e-y-. ----------------------------------- jeoneun misul-e gwansim-i iss-eoyo.
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม 저는 --에-관심- 있어요. 저_ 그__ 관__ 있___ 저- 그-에 관-이 있-요- --------------- 저는 그림에 관심이 있어요. 0
jeoneun-g-u-i-----wans-m-i i----oy-. j______ g_______ g________ i________ j-o-e-n g-u-i--- g-a-s-m-i i-s-e-y-. ------------------------------------ jeoneun geulim-e gwansim-i iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -