Lunes
η --υτ-ρα
η Δ______
η Δ-υ-έ-α
---------
η Δευτέρα
0
ē-D-u---a
ē D______
ē D-u-é-a
---------
ē Deutéra
Lunes
η Δευτέρα
ē Deutéra
Martes
η-Τ-ί-η
η Τ____
η Τ-ί-η
-------
η Τρίτη
0
ē--r-tē
ē T____
ē T-í-ē
-------
ē Trítē
Miyerkules
η-Τ-τ-ρτη
η Τ______
η Τ-τ-ρ-η
---------
η Τετάρτη
0
ē-T-tá--ē
ē T______
ē T-t-r-ē
---------
ē Tetártē
Miyerkules
η Τετάρτη
ē Tetártē
Huwebes
η Πέμπ-η
η Π_____
η Π-μ-τ-
--------
η Πέμπτη
0
ē P--p-ē
ē P_____
ē P-m-t-
--------
ē Pémptē
Huwebes
η Πέμπτη
ē Pémptē
Biyernes
η Π-ρασ-ε-ή
η Π________
η Π-ρ-σ-ε-ή
-----------
η Παρασκευή
0
ē -araskeuḗ
ē P________
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
ē Paraskeuḗ
Biyernes
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
Sabado
τ- Σ-β-α-ο
τ_ Σ______
τ- Σ-β-α-ο
----------
το Σάββατο
0
to-Sáb-a-o
t_ S______
t- S-b-a-o
----------
to Sábbato
Sabado
το Σάββατο
to Sábbato
Linggo
η----ιακή
η Κ______
η Κ-ρ-α-ή
---------
η Κυριακή
0
ē --ri-kḗ
ē K______
ē K-r-a-ḗ
---------
ē Kyriakḗ
Linggo
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
ang linggo
η-ε-----δα
η ε_______
η ε-δ-μ-δ-
----------
η εβδομάδα
0
ē --do-áda
ē e_______
ē e-d-m-d-
----------
ē ebdomáda
ang linggo
η εβδομάδα
ē ebdomáda
mula Lunes hanggang Linggo
απ---ε-τέρ- -ω--Κ-ρια-ή
α__ Δ______ έ__ Κ______
α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή
-----------------------
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
apó --u-ér- éō- Kyr-a-ḗ
a__ D______ é__ K______
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
mula Lunes hanggang Linggo
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
Ang unang araw ay Lunes.
Η-π-ώ---μέ-- ε--α- η --υ-έρα.
Η π____ μ___ ε____ η Δ_______
Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α-
-----------------------------
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē-pr--- m-ra ----- - D---é-a.
Ē p____ m___ e____ ē D_______
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a-
-----------------------------
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Ang unang araw ay Lunes.
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Ang pangalawang araw ay Martes.
Η---ύ-ερη-μέ------α- η -ρ-τ-.
Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____
Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η-
-----------------------------
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē---ú-e-ē-m--a--ín-i-ē T-ítē.
Ē d______ m___ e____ ē T_____
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē-
-----------------------------
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Ang pangalawang araw ay Martes.
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Ang pangatlong araw ay Miyerkules.
Η--ρί-η-μέρα ε---- η-Τε-ά--η.
Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______
Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η-
-----------------------------
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē t---ē -é---e-na--ē T-----ē.
Ē t____ m___ e____ ē T_______
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē-
-----------------------------
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Ang pangatlong araw ay Miyerkules.
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Ang pang-apat na araw ay Huwebes.
Η -----τη-μ--α---ναι η-Πέμπ-η.
Η τ______ μ___ ε____ η Π______
Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-.
------------------------------
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē-té-a-----éra -í----ē ----tē.
Ē t______ m___ e____ ē P______
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
------------------------------
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Ang pang-apat na araw ay Huwebes.
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Ang panglimang araw ay Biyernes.
Η π---τ- --ρ- --ν-- --Π-ρ---ευ-.
Η π_____ μ___ ε____ η Π_________
Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή-
--------------------------------
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē p-m--- -é-a ---ai----aras----.
Ē p_____ m___ e____ ē P_________
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ-
--------------------------------
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Ang panglimang araw ay Biyernes.
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Ang pang-anim na araw ay Sabado.
Η---τη -έρ---ίνα---ο--ά-βατ-.
Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______
Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο-
-----------------------------
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē-ékt---ér--e--ai -- S--b-to.
Ē é___ m___ e____ t_ S_______
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o-
-----------------------------
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Ang pang-anim na araw ay Sabado.
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Ang pangpitong araw ay Linggo.
Η έβδ--η --ρα-εί-α------ρ--κ-.
Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______
Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή-
------------------------------
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē é---mē -ér--eín-i-ē Ky-ia--.
Ē é_____ m___ e____ ē K_______
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ-
------------------------------
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Ang pangpitong araw ay Linggo.
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Ang linggo ay may pitong araw.
Η εβδ--ά-α -χ---ε-τ---μέ--ς.
Η ε_______ έ___ ε___ η______
Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-.
----------------------------
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē--b--mád- --h-i--p---ē---e-.
Ē e_______ é____ e___ ē______
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
-----------------------------
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Ang linggo ay may pitong araw.
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Limang araw lang kaming nagtatrabaho.
Δου--ύ-υμε μό-ο--έντε ημ-ρ-ς.
Δ_________ μ___ π____ η______
Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-.
-----------------------------
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
D-u-----m- m--o-p-n-e ē-é-es.
D_________ m___ p____ ē______
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
-----------------------------
Douleúoume móno pénte ēméres.
Limang araw lang kaming nagtatrabaho.
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.