Phrasebook

tl Sa restawran 1   »   el Στο εστιατόριο 1

29 [dalawampu’t siyam]

Sa restawran 1

Sa restawran 1

29 [είκοσι εννέα]

29 [eíkosi ennéa]

Στο εστιατόριο 1

[Sto estiatório 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
Libre na ba sa mesang ito? Τ--τρ---ζι-ε---- ε----ε-ο; Τ_ τ______ ε____ ε________ Τ- τ-α-έ-ι ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-; -------------------------- Το τραπέζι είναι ελεύθερο; 0
To trap-z--e-nai-e----h--o? T_ t______ e____ e_________ T- t-a-é-i e-n-i e-e-t-e-o- --------------------------- To trapézi eínai eleúthero?
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu? Θα ήθελ- -ο ----- ---α-αλώ. Θ_ ή____ τ_ μ____ π________ Θ- ή-ε-α τ- μ-ν-ύ π-ρ-κ-λ-. --------------------------- Θα ήθελα το μενού παρακαλώ. 0
T-a ḗ--ela t--menoú-p-ra----. T__ ḗ_____ t_ m____ p________ T-a ḗ-h-l- t- m-n-ú p-r-k-l-. ----------------------------- Tha ḗthela to menoú parakalṓ.
Ano ang iyong mairerekomenda? Τ- -π---ί-ε -α--ρο-είνε-ε; Τ_ μ_______ ν_ π__________ Τ- μ-ο-ε-τ- ν- π-ο-ε-ν-τ-; -------------------------- Τι μπορείτε να προτείνετε; 0
Ti -po-eít- -a prot--ne-e? T_ m_______ n_ p__________ T- m-o-e-t- n- p-o-e-n-t-? -------------------------- Ti mporeíte na proteínete?
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir. Θα-ή-ε-α--ία-μ-ύρ-. Θ_ ή____ μ__ μ_____ Θ- ή-ε-α μ-α μ-ύ-α- ------------------- Θα ήθελα μία μπύρα. 0
Tha--th-la-m-a----r-. T__ ḗ_____ m__ m_____ T-a ḗ-h-l- m-a m-ý-a- --------------------- Tha ḗthela mía mpýra.
Gusto ko ng mineral na tubig. Θ- --ε-α--να-μετ-λλι-ό ν--ό. Θ_ ή____ έ__ μ________ ν____ Θ- ή-ε-α έ-α μ-τ-λ-ι-ό ν-ρ-. ---------------------------- Θα ήθελα ένα μεταλλικό νερό. 0
T-a--t-el--én- ----l---ó ----. T__ ḗ_____ é__ m________ n____ T-a ḗ-h-l- é-a m-t-l-i-ó n-r-. ------------------------------ Tha ḗthela éna metallikó neró.
Gusto ko ng orange juice. Θα-ήθε----ν---χυμ- π-ρ---άλ-. Θ_ ή____ έ___ χ___ π_________ Θ- ή-ε-α έ-α- χ-μ- π-ρ-ο-ά-ι- ----------------------------- Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι. 0
T---ḗ----a--n-n-c-y-ó--or-ok--i. T__ ḗ_____ é___ c____ p_________ T-a ḗ-h-l- é-a- c-y-ó p-r-o-á-i- -------------------------------- Tha ḗthela énan chymó portokáli.
Gusto ko ng kape. Θα ή---α-έν-- κα--. Θ_ ή____ έ___ κ____ Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ-. ------------------- Θα ήθελα έναν καφέ. 0
T---ḗthe-a ---n --phé. T__ ḗ_____ é___ k_____ T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é- ---------------------- Tha ḗthela énan kaphé.
Gusto ko ng kape na may gatas. Θα -θ--α --αν -α-έ -ε --λ-. Θ_ ή____ έ___ κ___ μ_ γ____ Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ- μ- γ-λ-. --------------------------- Θα ήθελα έναν καφέ με γάλα. 0
Th- ḗ--e-- é--n-ka-hé-me -á-a. T__ ḗ_____ é___ k____ m_ g____ T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é m- g-l-. ------------------------------ Tha ḗthela énan kaphé me gála.
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat. Με --χα-- π-ρακα-ώ. Μ_ ζ_____ π________ Μ- ζ-χ-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------- Με ζάχαρη παρακαλώ. 0
M- -á-ha-ē pa-a--lṓ. M_ z______ p________ M- z-c-a-ē p-r-k-l-. -------------------- Me zácharē parakalṓ.
Gusto ko ng tsaa. Θ--ήθε-α--ν- -σάι. Θ_ ή____ έ__ τ____ Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά-. ------------------ Θα ήθελα ένα τσάι. 0
T---ḗ----a--na-t-ái. T__ ḗ_____ é__ t____ T-a ḗ-h-l- é-a t-á-. -------------------- Tha ḗthela éna tsái.
Gusto ko ng tsaa na may lemon. Θ--ήθε-α --α ------ε-λε-όνι. Θ_ ή____ έ__ τ___ μ_ λ______ Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- λ-μ-ν-. ---------------------------- Θα ήθελα ένα τσάι με λεμόνι. 0
T-- ----l- -n----ái----le--ni. T__ ḗ_____ é__ t___ m_ l______ T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- l-m-n-. ------------------------------ Tha ḗthela éna tsái me lemóni.
Gusto ko ng tsaa na may gatas. Θα ή-ελα ένα--σ----ε γά-α. Θ_ ή____ έ__ τ___ μ_ γ____ Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- γ-λ-. -------------------------- Θα ήθελα ένα τσάι με γάλα. 0
T-- -the---é-a-ts-i-m--gála. T__ ḗ_____ é__ t___ m_ g____ T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- g-l-. ---------------------------- Tha ḗthela éna tsái me gála.
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo? Έ--τ- τ-ιγ--α; Έ____ τ_______ Έ-ε-ε τ-ι-ά-α- -------------- Έχετε τσιγάρα; 0
Éc-et- tsi----? É_____ t_______ É-h-t- t-i-á-a- --------------- Échete tsigára?
Mayroon po ba kayong ashtray? Έ-ετε-έ-- σ-α-το--χ---; Έ____ έ__ σ____________ Έ-ε-ε έ-α σ-α-τ-δ-χ-ί-; ----------------------- Έχετε ένα σταχτοδοχείο; 0
Éc---- é-- -ta--to-oc----? É_____ é__ s______________ É-h-t- é-a s-a-h-o-o-h-í-? -------------------------- Échete éna stachtodocheío?
May lighter po ba kayo? Έχετ--φω-ιά; Έ____ φ_____ Έ-ε-ε φ-τ-ά- ------------ Έχετε φωτιά; 0
É----e-p-ō--á? É_____ p______ É-h-t- p-ō-i-? -------------- Échete phōtiá?
Kulang ako ng tinidor. Δεν-έχ- --ρ-ύ--. Δ__ έ__ π_______ Δ-ν έ-ω π-ρ-ύ-ι- ---------------- Δεν έχω πηρούνι. 0
De--é--ō --ro-ni. D__ é___ p_______ D-n é-h- p-r-ú-i- ----------------- Den échō pēroúni.
Kulang ako ng kutsilyo. Δ-ν -χ--μ-----ι. Δ__ έ__ μ_______ Δ-ν έ-ω μ-χ-ί-ι- ---------------- Δεν έχω μαχαίρι. 0
D-- é-------h-ír-. D__ é___ m________ D-n é-h- m-c-a-r-. ------------------ Den échō machaíri.
Kulang ako ng kutsara. Δεν-έ-- κ---άλι. Δ__ έ__ κ_______ Δ-ν έ-ω κ-υ-ά-ι- ---------------- Δεν έχω κουτάλι. 0
D---é-hō ---tá--. D__ é___ k_______ D-n é-h- k-u-á-i- ----------------- Den échō koutáli.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -