Phrasebook

tl Pangnagdaan 4   »   el Παρελθοντικός χρόνος 4

84 [walumpu’t apat]

Pangnagdaan 4

Pangnagdaan 4

84 [ογδόντα τέσσερα]

84 [ogdónta téssera]

Παρελθοντικός χρόνος 4

Parelthontikós chrónos 4

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
basahin δια-άζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
d-abázō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Nagbasa ako. Δι-βασ-. Δ_______ Δ-ά-α-α- -------- Διάβασα. 0
D-áb-s-. D_______ D-á-a-a- -------- Diábasa.
Nabasa ko na ang buong nobela. Δι---σα-όλο -----θισ--ρ-μ-. Δ______ ό__ τ_ μ___________ Δ-ά-α-α ό-ο τ- μ-θ-σ-ό-η-α- --------------------------- Διάβασα όλο το μυθιστόρημα. 0
Di-b-s- ó-o-----y--is---ē--. D______ ó__ t_ m____________ D-á-a-a ó-o t- m-t-i-t-r-m-. ---------------------------- Diábasa ólo to mythistórēma.
intindihin Κ---λ-β-ίνω Κ__________ Κ-τ-λ-β-ί-ω ----------- Καταλαβαίνω 0
Ka--lab---ō K__________ K-t-l-b-í-ō ----------- Katalabaínō
Naintindihan ko. Κ-τ----α. Κ________ Κ-τ-λ-β-. --------- Κατάλαβα. 0
Ka-á-aba. K________ K-t-l-b-. --------- Katálaba.
Naintindihan ko ang buong teksto. Κατ-λ-βα -ο--ε----ο. Κ_______ τ_ κ_______ Κ-τ-λ-β- τ- κ-ί-ε-ο- -------------------- Κατάλαβα το κείμενο. 0
Ka--laba -------e-o. K_______ t_ k_______ K-t-l-b- t- k-í-e-o- -------------------- Katálaba to keímeno.
sagutin απ-ντώ α_____ α-α-τ- ------ απαντώ 0
a----ṓ a_____ a-a-t- ------ apantṓ
Sumagot ako. Α---τησα. Α________ Α-ά-τ-σ-. --------- Απάντησα. 0
Ap-nt---. A________ A-á-t-s-. --------- Apántēsa.
Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan. Απ-ν-----σ---λ---τις ερ-τήσε-ς. Α_______ σ_ ό___ τ__ ε_________ Α-ά-τ-σ- σ- ό-ε- τ-ς ε-ω-ή-ε-ς- ------------------------------- Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις. 0
A-án-ē-a -e ól-- ti---rō------. A_______ s_ ó___ t__ e_________ A-á-t-s- s- ó-e- t-s e-ō-ḗ-e-s- ------------------------------- Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
Alam ko yan – alam ko yun. Τ---έρω------ήξ-ρα. Τ_ ξ___ – τ_ ή_____ Τ- ξ-ρ- – τ- ή-ε-α- ------------------- Το ξέρω – το ήξερα. 0
To--ér- - to---e-a. T_ x___ – t_ ḗ_____ T- x-r- – t- ḗ-e-a- ------------------- To xérō – to ḗxera.
Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon. Το---άφω---τ---γρ-ψ-. Τ_ γ____ – τ_ έ______ Τ- γ-ά-ω – τ- έ-ρ-ψ-. --------------------- Το γράφω – το έγραψα. 0
To grá-hō-- -o --ra-sa. T_ g_____ – t_ é_______ T- g-á-h- – t- é-r-p-a- ----------------------- To gráphō – to égrapsa.
Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon. Τ- ακο-ω-– -ο -κο-σα. Τ_ α____ – τ_ ά______ Τ- α-ο-ω – τ- ά-ο-σ-. --------------------- Το ακούω – το άκουσα. 0
To -k----– to-á-ousa. T_ a____ – t_ á______ T- a-o-ō – t- á-o-s-. --------------------- To akoúō – to ákousa.
Makukuha ko ito – Nakuha ko ito. Τ- φ-ρ-- –--ο έφ---. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T---h-r-ō –-t---p--r-. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon. Τ-----ν--–--ο -φερ-. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T- phér---- -- -phe--. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
Bibilhin ko iyon – binili ko iyon. Τ- αγ-ράζω --το ---ρ-σ-. Τ_ α______ – τ_ α_______ Τ- α-ο-ά-ω – τ- α-ό-α-α- ------------------------ Το αγοράζω – το αγόρασα. 0
To --o--z- --to-a-ór-s-. T_ a______ – t_ a_______ T- a-o-á-ō – t- a-ó-a-a- ------------------------ To agorázō – to agórasa.
Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon. Το -ε--μ--- - -ο-περίμ--α. Τ_ π_______ – τ_ π________ Τ- π-ρ-μ-ν- – τ- π-ρ-μ-ν-. -------------------------- Το περιμένω – το περίμενα. 0
To pe--m-n----t- p-rí-e-a. T_ p_______ – t_ p________ T- p-r-m-n- – t- p-r-m-n-. -------------------------- To periménō – to perímena.
Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon. Τ- εξ-γ----το-εξήγησα. Τ_ ε____ – τ_ ε_______ Τ- ε-η-ώ – τ- ε-ή-η-α- ---------------------- Το εξηγώ – το εξήγησα. 0
T- -xēg- - -o-exḗg-s-. T_ e____ – t_ e_______ T- e-ē-ṓ – t- e-ḗ-ē-a- ---------------------- To exēgṓ – to exḗgēsa.
Alam ko yun – alam ko na yun. Τ--γ-ωρ-ζ--– τ- --ώ-ιζ-. Τ_ γ______ – τ_ γ_______ Τ- γ-ω-ί-ω – τ- γ-ώ-ι-α- ------------------------ Το γνωρίζω – το γνώριζα. 0
T---nō-í-- –--- -n-r-za. T_ g______ – t_ g_______ T- g-ō-í-ō – t- g-ṓ-i-a- ------------------------ To gnōrízō – to gnṓriza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -