Lunes |
-ום שני
___ ש___
-ו- ש-י-
---------
יום שני
0
yo- s-e-i
y__ s____
y-m s-e-i
---------
yom sheni
|
Lunes
יום שני
yom sheni
|
Martes |
-ו- שלישי
___ ש_____
-ו- ש-י-י-
-----------
יום שלישי
0
yo--s-lis-i
y__ s______
y-m s-l-s-i
-----------
yom shlishi
|
Martes
יום שלישי
yom shlishi
|
Miyerkules |
-ום רב-עי
___ ר_____
-ו- ר-י-י-
-----------
יום רביעי
0
y-------'i
y__ r_____
y-m r-v-'-
----------
yom revi'i
|
Miyerkules
יום רביעי
yom revi'i
|
Huwebes |
יום -מ---
___ ח_____
-ו- ח-י-י-
-----------
יום חמישי
0
y-m---m-s-i
y__ x______
y-m x-m-s-i
-----------
yom xamishi
|
Huwebes
יום חמישי
yom xamishi
|
Biyernes |
-ום ש---
___ ש____
-ו- ש-ש-
----------
יום שישי
0
yo- sh--hi
y__ s_____
y-m s-i-h-
----------
yom shishi
|
Biyernes
יום שישי
yom shishi
|
Sabado |
-ו--שב-
___ ש___
-ו- ש-ת-
---------
יום שבת
0
yo--sh--at
y__ s_____
y-m s-a-a-
----------
yom shabat
|
Sabado
יום שבת
yom shabat
|
Linggo |
י-ם ר-שו-
___ ר_____
-ו- ר-ש-ן-
-----------
יום ראשון
0
y-m-ri's-on
y__ r______
y-m r-'-h-n
-----------
yom ri'shon
|
Linggo
יום ראשון
yom ri'shon
|
ang linggo |
-שב-ע
______
-ש-ו-
-------
השבוע
0
h-s-av-'a
h________
h-s-a-u-a
---------
hashavu'a
|
ang linggo
השבוע
hashavu'a
|
mula Lunes hanggang Linggo |
מ----שני -ד --ם -א---
____ ש__ ע_ י__ ר_____
-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן-
-----------------------
מיום שני עד יום ראשון
0
m-om sh-n- ----o----'sh-n
m___ s____ a_ y__ r______
m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n
-------------------------
miom sheni ad yom ri'shon
|
mula Lunes hanggang Linggo
מיום שני עד יום ראשון
miom sheni ad yom ri'shon
|
Ang unang araw ay Lunes. |
ה--ם ה-אש-----בוע -----ו- -ני-
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-
--------------------------------
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
0
h-y-m har-'---- b-sh--u-a h------s----.
h____ h________ b________ h_ y__ s_____
h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i-
---------------------------------------
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
Ang unang araw ay Lunes.
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
Ang pangalawang araw ay Martes. |
--ום --ני----ו---וא-י-- -ל--י.
____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______
-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-
--------------------------------
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
0
ha-om-h---e-- bashav------ --- shli-hi.
h____ h______ b________ h_ y__ s_______
h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i-
---------------------------------------
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
Ang pangalawang araw ay Martes.
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
Ang pangatlong araw ay Miyerkules. |
ה-ו- -של-ש-----וע--וא --ם-רב-ע--
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-
----------------------------------
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
0
h---- -a--l-shi ---ha-u-a hu-yo- re----.
h____ h________ b________ h_ y__ r______
h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-.
----------------------------------------
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
Ang pangatlong araw ay Miyerkules.
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
Ang pang-apat na araw ay Huwebes. |
הי-ם הרבי-י -שבוע--וא ----ח---י.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-
----------------------------------
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
0
ha----har-v-'i b-s--v------ yom------hi.
h____ h_______ b________ h_ y__ x_______
h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i-
----------------------------------------
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
Ang pang-apat na araw ay Huwebes.
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
Ang panglimang araw ay Biyernes. |
--ו- -חמ--י ב-ב-ע -וא-יום-שישי.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____
-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.-
---------------------------------
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
0
h--o---ax-mis---b---a--'a h- --m sh----.
h____ h________ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-.
----------------------------------------
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
Ang panglimang araw ay Biyernes.
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
Ang pang-anim na araw ay Sabado. |
ה-ום-ה--שי-ב-בו- --- י-- שב-.
____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-
-------------------------------
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
0
h-yom-h--hish------a--'--h- y-m--ha--t.
h____ h_______ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-.
---------------------------------------
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
Ang pang-anim na araw ay Sabado.
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
Ang pangpitong araw ay Linggo. |
-י-ם-הש-יע--בשבוע ה---י-- רא--ן-
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-
----------------------------------
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
0
h--om -ash-i-- basha--'- -u-y-m-r-'sh-n.
h____ h_______ b________ h_ y__ r_______
h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n-
----------------------------------------
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
Ang pangpitong araw ay Linggo.
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
Ang linggo ay may pitong araw. |
ב---ע-ש-----מ---
_____ ש___ י_____
-ש-ו- ש-ע- י-י-.-
------------------
בשבוע שבעה ימים.
0
bas--vu'a---iv'a- --m-m.
b________ s______ y_____
b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m-
------------------------
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
Ang linggo ay may pitong araw.
בשבוע שבעה ימים.
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
Limang araw lang kaming nagtatrabaho. |
אנ---ו--י- ---ש--ימי- -לב-.
___ ע_____ ח____ י___ ב_____
-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.-
-----------------------------
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
0
a-u ovdim-xam-s--h--am-- -ilva-.
a__ o____ x_______ y____ b______
a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-.
--------------------------------
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|
Limang araw lang kaming nagtatrabaho.
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|