Oradaki kuleyi görüyor musun?
---ى --ك-ال--- هن-ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك البرج هناك؟
0
ʾ-tar---hāl--a----bur----n-k-?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---u-j h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
Oradaki kuleyi görüyor musun?
أترى ذلك البرج هناك؟
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
Oradaki dağı görüyor musun?
أ-ر- ذ-ك-ا--ب------؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجبل هناك؟
0
ʾ----ā-d-----a--l--aba- hunā--?
ʾ_____ d______ a_______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-a- h-n-k-?
-------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
Oradaki dağı görüyor musun?
أترى ذلك الجبل هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
Oradaki köyü görüyor musun?
أ--- تل- ا-قري- -نا-؟
____ ت__ ا_____ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي- ه-ا-؟
----------------------
أترى تلك القرية هناك؟
0
ʾA--r--t-l-a -l--ary---u-ā--?
ʾ_____ t____ a_______ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-y- h-n-k-?
-----------------------------
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
Oradaki köyü görüyor musun?
أترى تلك القرية هناك؟
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
Oradaki nehri görüyor musun?
أ-ر- --ك-النه- ه--ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك النهر هناك؟
0
ʾA---ā d--l-k--a--n-hr h-nā--?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
Oradaki nehri görüyor musun?
أترى ذلك النهر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
Oradaki köprüyü görüyor musun?
أت---ذ-ك-ا---ر --اك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجسر هناك؟
0
ʾ-t-r- ----ika al--i----un---?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---i-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
Oradaki köprüyü görüyor musun?
أترى ذلك الجسر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
Oradaki gölü görüyor musun?
أتر- ----البح-رة ه---؟
____ ت__ ا______ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة ه-ا-؟
-----------------------
أترى تلك البحيرة هناك؟
0
ʾ-t--- -i----a----ḥ-ra hunā--?
ʾ_____ t____ a________ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-ī-a h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
Oradaki gölü görüyor musun?
أترى تلك البحيرة هناك؟
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
---ب-ي-ذ-- ال-ي---ناك.
______ ذ__ ا____ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
-----------------------
يعجبني ذلك الطير هناك.
0
Yaʿ-i-u-ī-dh-li---al-ṭ-yr---nāk-.
Y________ d______ a______ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---a-r h-n-k-.
---------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
يعجبني ذلك الطير هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
ت------ت-- --ش-ر- هن-ك.
______ ت__ ا_____ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر- ه-ا-.
------------------------
تعجبني تلك الشجرة هناك.
0
Tu--i-------l-a-a------ara h---k-.
T________ t____ a_________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---h-j-r- h-n-k-.
----------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
تعجبني تلك الشجرة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
ت-جبن- --ه -ل---ة.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
Tuʿj---nī---dhi-i--l--akhra.
T________ h______ a_________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-h-a-
----------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
تعجبني هذه الصخرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
ي-ج--ي ذ-ك ا--ن-ز- -ن-ك.
______ ذ__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه ه-ا-.
-------------------------
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
0
Ya-j---nī --ā-ik---l--u---zah hu---a.
Y________ d______ a__________ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---u-t-z-h h-n-k-.
-------------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
ت----ي ت-- ----ي-ة--ن--.
______ ت__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة ه-ا-.
-------------------------
تعجبني تلك الحديقة هناك.
0
Tuʿjibunī-t-l-a ---ḥadī-- h-nā--.
T________ t____ a________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---a-ī-a h-n-k-.
---------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
تعجبني تلك الحديقة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
-عج----ه-- -ل-ه-ة.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
Tu--i---ī h--h-h--a--z-hra.
T________ h______ a________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-r-.
---------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
تعجبني هذه الزهرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
Bunu hoş buluyorum.
أج--ه-ا--م-لاً.
___ ه__ ج_____
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.
----------------
أجد هذا جميلاً.
0
ʾAjid---ād---ja-----.
ʾ_____ h____ j_______
ʾ-j-d- h-d-ā j-m-l-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā jamīlan.
Bunu hoş buluyorum.
أجد هذا جميلاً.
ʾAjidu hādhā jamīlan.
Bunu ilginç buluyorum.
أجد ه-ا-م---- لل-هت-ا-.
أ__ ه__ م____ ل________
أ-د ه-ا م-ي-ا ل-ا-ت-ا-.
-----------------------
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
0
ʾ-jidu-hād-ā -----r-n -il-ih--mām.
ʾ_____ h____ m_______ l___________
ʾ-j-d- h-d-ā m-t-ī-a- l-l-i-t-m-m-
----------------------------------
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
Bunu ilginç buluyorum.
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
Bunu harika buluyorum.
أجد--ذا--ا--ا-.
___ ه__ ر_____
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.
----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ʾ-jid---ā--ā--ā--ʿ-n.
ʾ_____ h____ r_______
ʾ-j-d- h-d-ā r-ʾ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
Bunu harika buluyorum.
أجد هذا رائعاً.
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
Bunu çirkin buluyorum.
أ-د-ه-ا-قبيحاً.
___ ه__ ق_____
-ج- ه-ا ق-ي-ا-.
----------------
أجد هذا قبيحاً.
0
ʾ-j--- --dh---a-----.
ʾ_____ h____ q_______
ʾ-j-d- h-d-ā q-b-ḥ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
Bunu çirkin buluyorum.
أجد هذا قبيحاً.
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
Bunu sıkıcı buluyorum.
أ---ه-----ملا-.
___ ه__ مُ____
-ج- ه-ا م-م-ا-.
----------------
أجد هذا مُملاً.
0
ʾAjid- h-dh----mi----.
ʾ_____ h____ m________
ʾ-j-d- h-d-ā m-m-l-a-.
----------------------
ʾAjidu hādhā mumillan.
Bunu sıkıcı buluyorum.
أجد هذا مُملاً.
ʾAjidu hādhā mumillan.
Bunu korkunç buluyorum.
أ-د ه-ا-ف-ي---.
أ__ ه__ ف_____
أ-د ه-ا ف-ي-ا-.
---------------
أجد هذا فظيعاً.
0
ʾAj----h---ā--------.
ʾ_____ h____ f_______
ʾ-j-d- h-d-ā f-ẓ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
Bunu korkunç buluyorum.
أجد هذا فظيعاً.
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.