Oradaki kuleyi görüyor musun?
-تر- ذلك--لبر--هن--؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك البرج هناك؟
0
ʾ-t--ā d--lik- -l-b--j ---ā-a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---u-j h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
Oradaki kuleyi görüyor musun?
أترى ذلك البرج هناك؟
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
Oradaki dağı görüyor musun?
أترى ذ-ك ----- هن--؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجبل هناك؟
0
ʾ-tar- -hāli-a-a--jabal h--ā-a?
ʾ_____ d______ a_______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-a- h-n-k-?
-------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
Oradaki dağı görüyor musun?
أترى ذلك الجبل هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
Oradaki köyü görüyor musun?
أ--- -ل- الق-ي----ا-؟
____ ت__ ا_____ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي- ه-ا-؟
----------------------
أترى تلك القرية هناك؟
0
ʾ-t-rā-t------l-q---a h--ā-a?
ʾ_____ t____ a_______ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-y- h-n-k-?
-----------------------------
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
Oradaki köyü görüyor musun?
أترى تلك القرية هناك؟
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
Oradaki nehri görüyor musun?
أتر---لك --------ا-؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك النهر هناك؟
0
ʾ---r- dh--ika--l-nah- -unā--?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
Oradaki nehri görüyor musun?
أترى ذلك النهر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
Oradaki köprüyü görüyor musun?
أ------ك --جس--هن--؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجسر هناك؟
0
ʾ-t--ā-d-āl--a--l-j-sr h--āk-?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---i-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
Oradaki köprüyü görüyor musun?
أترى ذلك الجسر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
Oradaki gölü görüyor musun?
-ترى-تلك--لبح--ة-ه-اك؟
____ ت__ ا______ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة ه-ا-؟
-----------------------
أترى تلك البحيرة هناك؟
0
ʾ---r- -i-ka--l-b-ḥī-- --n-ka?
ʾ_____ t____ a________ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-ī-a h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
Oradaki gölü görüyor musun?
أترى تلك البحيرة هناك؟
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
-عج------ك-ا--ير -ن-ك.
______ ذ__ ا____ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
-----------------------
يعجبني ذلك الطير هناك.
0
Yaʿji--n- dhā-ik- -l-ṭ--r hu-āk-.
Y________ d______ a______ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---a-r h-n-k-.
---------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
يعجبني ذلك الطير هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
تعج-ن- ت-ك الشجرة-هناك.
______ ت__ ا_____ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر- ه-ا-.
------------------------
تعجبني تلك الشجرة هناك.
0
T--jibu-ī -i--a -l--h--ar--h-n-k-.
T________ t____ a_________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---h-j-r- h-n-k-.
----------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
تعجبني تلك الشجرة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
------ ----ال-خر-.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
Tuʿj----- --dh-hi al--a--r-.
T________ h______ a_________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-h-a-
----------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
تعجبني هذه الصخرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
ي---ن--ذلك--ل-ن-زه -نا-.
______ ذ__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه ه-ا-.
-------------------------
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
0
Yaʿ-i---ī----l-ka-al--untaz-- h-nāk-.
Y________ d______ a__________ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---u-t-z-h h-n-k-.
-------------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
---ب-- --ك --حد-ق- هن--.
______ ت__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة ه-ا-.
-------------------------
تعجبني تلك الحديقة هناك.
0
T---ibu-------a--l--adīq- -----a.
T________ t____ a________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---a-ī-a h-n-k-.
---------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
تعجبني تلك الحديقة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
--ج--ي-هذه-الزه-ة.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
Tu--ibunī--ā-h-h--a---a-r-.
T________ h______ a________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-r-.
---------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
تعجبني هذه الزهرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
Bunu hoş buluyorum.
أجد --ا -م-لا-.
___ ه__ ج_____
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.
----------------
أجد هذا جميلاً.
0
ʾA-i-u -ād------ī-a-.
ʾ_____ h____ j_______
ʾ-j-d- h-d-ā j-m-l-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā jamīlan.
Bunu hoş buluyorum.
أجد هذا جميلاً.
ʾAjidu hādhā jamīlan.
Bunu ilginç buluyorum.
أج- ه-ا -ثي-- --ا-ت--م.
أ__ ه__ م____ ل________
أ-د ه-ا م-ي-ا ل-ا-ت-ا-.
-----------------------
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
0
ʾ-ji-u-h-d----u-h-ran li--ih-im-m.
ʾ_____ h____ m_______ l___________
ʾ-j-d- h-d-ā m-t-ī-a- l-l-i-t-m-m-
----------------------------------
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
Bunu ilginç buluyorum.
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
Bunu harika buluyorum.
أ-د-ه-- ر-ئ--ً.
___ ه__ ر_____
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.
----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ʾAj-d--hād-ā r----a-.
ʾ_____ h____ r_______
ʾ-j-d- h-d-ā r-ʾ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
Bunu harika buluyorum.
أجد هذا رائعاً.
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
Bunu çirkin buluyorum.
أجد -ذا ق-ي-ا-.
___ ه__ ق_____
-ج- ه-ا ق-ي-ا-.
----------------
أجد هذا قبيحاً.
0
ʾAj--u ---hā q-bī-an.
ʾ_____ h____ q_______
ʾ-j-d- h-d-ā q-b-ḥ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
Bunu çirkin buluyorum.
أجد هذا قبيحاً.
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
Bunu sıkıcı buluyorum.
أج--هذا م-مل-ً.
___ ه__ مُ____
-ج- ه-ا م-م-ا-.
----------------
أجد هذا مُملاً.
0
ʾ-ji-u -ād-- --m-llan.
ʾ_____ h____ m________
ʾ-j-d- h-d-ā m-m-l-a-.
----------------------
ʾAjidu hādhā mumillan.
Bunu sıkıcı buluyorum.
أجد هذا مُملاً.
ʾAjidu hādhā mumillan.
Bunu korkunç buluyorum.
أج---ذا فظي---.
أ__ ه__ ف_____
أ-د ه-ا ف-ي-ا-.
---------------
أجد هذا فظيعاً.
0
ʾAj-----ād-- faẓ---n.
ʾ_____ h____ f_______
ʾ-j-d- h-d-ā f-ẓ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
Bunu korkunç buluyorum.
أجد هذا فظيعاً.
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.