فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   mr कारण देणे १

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

७५ [पंच्याहत्तर]

75 [Pan̄cyāhattara]

कारण देणे १

kāraṇa dēṇē 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ आपण का येत नाही? आपण का येत नाही? 1
ā-a---kā --t- nā--? āpaṇa kā yēta nāhī?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ हवामान खूप खराब आहे. हवामान खूप खराब आहे. 1
Ha----na-k-ū----ha-ā----hē. Havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. 1
Mī y-ta--āh---ā---- havā--na-k-ūp- kh--āba-āh-. Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ तो का येत नाही? तो का येत नाही? 1
T- k- y-t- --h-? Tō kā yēta nāhī?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ त्याला आमंत्रित केलेले नाही. त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 1
T-ā-- -m---ri-- k---l- nāh-. Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 1
T- yēt--nā-ī --ra-- ---lā ---n-rit- -ēl-lē ---ī. Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ तू का येत नाहीस? तू का येत नाहीस? 1
T- ----ē---n--ī--? Tū kā yēta nāhīsa?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ माझ्याकडे वेळ नाही. माझ्याकडे वेळ नाही. 1
Mā--y----ē-vē-a-nā-ī. Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही. मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही. 1
Mī y-ta-------ār-ṇ--mājh-āk--ē v-ḷa nā--. Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ तू थांबत का नाहीस? तू थांबत का नाहीस? 1
Tū th-m--t- k--n-hīsa? Tū thāmbata kā nāhīsa?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ मला अजून काम करायचे आहे. मला अजून काम करायचे आहे. 1
Malā-ajūn--kām- k-rāy-cē--h-. Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. 1
Mī-t---b--a nāh- -ār-ṇ- mal--a-ūna -āma--arāy--ē --ē. Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ आपण आताच का जाता? आपण आताच का जाता? 1
Āpaṇ- āt--a--- jā-ā? Āpaṇa ātāca kā jātā?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ मी थकलो / थकले आहे. मी थकलो / थकले आहे. 1
M- t--k-lō---ha---- āhē. Mī thakalō/ thakalē āhē.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. 1
M--jā-a-ā-- -ā-a-a mī ----a--- th--al--āhē. Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ आपण आताच का जाता? आपण आताच का जाता? 1
Ā-------āc---ā j-t-? Āpaṇa ātāca kā jātā?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ अगोदरच उशीर झाला आहे. अगोदरच उशीर झाला आहे. 1
Agōd--ac- u---- j---- ā-ē. Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे. मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे. 1
M--j-t--ā-- -ā---- --ō--r--a u-ī-a j-ā-ā ---. Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -