فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   mr कारण देणे १

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

७५ [पंच्याहत्तर]

75 [Pan̄cyāhattara]

कारण देणे १

kāraṇa dēṇē 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ आपण का येत नाही? आपण का येत नाही? 1
ā-a------y-t- -ā-ī? āpaṇa kā yēta nāhī?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ हवामान खूप खराब आहे. हवामान खूप खराब आहे. 1
Havā-ā---k---a k-arāb--ā-ē. Havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. 1
Mī -ēta n-----ā-a-- ha-āmā-a--hūp------ā-a āhē. Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ तो का येत नाही? तो का येत नाही? 1
Tō -ā--ē----ā-ī? Tō kā yēta nāhī?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ त्याला आमंत्रित केलेले नाही. त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 1
T-ā-ā-ām------- -ēlēlē n---. Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 1
T- yē----ā-ī-k---ṇ- t-ā-ā-ā-an---t-----ēlē--ā-ī. Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ तू का येत नाहीस? तू का येत नाहीस? 1
T- -ā y--- --hīs-? Tū kā yēta nāhīsa?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ माझ्याकडे वेळ नाही. माझ्याकडे वेळ नाही. 1
Mājhy--aḍ- v--a n---. Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही. मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही. 1
M---ē-a----ī k-r--a -āj----aḍē--ē-a---h-. Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ तू थांबत का नाहीस? तू थांबत का नाहीस? 1
Tū-th---a-- kā nā-ī--? Tū thāmbata kā nāhīsa?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ मला अजून काम करायचे आहे. मला अजून काम करायचे आहे. 1
M--ā ---n----ma k----acē--hē. Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. 1
Mī ------t--n-h- kār-ṇ-----ā a-ūna -----kar-ya-ē--h-. Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ आपण आताच का जाता? आपण आताच का जाता? 1
Āp-ṇa āt--a-k- j-t-? Āpaṇa ātāca kā jātā?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ मी थकलो / थकले आहे. मी थकलो / थकले आहे. 1
M- ---k-lō- th--a-ē -h-. Mī thakalō/ thakalē āhē.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. 1
Mī-jāta-ā-ē kāraṇa -ī -hak---/----kalē ā--. Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ आपण आताच का जाता? आपण आताच का जाता? 1
Ā-aṇ---t--a-----ā-ā? Āpaṇa ātāca kā jātā?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ अगोदरच उशीर झाला आहे. अगोदरच उशीर झाला आहे. 1
A--da---a -ś-ra -h-lā ā--. Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे. मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे. 1
M- jā-a--hē k--aṇa-a-ōd-rac- ----a-jhālā āh-. Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -