فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ta அடைமொழி 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [எழுபத்து ஒன்பது]

79 [eḻupattu oṉpatu]

அடைமொழி 2

aṭaimoḻi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
n-ṉ --l- uṭai ---nt--k---u -ru----ē-. nāṉ nīla uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N---ci-a-p- -ṭ-i --i--- koṇṭu-----ki-ēṉ. Nāṉ cikappu uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N---pa---- uṭa- -ṇ--t----ṇṭ--i-u-kiṟ-ṉ. Nāṉ paccai uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். 1
N-ṉ or--k-r-p-u ni-ap--i-a- -----kiṟē-. Nāṉ oru karuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். 1
N-ṉ o-u-p---p-u-n--ap-a--a- v--k-k----. Nāṉ oru paḻuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். 1
Nā----u ve-ḷ-i niṟ--p--y-i--āṅk-k-ṟ-ṉ. Nāṉ oru veḷḷai niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. 1
Eṉa-k- or- p----a---r-tē--i. Eṉakku oru putiya kār tēvai.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. 1
E-a--- o-u------a--ṉa--ār-tē--i. Eṉakku oru turitamāṉa kār tēvai.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. 1
E-a-ku-oru -aca----ṉ- kā--t-v-i. Eṉakku oru vacatiyāṉa kār tēvai.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். 1
M--- oru vaya---a-p-ṇ--ṇi --c--k-ṟāḷ. Mēlē oru vayatāṉa peṇmaṇi vacikkiṟāḷ.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். 1
M-l---ru-par-m---ṉa--e-ma-i v-ci-kiṟā-. Mēlē oru parumaṉāṉa peṇmaṇi vacikkiṟāḷ.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். 1
K-ḻē--r ārv--uḷ----e--a---v-c-k--ṟ--. Kīḻē ōr ārvamuḷḷa peṇmaṇi vacikkiṟāḷ.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். 1
E--aḷ --r--tāḷ---ḷ-----a m-ṉi-ar-aḷ----i--nt----ḷ. Eṅkaḷ viruntāḷikaḷ nalla maṉitarkaḷāka iruntārkaḷ.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். 1
E---ḷ-v-run--ḷik---pa-ivā-a-maṉita-k-ḷ-k--iru-t-r-a-. Eṅkaḷ viruntāḷikaḷ paṇivāṉa maṉitarkaḷāka iruntārkaḷ.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். 1
E---- vir-ntā-i--- cuv--as--m-ṉ---a----rkaḷ-ka--r--tā----. Eṅkaḷ viruntāḷikaḷ cuvārasyamāṉa maṉitarkaḷāka iruntārkaḷ.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். 1
Eṉ-k--an--ikaḷ na-l-v-r-aḷ. Eṉ kuḻantaikaḷ nallavarkaḷ.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். 1
Āṉāl-aṇ--i---ṭ-----uḻant----ḷ -u---pāṉ-varka-. Āṉāl aṇṭai vīṭṭār kuḻantaikaḷ kuṟumpāṉavarkaḷ.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? 1
U--aḷ -uḻ-n----aḷ n--ṉaṭ-tt-- u-ḷa-a--a--? Uṅkaḷ kuḻantaikaḷ naṉṉaṭattai uḷḷavarkaḷā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -