فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   mr भूतकाळ १

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

८१ [एक्याऐंशी]

81 [Ēkyā'ainśī]

भूतकाळ १

bhūtakāḷa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ लिहिणे लिहिणे 1
l---ṇē lihiṇē
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ त्याने एक पत्र लिहिले. त्याने एक पत्र लिहिले. 1
t-ā-ē ēka p------ih-l-. tyānē ēka patra lihilē.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ तिने एक कार्ड लिहिले. तिने एक कार्ड लिहिले. 1
Ti-ē ēka kār---l--i--. Tinē ēka kārḍa lihilē.
‫پڑھنا‬ वाचणे वाचणे 1
V-caṇē Vācaṇē
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ त्याने एक नियतकालिक वाचले. त्याने एक नियतकालिक वाचले. 1
t-ā-ē ē-a--i-at-k-lik- -ācal-. tyānē ēka niyatakālika vācalē.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ आणि तिने एक पुस्तक वाचले. आणि तिने एक पुस्तक वाचले. 1
Āṇi tin- --a -ust--- v-cal-. Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
‫لینا‬ घेणे घेणे 1
Ghē-ē Ghēṇē
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ त्याने एक सिगारेट घेतली. त्याने एक सिगारेट घेतली. 1
ty--- ē-a----ā-ēṭ- ghēta--. tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. 1
T---------ēṭ-cā ēka-t-kaḍā ---tal-. Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. 1
T- -ē-īm--- --tā- ---- tī p-ām-ṇ--a -ōtī. Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. 1
T--āḷa---h--ā,-paṇa ---m-h--at- h--ī. Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. 1
T- ga-ī-- --tā- p--a-t----ī-a-t- -ōt-. Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. 1
T---y-kaḍē --i-ē ---ha-ē,-p-akt------a -ō--. Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. 1
Ty-cy-kaḍē-sudaiv---a---t----ha-ta--urd-iva--ōtē. Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. 1
Tyāc--kaḍ--y--- n-vhatē--p-akt- ap--aś--h-tē. Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. 1
Tō s--t---a-n--ha--- -ara a--n-uṣṭ- h-tā. Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. 1
T--ā-a--ī nav----, -ara -d--- -ōt-. Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. 1
Tō---itr-p-r-a --v--tā- --ra---irabhā-āc- h-t-. Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -