فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   mr भूतकाळ १

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

८१ [एक्याऐंशी]

81 [Ēkyā\'ainśī]

भूतकाळ १

[bhūtakāḷa 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ लिहिणे लिहिणे 1
li---ē lihiṇē
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ त्याने एक पत्र लिहिले. त्याने एक पत्र लिहिले. 1
t---ē ēka-pat-a--i----. tyānē ēka patra lihilē.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ तिने एक कार्ड लिहिले. तिने एक कार्ड लिहिले. 1
Tinē -ka--ār-- l--i--. Tinē ēka kārḍa lihilē.
‫پڑھنا‬ वाचणे वाचणे 1
V-c--ē Vācaṇē
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ त्याने एक नियतकालिक वाचले. त्याने एक नियतकालिक वाचले. 1
t-ā--------iy------i-a v---lē. tyānē ēka niyatakālika vācalē.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ आणि तिने एक पुस्तक वाचले. आणि तिने एक पुस्तक वाचले. 1
Āṇi-t----ē---pus---a--āca-ē. Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
‫لینا‬ घेणे घेणे 1
G---ē Ghēṇē
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ त्याने एक सिगारेट घेतली. त्याने एक सिगारेट घेतली. 1
tyā----k- s--ār----gh-t---. tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. 1
Tinē cŏk--ēṭ--ā-ēk--tukaḍā ----a-ā. Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. 1
Tō -ē'-mā----ō--,-paṇ---ī-prām-ṇi-a --tī. Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. 1
Tō āḷaś- ----- -a----ī--ēh----- ----. Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. 1
Tō-gar-b- h---,--a-- t--ś-īmant--h-t-. Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. 1
Tyācyāka-ē-p--s--na-ha--, -h-kta ----a-hō-ē. Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. 1
T--cyā-a-- su--iv- n-v-a-ē----akta-d----i-- h---. Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. 1
Tyā------- -a-a-na---t-- pha--a--p--a-a h-tē. Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. 1
T- s---uṣ-a --v--tā,-t-r----a-tuṣ-a h-tā. Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. 1
T- ā-a-d- --vhat-,--a-a ud--- -ōt-. Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. 1
T- -ai-r-p-r-- -avhatā- --ra-------h---cā-hōt-. Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -