فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   ar ‫أدوات الربط 4‬

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

‫97 [سبعة وتسعون]

97 [sbaeat wataseun]

‫أدوات الربط 4‬

adawāt al-rabṭ 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. 1
l---d -ā-ā-u al----- -a‘- anna-al-t-lfā- -ān--a-mal. laqad wāfāhu al-nawm ma‘a anna al-tilfāz kān ya‘mal.
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. 1
laq-d b-q- -a‘a-a-n- a------ --n--u-a’ak-khiran. laqad baqī ma‘a anna al-waqt kān muta’akhkhiran.
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ لم يأت مع أننا كنا على موعد. لم يأت مع أننا كنا على موعد. 1
lam-----i -a-a-a-nā -unn- ‘--ā m---id. lam ya’ti ma‘a annā kunnā ‘alā maw‘id.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. 1
l--ad--h-l-ba-- ------m -a-----ilfāz --‘-a-. laqad ghalabahu al-nawm wa-al-tilfāz ya‘mal.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. 1
kā-- a---aq- mu------kh-ra---a m-‘--dh-li--baq-. kāna al-waqt muta’akhkhiran wa ma‘a dhālik baqī.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. 1
laqad-------‘a---m-w‘i--w--m-‘- dhāli- l---ya’ti. laqad kunnā ‘alā maw‘id wa ma‘a dhālik lam ya’ti.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. 1
ma-a---nahu -- -a-----ru-------iyā--h--ill- ---ah----qū------ayy--a-. ma‘a annahu lā yamlik rukhsat qiyādah, illā annahu yaqūd al-sayyārah.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. 1
m-‘a--n------ṭa-ī--z--i-- il----n---u-y-q---s--yār-tuhu bisur‘a-. ma‘a anna al-ṭarīq zaliq, illā annahu yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. 1
m--- -nnah- f- -ālat -ukr,----- -------y-r--- -l-----jah. ma‘a annahu fī ḥālat sukr, illā annahu yarkab al-dirājah.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة 1
i-na---- y--lik-ru--sat q-yā--- w---a------l-k y-qūd-say-ārah. innah lā yamlik rukhsat qiyādah wa ma‘a dhālik yaqūd sayyārah.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. 1
a-----ri‘ -aliq------‘a d--lik--a--d-say--rat-h--b--ur‘--. al-shāri‘ zaliq wa ma‘a dhālik yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. 1
i-na- fī ----- ---r w----‘a----li---a-kab -----r-jah. innah fī ḥālat sukr wa ma‘a dhālik yarkab al-dirājah.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. 1
l-m taji- w--īf-h ma---i-n--- ---mm-t--i--sa-ahā. lam tajid waẓīfah ma‘a innahā atammat dirāsatahā.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. 1
lā--a-------ṭ--ī--m--a -nn--ā-------i-. lā tazūr al-ṭabīb ma‘a innahā ta’talim.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. 1
l--------ta----s---ār-- ma-a--n--hā -ā--am-ik n---d-n. laqad ishtarat sayyārah ma‘a innahā lā tamlik nuqūdan.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. 1
laq----nhat --rāsat--- w---a-a-d----- --m----id -a--fah. laqad anhat dirāsatahā wa ma‘a dhālik lam tajid waẓīfah.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. 1
i------t---al------ -a---d-ā-ik-l- -a-ū--al-ṭab-b. innahā ta’talim, wa ma‘a dhālik lā tazūr al-ṭabīb.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. 1
l- -am-ik n-qū------ m--- dh-li----s-tar--s-y-ā--h. lā tamlik nuqūdan wa ma‘a dhālik tashtarī sayyārah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -