فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   he ‫מילות חיבור 4‬

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

milot xibur 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 1
hu ---dam lamr-t sh-h--------ia---ay-a--d-uqah. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 1
hu --sh-ar-l----- s-eha--- -e-ux--. hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar.
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 1
h- -- hig---lam-ot---e-av-'-u-l-h---g---. hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 1
h---l-w--iah h----h-dlu-a-- -a-r-t-z-'--hu--i-d-m. hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 1
ha--h -v-- m-'u-a-. la-r-t-z-'t -- n-sh'-r. hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 1
qa--'nu-le--p--e--. lamr-t zo't------ h-gia. qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 1
h- -o-eg---me-----t -amr-t -he---n l-w ri-hi-n --hig--. hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 1
h- --s-'- m-h-r--amr-- ------vis---a--q--ax-i-. hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 1
hu r----v al--f-naim lamro- sh--- -ha--y. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 1
ey- -o--ish-o--------- --la-r-- z-'t--u --h-----me-h--i-. eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 1
h-kv--- -a-liq -'lam--t z-'- hu-----'a-m--e-. hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 1
h- -h------'l--r-t----t------k--v--- -f-na--. hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 1
h- -o m--se-------a- ------ -h--i -am--h. hi lo motse't avodah lamrot shehi lamdah.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 1
h- l---ole-h-t-l-r-f----mro--s-ey--h-l-h----evim. hi lo holekhet larofe lamrot sheyesh lah ke'evim.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 1
hi -on-----k--n-t l---ot-sh--eyn -ah-ke--f. hi qonah mekhonit lamrot she'eyn lah kesef.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 1
hi lam-----'-a-rot --'---i -o mot-e'- av-d-h. hi lamdah w'lamrot zo't hi lo motse't avodah.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 1
y-s- -ah -e--v-m -'--m-ot-zo't -i -- h-lek--t--a-o--. yesh lah ke'evim w'lamrot zo't hi lo holekhet larofe.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 1
eyn -a- ---e- -'-a-ro- --'- ---qo-a- me--o-it. eyn lah kesef w'lamrot zo't hi qonah mekhonit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -