فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   he ‫מילות חיבור 4‬

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

milot xibur 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 1
hu --rd---l--r-t s-e-a-e-ew--ia- hay--h--l---h. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 1
h---i-h-ar l-mr-- sh-h---h me--xar. hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar.
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 1
h--lo -i--a l--r-t -h-q-v-'-u le-i----s-. hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 1
h-te-e--ziah --yt----l----.-l--rot--o-t hu n-rda-. hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 1
h-ya----a--me'ux-r.-lamro--zo't--- -is---r. hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 1
qav--n------p-ge-h----mro- zo'--hu--- -ig--. qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 1
h- n-heg--ame----i---amro---h-'-yn l-- -i--io- n'higa-. hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 1
hu no-e'a---he- -a-ro- shehakv-sh-x-la-/-----q. hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 1
hu --k--- -l-o-a-a-m -a-ro--shehu sh-t-y. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 1
e-n--- ---h-on---h-gah w-la-r---zo-t ---noh-- b-----on-t. eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 1
ha---s- maxl-- -'l----t z-'--hu-n-se'- -a-e-. hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 1
hu--hat-- -'lamro- -o-- ----ok-e- a- ofan-im. hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 1
h- ---mot---t--vo-ah--a--o----eh--la----. hi lo motse't avodah lamrot shehi lamdah.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 1
hi--o h-le-h-t---ro-e la---t sh-y-sh---h k-'----. hi lo holekhet larofe lamrot sheyesh lah ke'evim.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 1
hi qon-h----ho-i- ---r-t -h-'-y--lah ke---. hi qonah mekhonit lamrot she'eyn lah kesef.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 1
hi -----h-w-l-m----z-'--hi l- mot--'t a-o-a-. hi lamdah w'lamrot zo't hi lo motse't avodah.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 1
yesh---- ------- w'-am-o--------i lo-hole-----lar-f-. yesh lah ke'evim w'lamrot zo't hi lo holekhet larofe.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 1
e-- -ah kes-f --l-m-ot --'t----qonah me-h---t. eyn lah kesef w'lamrot zo't hi qonah mekhonit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -