So’zlashuv kitobi

uz kichik suhbat 2   »   ro Small talk 2

21 [yigirma bir]

kichik suhbat 2

kichik suhbat 2

21 [douăzeci şi unu]

Small talk 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Romanian O’ynang Ko’proq
Qayerliksiz? D- un-e--eniţ-? D_ u___ v______ D- u-d- v-n-ţ-? --------------- De unde veniţi? 0
Bazeldan. D-n-Ba--l. D__ B_____ D-n B-s-l- ---------- Din Basel. 0
Bazel Shveytsariyada joylashgan. Bas---se----ă în-El----a. B____ s_ a___ î_ E_______ B-s-l s- a-l- î- E-v-ţ-a- ------------------------- Basel se află în Elveţia. 0
Sizni janob Myuller bilan tanishtirsam maylimi? Pot să------p-e---t pe--o-n-l---lle-? P__ s_ v___ p______ p_ d_____ M______ P-t s- v--- p-e-i-t p- d-m-u- M-l-e-? ------------------------------------- Pot să vi-l prezint pe domnul Müller? 0
U chet ellik. E- es-e--tr---. E_ e___ s______ E- e-t- s-r-i-. --------------- El este străin. 0
U bir necha tilda gapiradi. El-----e--e--a- m---e l-m--. E_ v_______ m__ m____ l_____ E- v-r-e-t- m-i m-l-e l-m-i- ---------------------------- El vorbeşte mai multe limbi. 0
Bu yerda birinchi marta keldingizmi? S-nt-ţ- pen-r--p-i----a----i--? S______ p_____ p____ o___ a____ S-n-e-i p-n-r- p-i-a o-r- a-c-? ------------------------------- Sunteţi pentru prima oară aici? 0
Yoq, men otgan yili shu yerda edim. N----- -o----e-a a-ul-trec-t -i--. N__ a_ f___ d___ a___ t_____ a____ N-, a- f-s- d-j- a-u- t-e-u- a-c-. ---------------------------------- Nu, am fost deja anul trecut aici. 0
Lekin faqat bir hafta. D-r -u-ai t--- d--o -ăpt-mân-. D__ n____ t___ d_ o s_________ D-r n-m-i t-m- d- o s-p-ă-â-ă- ------------------------------ Dar numai timp de o săptămână. 0
Bu yerda biz bilan sizga qanday yoqadi? Cu---- p-a-e--- n--? C__ v_ p____ l_ n___ C-m v- p-a-e l- n-i- -------------------- Cum vă place la noi? 0
Juda yaxshi. Odamlar yaxshi. F--r---b-ne- -a--nii -un- dr-g-ţi. F_____ b____ O______ s___ d_______ F-a-t- b-n-. O-m-n-i s-n- d-ă-u-i- ---------------------------------- Foarte bine. Oamenii sunt drăguţi. 0
Menga ham manzara yoqadi. Şi---isa-ul îmi-pl-ce. Ş_ p_______ î__ p_____ Ş- p-i-a-u- î-i p-a-e- ---------------------- Şi peisajul îmi place. 0
Nima bilan shugullanasiz? C- --n-e-i--- -e--ri-? C_ s______ d_ m_______ C- s-n-e-i d- m-s-r-e- ---------------------- Ce sunteţi de meserie? 0
men tarjimonman Su-t--r-d-c-to-. S___ t__________ S-n- t-a-u-ă-o-. ---------------- Sunt traducător. 0
Men kitoblarni tarjima qilaman. Traduc -ă--i. T_____ c_____ T-a-u- c-r-i- ------------- Traduc cărţi. 0
Bu yerda yolgizmisiz? S-n---- si--ur--------i? S______ s_____ / ă a____ S-n-e-i s-n-u- / ă a-c-? ------------------------ Sunteţi singur / ă aici? 0
Yoq, xotinim/erim ham shu yerda. Nu,--oţ-a---- - --ţ-l-------te--e-as-me-ea ai--. N__ s____ m__ / s____ m__ e___ d_ a_______ a____ N-, s-ţ-a m-a / s-ţ-l m-u e-t- d- a-e-e-e- a-c-. ------------------------------------------------ Nu, soţia mea / soţul meu este de asemenea aici. 0
Va mening ikki farzandim bor. Ş-----lo-s-nt ce----- cop-- -i -ei. Ş_ a____ s___ c__ d__ c____ a_ m___ Ş- a-o-o s-n- c-i d-i c-p-i a- m-i- ----------------------------------- Şi acolo sunt cei doi copii ai mei. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -