So’zlashuv kitobi

uz kichik suhbat 2   »   ky Жеңил баарлашуу 2

21 [yigirma bir]

kichik suhbat 2

kichik suhbat 2

21 [жыйырма бир]

21 [жыйырма бир]

Жеңил баарлашуу 2

Jeŋil baarlaşuu 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kyrgyz O’ynang Ko’proq
Qayerliksiz? Ка----ж-рде- боло-у-? К____ ж_____ б_______ К-й-ы ж-р-е- б-л-с-з- --------------------- Кайсы жерден болосуз? 0
Ka-sı--erden b-l--uz? K____ j_____ b_______ K-y-ı j-r-e- b-l-s-z- --------------------- Kaysı jerden bolosuz?
Bazeldan. Ба------н. Б_________ Б-з-л-д-н- ---------- Базельден. 0
Ba-eld--. B________ B-z-l-e-. --------- Bazelden.
Bazel Shveytsariyada joylashgan. Б--ель-Ш----а-ия-а -айгаш-ан. Б_____ Ш__________ ж_________ Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а ж-й-а-к-н- ----------------------------- Базель Швейцарияда жайгашкан. 0
Baz-l Şve-ts-ri---a------ş-a-. B____ Ş____________ j_________ B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------ Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Sizni janob Myuller bilan tanishtirsam maylimi? Си-ди М-лл-р м-р-а-м------аа-ы--ырсам-бо-о--? С____ М_____ м____ м____ т___________ б______ С-з-и М-л-е- м-р-а м-н-н т-а-ы-т-р-а- б-л-б-? --------------------------------------------- Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? 0
S-z-i --u-l-- m-rz---e-en----nı-tı--a------bu? S____ M______ m____ m____ t___________ b______ S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-? ---------------------------------------------- Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
U chet ellik. А----т--л-ик. А_ ч__ э_____ А- ч-т э-д-к- ------------- Ал чет элдик. 0
Al-----e-d-k. A_ ç__ e_____ A- ç-t e-d-k- ------------- Al çet eldik.
U bir necha tilda gapiradi. А- --р-канч--т--де-с-й-өйт. А_ б__ к____ т____ с_______ А- б-р к-н-а т-л-е с-й-ө-т- --------------------------- Ал бир канча тилде сүйлөйт. 0
A---ir -anç- tild- ----ö-t. A_ b__ k____ t____ s_______ A- b-r k-n-a t-l-e s-y-ö-t- --------------------------- Al bir kança tilde süylöyt.
Bu yerda birinchi marta keldingizmi? Сиз бул-ж---- б---нчи---лу-ке-ди-и-б-? С__ б__ ж____ б______ ж___ к__________ С-з б-л ж-р-е б-р-н-и ж-л- к-л-и-и-б-? -------------------------------------- Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? 0
Si--bu- j-r-e b---n-i jo-u-keldi-izb-? S__ b__ j____ b______ j___ k__________ S-z b-l j-r-e b-r-n-i j-l- k-l-i-i-b-? -------------------------------------- Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Yoq, men otgan yili shu yerda edim. Жок--ме- ---ты- бул-ж--д- -ол---м-н. Ж___ м__ б_____ б__ ж____ б_________ Ж-к- м-н б-л-ы- б-л ж-р-е б-л-о-м-н- ------------------------------------ Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. 0
J-k--men ----ı---ul-je-d--b---o-m--. J___ m__ b_____ b__ j____ b_________ J-k- m-n b-l-ı- b-l j-r-e b-l-o-m-n- ------------------------------------ Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Lekin faqat bir hafta. Б--о--б-р ---аг----на. Б____ б__ ж_____ г____ Б-р-к б-р ж-м-г- г-н-. ---------------------- Бирок бир жумага гана. 0
Bi-ok bi- ---a-- g--a. B____ b__ j_____ g____ B-r-k b-r j-m-g- g-n-. ---------------------- Birok bir jumaga gana.
Bu yerda biz bilan sizga qanday yoqadi? Бул-ж-------з-- -ан-ай-жаг-----тат? Б__ ж____ с____ к_____ ж____ ж_____ Б-л ж-р-е с-з-е к-н-а- ж-г-п ж-т-т- ----------------------------------- Бул жерде сизге кандай жагып жатат? 0
B-l-jerd- ----- ----a--j--ıp -atat? B__ j____ s____ k_____ j____ j_____ B-l j-r-e s-z-e k-n-a- j-g-p j-t-t- ----------------------------------- Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Juda yaxshi. Odamlar yaxshi. Аб-ан-ж-к-ы- ----ж---ы. А____ ж_____ Э__ ж_____ А-д-н ж-к-ы- Э-и ж-к-ы- ----------------------- Абдан жакшы. Эли жакшы. 0
A-d-- --kş-.-E---ja---. A____ j_____ E__ j_____ A-d-n j-k-ı- E-i j-k-ı- ----------------------- Abdan jakşı. Eli jakşı.
Menga ham manzara yoqadi. А--н-маг- п-й-а---а жаг--. А___ м___ п_____ д_ ж_____ А-а- м-г- п-й-а- д- ж-г-т- -------------------------- Анан мага пейзаж да жагат. 0
A--n -a-a-p---a---a -agat. A___ m___ p_____ d_ j_____ A-a- m-g- p-y-a- d- j-g-t- -------------------------- Anan maga peyzaj da jagat.
Nima bilan shugullanasiz? Си-д---кеси-------а-дай? С_____ к________ к______ С-з-и- к-с-б-ң-з к-н-а-? ------------------------ Сиздин кесибиңиз кандай? 0
Si-d-- --s--i-i----nd-y? S_____ k________ k______ S-z-i- k-s-b-ŋ-z k-n-a-? ------------------------ Sizdin kesibiŋiz kanday?
men tarjimonman Ме- -от--м-ч--ун. М__ к____________ М-н к-т-р-о-у-у-. ----------------- Мен котормочумун. 0
M-n-k--o-mo-u-un. M__ k____________ M-n k-t-r-o-u-u-. ----------------- Men kotormoçumun.
Men kitoblarni tarjima qilaman. М-- ----п---д- --то--му-. М__ к_________ к_________ М-н к-т-п-е-д- к-т-р-м-н- ------------------------- Мен китептерди которомун. 0
Me- ------erd- kotor-m--. M__ k_________ k_________ M-n k-t-p-e-d- k-t-r-m-n- ------------------------- Men kitepterdi kotoromun.
Bu yerda yolgizmisiz? Бу- же--е-ж-лгыз--з--? Б__ ж____ ж___________ Б-л ж-р-е ж-л-ы-с-з-ы- ---------------------- Бул жерде жалгызсызбы? 0
Bul j-r-- ---gızs--bı? B__ j____ j___________ B-l j-r-e j-l-ı-s-z-ı- ---------------------- Bul jerde jalgızsızbı?
Yoq, xotinim/erim ham shu yerda. Ж-к- м-н-н-ая----күй-өм--а -у---ер--. Ж___ м____ а___________ д_ б__ ж_____ Ж-к- м-н-н а-л-м-к-й-ө- д- б-л ж-р-е- ------------------------------------- Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. 0
J--- -e-i---y----/--yöö- d- b-----rd-. J___ m____ a____________ d_ b__ j_____ J-k- m-n-n a-a-ı-/-ü-ö-m d- b-l j-r-e- -------------------------------------- Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
Va mening ikki farzandim bor. Ан-н-------э-и б--ам--ар. А___ м____ э__ б____ б___ А-а- м-н-н э-и б-л-м б-р- ------------------------- Анан менин эки балам бар. 0
A--n--e----e-i--a-am---r. A___ m____ e__ b____ b___ A-a- m-n-n e-i b-l-m b-r- ------------------------- Anan menin eki balam bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -