| 您 吸烟 吗 ? |
మ-ర--ప-- త-రా--తా--?
మీ_ పొ_ త్_____
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
M-r-----a ----ut---?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
|
您 吸烟 吗 ?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Mīru poga trāgutārā?
|
| 以前 是(我吸烟) 。 |
అవు--- -క-----ు-త్ర---వ---న--/--్--గే-ాన--ి
అ___ ఒ____ త్_____ / త్_____
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
Avu--, ok-pp--u-tr----ā---i---r-gē-ān-i
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
以前 是(我吸烟) 。
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
| 但是 我 现在 不吸了 。 |
కా-ీ, ----ు-ు ---- అస్-ల--త్-ా-టంలే-ు
కా__ ఇ___ నే_ అ___ త్_____
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
K--ī- --pu-u nēnu----s-lu--r--------du
K____ i_____ n___ a______ t___________
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
|
但是 我 现在 不吸了 。
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
|
| 我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? |
న-ను-పొ--త్రాగిత---ీకు--మ-న------ందా?
నే_ పొ_ త్___ మీ_ ఎ__ ఇ____
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
Nē---p-ga ----i---mīk--ema----i---n-ā?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
| 不, 绝对 不会 。 |
ల--ు, అస్స-- లే-ు
లే__ అ___ లే_
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
Lē-u, ---sa-u-l-du
L____ a______ l___
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
|
不, 绝对 不会 。
లేదు, అస్సలు లేదు
Lēdu, as'salu lēdu
|
| 这 不 打扰 我 。 |
అది న--- ఇ-్-ం-----ి-ిం--ు
అ_ నా_ ఇ___ క____
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
A----ā-u-i--an-i -al-gin---du
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
这 不 打扰 我 。
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
| 您 喝点 什么 吗 ? |
మ-రు-ఎ--న--త-రా-ుతార-?
మీ_ ఎ__ త్_____
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
M--- e-ai-ā--r-gut--ā?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
|
您 喝点 什么 吗 ?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Mīru emainā trāgutārā?
|
| 一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? |
ఒక-బ్--ం--?
ఒ_ బ్___
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
Oka-b--n--?
O__ b______
O-a b-ā-d-?
-----------
Oka brāndī?
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
ఒక బ్రాందీ?
Oka brāndī?
|
| 不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 |
వద-ద-, --ల--ే ఒక బ-ర్
వ___ వే__ ఒ_ బీ_
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
Va-du- vē-ai-ē-oka-b-r
V_____ v______ o__ b__
V-d-u- v-l-i-ē o-a b-r
----------------------
Vaddu, vēlaitē oka bīr
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Vaddu, vēlaitē oka bīr
|
| 您 经常 旅行(出差) 吗 ? |
మీ-ు-ఎక్-ు--ా-----ా-ిస--ా--?
మీ_ ఎ____ ప్_______
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
M--u----uv-gā------ṇ---ārā?
M___ e_______ p____________
M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-?
---------------------------
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
|
| 是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 |
అ-ు-ు--ఎ-్----ా ---------మిత--ం
అ___ ఎ____ వ్_______
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
A--n-,-e--uvag- ---pār---m--taṁ
A_____ e_______ v______________
A-u-u- e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ
-------------------------------
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
|
| 不过 现在 我们 在这里 度假 。 |
క-నీ, -ప-పు-ు----ు--ెలవల్-ో ఉ--న--ు
కా__ ఇ___ మే_ సె____ ఉ___
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
K--ī, -ppu-u mē-- ---a--ll- -nnā-u
K____ i_____ m___ s________ u_____
K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m-
----------------------------------
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
|
| 好热的 天 啊 ! |
ఎంత--ేడ-గ- ఉ---!
ఎం_ వే__ ఉం__
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
En-a-vē-i-ā -ndi!
E___ v_____ u____
E-t- v-ḍ-g- u-d-!
-----------------
Enta vēḍigā undi!
|
好热的 天 啊 !
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Enta vēḍigā undi!
|
| 是啊, 今天 真的 是 很热 。 |
అవు-ు, ఈరోజ- -ాల- వ--ి-ా -ంది
అ___ ఈ__ చా_ వే__ ఉం_
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
A-unu, īrōju-c--ā -----ā --di
A_____ ī____ c___ v_____ u___
A-u-u- ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------------
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
|
| 我们 到 阳台上 去 吧 。 |
పదండి, వ---ాలో క--వ-ళ్దా-ు
ప___ వ___ కి వె___
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
P-da-ḍ-- ---ār-l- k- veḷdāmu
P_______ v_______ k_ v______
P-d-ṇ-i- v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
|
我们 到 阳台上 去 吧 。
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
|
| 明天 这里 有 一个 聚会 。 |
రే-- ఇక-క--ఒక---ర----ఉంది
రే_ ఇ___ ఒ_ పా__ ఉం_
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
Rēp- -k--ḍ- --a pār-- un-i
R___ i_____ o__ p____ u___
R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d-
--------------------------
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
|
明天 这里 有 一个 聚会 。
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
|
| 您 也 来 吗 ? |
మీ-ు------వస-త-న---ర-?
మీ_ కూ_ వ______
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
M-ru-kūḍ- ----u--ārā?
M___ k___ v__________
M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-?
---------------------
Mīru kūḍā vastunnārā?
|
您 也 来 吗 ?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru kūḍā vastunnārā?
|
| 是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 |
అవ---- మమ-మల----క--ా-ఆహ-వా---చారు
అ___ మ____ కూ_ ఆ_____
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
Av-nu,---m'm------ū-----v-ni--cāru
A_____ m________ k___ ā__________
A-u-u- m-m-m-l-i k-ḍ- ā-v-n-n-c-r-
----------------------------------
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
|