Разговорник

ad ЕджапIэм   »   ka სკოლაში

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

sk'olashi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Тэдэ тыщыI? ს-დ ვ-რთ? ს__ ვ____ ს-დ ვ-რ-? --------- სად ვართ? 0
s---va-t? s__ v____ s-d v-r-? --------- sad vart?
Тэ еджапIэм тыщыI. სკოლაშ- --რთ. ს______ ვ____ ს-ო-ა-ი ვ-რ-. ------------- სკოლაში ვართ. 0
s--o-a--i----t. s________ v____ s-'-l-s-i v-r-. --------------- sk'olashi vart.
Тэ урокхэр тиIэх. გ-კ---ი---გ-ა---. გ________ გ______ გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-. ----------------- გაკვეთილი გვაქვს. 0
ga-'-----i g---v-. g_________ g______ g-k-v-t-l- g-a-v-. ------------------ gak'vetili gvakvs.
Мыхэр кIэлэеджакIох. ესენი -ო-წა---ები ---ა-. ე____ მ__________ ა_____ ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ- ------------------------ ესენი მოსწავლეები არიან. 0
eseni--o-ts--vl--bi-ar--n. e____ m____________ a_____ e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n- -------------------------- eseni mosts'avleebi arian.
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]. ეს მ--წა---ბე-ი-. ე_ მ_____________ ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა- ----------------- ეს მასწავლებელია. 0
e- masts'-v-e--l--. e_ m_______________ e- m-s-s-a-l-b-l-a- ------------------- es masts'avlebelia.
Мыр класс. ე- კლასია. ე_ კ______ ე- კ-ა-ი-. ---------- ეს კლასია. 0
es-k--as-a. e_ k_______ e- k-l-s-a- ----------- es k'lasia.
Сыда тшIэрэр? რ------ეთ---? რ__ ვ________ რ-ს ვ-კ-თ-ბ-? ------------- რას ვაკეთებთ? 0
r-- ----ete--? r__ v_________ r-s v-k-e-e-t- -------------- ras vak'etebt?
Тэ теджэ. ვს-ავლ-ბთ. ვ_________ ვ-წ-ვ-ო-თ- ---------- ვსწავლობთ. 0
v---'-vl-b-. v___________ v-t-'-v-o-t- ------------ vsts'avlobt.
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. ენ-ს -სწავ----. ე___ ვ_________ ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ- --------------- ენას ვსწავლობთ. 0
e--- -s----v---t. e___ v___________ e-a- v-t-'-v-o-t- ----------------- enas vsts'avlobt.
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. მ- ვსწ-ვ----ი--ლ-სუ--. მ_ ვ_______ ი_________ მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს- ---------------------- მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
me----s-a--ob--n-lis---. m_ v_________ i_________ m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s- ------------------------ me vsts'avlob inglisurs.
О испаныбзэр зэогъашIэ. შე- ს--ვ-ო- ესპან-რს. შ__ ს______ ე________ შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-. --------------------- შენ სწავლობ ესპანურს. 0
sh-n--ts-a--o- --p---ur-. s___ s________ e_________ s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s- ------------------------- shen sts'avlob esp'anurs.
Ащ (хъулъфыгъ] нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. ის--წავ-ობს--ერმა-ლს. ი_ ს_______ გ________ ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-. --------------------- ის სწავლობს გერმაულს. 0
is --s'av-ob--g-rma-ls. i_ s_________ g________ i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-. ----------------------- is sts'avlobs germauls.
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. ჩ--ნ----ა-ლ----ფ--ნ--ლ-. ჩ___ ვ________ ფ________ ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-. ------------------------ ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
c--en -s-s'avlo-- --ang--s. c____ v__________ p________ c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-. --------------------------- chven vsts'avlobt pranguls.
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. თ--ენ-ს---ლ--- --ალიუ-ს. თ____ ს_______ ი________ თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-. ------------------------ თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
tkv-n s-s----o-t----a-i-r-. t____ s_________ i_________ t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s- --------------------------- tkven sts'avlobt it'aliurs.
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. ის-ნ- -წავლობ-ნ -უს---. ი____ ს________ რ______ ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-. ----------------------- ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
i-ini --s'-v---e- ---ul-. i____ s__________ r______ i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-. ------------------------- isini sts'avloben rusuls.
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. ენ--ი- ს-ა----სა-ნ----სოა. ე_____ ს_____ ს___________ ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- -------------------------- ენების სწავლა საინტერესოა. 0
en-bi- --s'---a-sa-nt'----oa. e_____ s_______ s____________ e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-. ----------------------------- enebis sts'avla saint'eresoa.
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. ჩვ-ნ გვინ-ა-გ--სმ-დეს --ა-ი-ნ--ის. ჩ___ გ_____ გ________ ა___________ ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს- ---------------------------------- ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
c--en-g-inda ----modes ad-------i-. c____ g_____ g________ a___________ c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s- ----------------------------------- chven gvinda gvesmodes adamianebis.
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. ჩვ-- -დ-მ--ნ--თა- ლ-პა-ა-ი-გვი-და. ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______ ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-. ---------------------------------- ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
c-v-- -d--ia----an -a-'---k-----ind-. c____ a___________ l_________ g______ c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-. ------------------------------------- chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -