Разговорник

ad ЕджапIэм   »   fa ‫در مدرسه‬

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

‫4 [چهار]‬

4 [châ-har]

‫در مدرسه‬

[dar madrese]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ персидский Играть в более
Тэдэ тыщыI? ‫م---جا----یم-‬ ‫__ ک__ ه______ ‫-ا ک-ا ه-ت-م-‬ --------------- ‫ما کجا هستیم؟‬ 0
mâ--ojâ -a---m? m_ k___ h______ m- k-j- h-s-i-? --------------- mâ kojâ hastim?
Тэ еджапIэм тыщыI. ‫م--د- ----ه--س--م.‬ ‫__ د_ م____ ه______ ‫-ا د- م-ر-ه ه-ت-م-‬ -------------------- ‫ما در مدرسه هستیم.‬ 0
mâ---- madres- h-s--m. m_ d__ m______ h______ m- d-r m-d-e-e h-s-i-. ---------------------- mâ dar madrese hastim.
Тэ урокхэр тиIэх. ‫ما-ک-ا--دا---.‬ ‫__ ک___ د______ ‫-ا ک-ا- د-ر-م-‬ ---------------- ‫ما کلاس داریم.‬ 0
mâ--------da-- --r-m m_ k_____ d___ d____ m- k-l-s- d-r- d-r-m -------------------- mâ kelâse dars dârim
Мыхэр кIэлэеджакIох. ‫این-- د-نش آ-و-ا--کل-س هس--د.‬ ‫_____ د___ آ_____ ک___ ه______ ‫-ی-ه- د-ن- آ-و-ا- ک-ا- ه-ت-د-‬ ------------------------------- ‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ 0
â-hâ dânesh-â-o-z-n--a-tand. â___ d_____________ h_______ â-h- d-n-s---m-o-â- h-s-a-d- ---------------------------- ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). ‫ای- -انم----- ا-ت.‬ ‫___ خ___ م___ ا____ ‫-ی- خ-ن- م-ل- ا-ت-‬ -------------------- ‫این خانم معلم است.‬ 0
in-----om-e-mo--em as-. i_ k_______ m_____ a___ i- k-â-o--- m-a-e- a-t- ----------------------- in khânom-e moalem ast.
Мыр класс. ‫ا-- -ل-- -س-.‬ ‫___ ک___ ا____ ‫-ی- ک-ا- ا-ت-‬ --------------- ‫این کلاس است.‬ 0
i- ke------ars-a--. i_ k_____ d___ a___ i- k-l-s- d-r- a-t- ------------------- in kelâse dars ast.
Сыда тшIэрэр? ‫چکار--نی--‬ ‫____ ک_____ ‫-ک-ر ک-ی-؟- ------------ ‫چکار کنیم؟‬ 0
m- -h--âr-mik--i-? m_ c_____ m_______ m- c-e-â- m-k-n-m- ------------------ mâ chekâr mikonim?
Тэ теджэ. ‫-ا-د-س-م------یم-‬ ‫__ د__ م_________ ‫-ا د-س م-‌-و-ن-م-‬ ------------------- ‫ما درس می‌خوانیم.‬ 0
m- -ar---i--â--m. m_ d___ m________ m- d-r- m-k-â-i-. ----------------- mâ dars mikhânim.
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. ‫ما --ا- یاد -ی‌--ر-م-‬ ‫__ ز___ ی__ م________ ‫-ا ز-ا- ی-د م-‌-ی-ی-.- ----------------------- ‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ 0
m--y-k--ab-- y-- m---rim. m_ y__ z____ y__ m_______ m- y-k z-b-n y-d m-g-r-m- ------------------------- mâ yek zabân yâd migirim.
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. ‫-- -ن--ی---یاد -ی--ی-م-‬ ‫__ ا______ ی__ م_______ ‫-ن ا-گ-ی-ی ی-د م-‌-ی-م-‬ ------------------------- ‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ 0
m-n -ngelisi -âd ---ir-m. m__ e_______ y__ m_______ m-n e-g-l-s- y-d m-g-r-m- ------------------------- man engelisi yâd migiram.
О испаныбзэр зэогъашIэ. ‫---اسپ--ی------د-می‌گ-ری.‬ ‫__ ا________ ی__ م_______ ‫-و ا-پ-ن-ا-ی ی-د م-‌-ی-ی-‬ --------------------------- ‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ 0
t--e-p-n----i --d --gi-i. t_ e_________ y__ m______ t- e-p-n----- y-d m-g-r-. ------------------------- to espâni-â-i yâd migiri.
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. ‫او (مرد)-آ--ا-ی ی-د-م-‌-یرد-‬ ‫__ (____ آ_____ ی__ م_______ ‫-و (-ر-) آ-م-ن- ی-د م-‌-ی-د-‬ ------------------------------ ‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ 0
oo--lm--i-yâd m---rad. o_ â_____ y__ m_______ o- â-m-n- y-d m-g-r-d- ---------------------- oo âlmâni yâd migirad.
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. ‫-ا---انس-----د--ی‌گی--م.‬ ‫__ ف______ ی__ م________ ‫-ا ف-ا-س-ی ی-د م-‌-ی-ی-.- -------------------------- ‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ 0
mâ---râns-vi-yâd--igiri-. m_ f________ y__ m_______ m- f-r-n-a-i y-d m-g-r-m- ------------------------- mâ farânsavi yâd migirim.
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. ‫ش-- -ی--ل--ی- ی---می-گیر-د-‬ ‫___ ا________ ی__ م________ ‫-م- ا-ت-ل-ا-ی ی-د م-‌-ی-ی-.- ----------------------------- ‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ 0
s--m- i-â-i---i y-d ---ir--. s____ i________ y__ m_______ s-o-â i-â-i-â-i y-d m-g-r-d- ---------------------------- shomâ itâli-â-i yâd migirid.
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. ‫آ-ها-رو----ا---ی‌--ر-د-‬ ‫____ ر___ ی__ م________ ‫-ن-ا ر-س- ی-د م-‌-ی-ن-.- ------------------------- ‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ 0
ân---r-si-yâ----gi-an-. â___ r___ y__ m________ â-h- r-s- y-d m-g-r-n-. ----------------------- ânhâ rusi yâd migirand.
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. ‫-ادگیری زبا-،-ک-- ج---ی-ا-ت-‬ ‫_______ ز____ ک__ ج____ ا____ ‫-ا-گ-ر- ز-ا-، ک-ر ج-ل-ی ا-ت-‬ ------------------------------ ‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ 0
y---giri-y- z-b-- jâle- ast. y__________ z____ j____ a___ y-d-g-r---e z-b-n j-l-b a-t- ---------------------------- yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. ‫----ی‌خ--هی---ر---ی--ر-------فهم--.‬ ‫__ م_______ ح_____ م___ ر_ ب_______ ‫-ا م-‌-و-ه-م ح-ف-ا- م-د- ر- ب-ه-ی-.- ------------------------------------- ‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ 0
m--m-k---him ens--h- ----ef---im. m_ m________ e______ r_ b________ m- m-k-â-h-m e-s-n-â r- b-f-h-i-. --------------------------------- mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. ‫م- می‌--ا-یم با ---م---ب---نی-.‬ ‫__ م_______ ب_ م___ ص___ ک_____ ‫-ا م-‌-و-ه-م ب- م-د- ص-ب- ک-ی-.- --------------------------------- ‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ 0
mâ -ikh------bâ-e--ân-â---hbat--o-im. m_ m________ b_ e______ s_____ k_____ m- m-k-â-h-m b- e-s-n-â s-h-a- k-n-m- ------------------------------------- mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -