Разговорник

ad Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын   »   bs Pripreme za put

47 [тIокIитIурэ блырэ]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Тичемодан бгъэхьазырын фае. Mo--- sp--o--ti-na-------! M____ s________ n__ k_____ M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r- -------------------------- Moraš spakovati naš kofer! 0
Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп! Ne s---eš--išta-zaborav--i! N_ s_____ n____ z__________ N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Чемодан нахь инэу уищыкIагъ. T--b--ti-ve--ki-k-f--! T____ t_ v_____ k_____ T-e-a t- v-l-k- k-f-r- ---------------------- Treba ti veliki kofer! 0
Паспортыр къызыщымыгъэгъупш! Ne -ab--a-i -a-oš! N_ z_______ p_____ N- z-b-r-v- p-s-š- ------------------ Ne zaboravi pasoš! 0
Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш! N- z-bora-i---i-ns-u-----u! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш! N- -------i-p-tne ---ov-! N_ z_______ p____ č______ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт. Po--------mu -a -un-a-j-. P_____ k____ z_ s________ P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт. Pone-i -u-ča-e -a--a-e. P_____ s______ n_______ P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Гъэмэфэ паIор зыдашт. Pon-s------r----sunce. P_____ š____ z_ s_____ P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Картэр зыдапштэ пшIоигъуа? Ho--š li-p--i-e-i a-t--artu? H____ l_ p_______ a_________ H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа? H---š ---pon-jet--vodič za--uto----a? H____ l_ p_______ v____ z_ p_________ H-ć-š l- p-n-j-t- v-d-č z- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Hoćeš li ponijeti vodič za putovanja? 0
Щамсыир (щэтырэр] зыдапштэ пшIоигъуа? H-će- -----nij-t- k-šob--n? H____ l_ p_______ k________ H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш. Mi-li ------če--k-š---e--č--a--. M____ n_ h_____ k_______ č______ M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш. M-s-i -a--r-va--- -a-š--e- --k-e. M____ n_ k_______ k_______ s_____ M-s-i n- k-a-a-e- k-i-e-e- s-k-e- --------------------------------- Misli na kravate, kaiševe, sakoe. 0
Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш. M-s----- p-dž-me- spav----e-i m-----. M____ n_ p_______ s________ i m______ M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых. T----š -ipe-e, --ndal------z-e. T_____ c______ s______ i č_____ T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых. T--b-š-m-----ce, sa--n---ma--z- z--n-kt-. T_____ m________ s____ i m_____ z_ n_____ T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i m-k-z- z- n-k-e- ----------------------------------------- Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte. 0
Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых. T-ebaš --ša-j,-če-k-c---a---b--- p---u z--z-be. T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____ T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -