Разговорник

ad Рестораным 3   »   bs U restoranu 3

31 [щэкIырэ зырэ]

Рестораным 3

Рестораным 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу. H-i- / h----a-bih pred--lo. H___ / h_____ b__ p________ H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
Сэ салат сыфай. H--o /---j--a bi- -al--u. H___ / h_____ b__ s______ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
Сэ стырыпс сыфай. H--- /--t---a-bih -up-. H___ / h_____ b__ s____ H-i- / h-j-l- b-h s-p-. ----------------------- Htio / htjela bih supu. 0
Сэ десерт сыфай. Ht-------j-l------desert. H___ / h_____ b__ d______ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай. Ht--------ela---h-s---ole--sa---agom. H___ / h_____ b__ s_______ s_ š______ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled sa šlagom. 0
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай. H--- - h-j------h-v----ili --r. H___ / h_____ b__ v___ i__ s___ H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу. Htj-l----ht---e ----o ----čko--ti. H_____ / h_____ b____ d___________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу. H-je---/ ----le-b-smo-r-----. H_____ / h_____ b____ r______ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу. Htj----- -t--le-bis---v--era--. H_____ / h_____ b____ v________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор? Šta --st- --jel----ht-e-e -a-d--uč-k? Š__ b____ h_____ / h_____ z_ d_______ Š-a b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Šta biste htjeli / htjele za doručak? 0
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара? Zem-čke-s-m-r-e--dom-i -e--m? Z______ s m_________ i m_____ Z-m-č-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ----------------------------- Zemičke s marmeladom i medom? 0
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара? Tos-----o-a-i-om i---r--? T___ s k________ i s_____ T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom? 0
КIэнкIэ гъэжъуагъа? K-ha-o jaje? K_____ j____ K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
КIэнкIэ гъэжъагъа? Ja-e-n--oko? J___ n_ o___ J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
КIэнкIэжъапхъа? Om---? O_____ O-l-t- ------ Omlet? 0
Джыри зы йогурт, хъущтмэ. M--i---oš--e-------u--. M____ j__ j____ j______ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ. M-----j-š----i i b-bera. M____ j__ s___ i b______ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera. 0
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ. Mol-- j-- j---u ---- vo--. M____ j__ j____ č___ v____ M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -