Разговорник

ad Наречие   »   hr Prilozi

100 [шъэ]

Наречие

Наречие

100 [sto]

Prilozi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
зэгорэм – джыри зыкIи v-ć -ed-om – j-- -i---a v__ j_____ – j__ n_____ v-ć j-d-o- – j-š n-k-d- ----------------------- već jednom – još nikada 0
Берлин зэгорэм ущыIагъа? J-s-e li --ć -e-no---i-i-u --rl---? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-ć j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ----------------------------------- Jeste li već jednom bili u Berlinu? 0
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. N-,-još n--ada. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada. 0
зыгор – зи n---o –-----o n____ – n____ n-t-o – n-t-o ------------- netko – nitko 0
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? Po-n---te l--n------ovdj-? P________ l_ n_____ o_____ P-z-a-e-e l- n-k-g- o-d-e- -------------------------- Poznajete li nekoga ovdje? 0
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. N----e--o---j-----kog- --d--. N__ n_ p_______ n_____ o_____ N-, n- p-z-a-e- n-k-g- o-d-e- ----------------------------- Ne, ne poznajem nikoga ovdje. 0
джыри – ащ нахьрэ j------e -i-e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više 0
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? O-t-j-t---i---- d-go-ov-je? O_______ l_ j__ d___ o_____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-e- --------------------------- Ostajete li još dugo ovdje? 0
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. Ne,--e o---j-m--i-- -----o-dje. N__ n_ o______ v___ d___ o_____ N-, n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-e- ------------------------------- Ne, ne ostajem više dugo ovdje. 0
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) jo- n--t- –--iš----i-e j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više 0
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? Že---- -i---š -e-to -opi-i? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti? 0
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. Ne,-n---e--m v-š--ni-t-. N__ n_ ž____ v___ n_____ N-, n- ž-l-m v-š- n-š-a- ------------------------ Ne, ne želim više ništa. 0
зыгорэ – джыри зи (зыпари) v-ć-----o -------i--a v__ n____ – j__ n____ v-ć n-š-o – j-š n-š-a --------------------- već nešto – još ništa 0
Зыгорэ шъушхыгъаха? Je--- -i -e----št- -e--? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-ć n-š-o j-l-? ------------------------ Jeste li već nešto jeli? 0
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. Ne,-jo- -išt---i--- j---/--e-a. N__ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j-š n-š-a n-s-m j-o / j-l-. ------------------------------- Ne, još ništa nisam jeo / jela. 0
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) još-n-tko-–----e-n--ko j__ n____ – v___ n____ j-š n-t-o – v-š- n-t-o ---------------------- još netko – više nitko 0
Джыри зыгорэ кофе фая? Ž--i-li-još-net-o --vu? Ž___ l_ j__ n____ k____ Ž-l- l- j-š n-t-o k-v-? ----------------------- Želi li još netko kavu? 0
Хьау, ащ нахьэу зи. Ne--n-tk--više. N__ n____ v____ N-, n-t-o v-š-. --------------- Ne, nitko više. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -