Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   af Werk

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [vyf en vyftig]

Werk

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? Wat-i--u-va- --roep? W__ i_ u v__ b______ W-t i- u v-n b-r-e-? -------------------- Wat is u van beroep? 0
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. M----n i- ’--d-k-er. M_ m__ i_ ’_ d______ M- m-n i- ’- d-k-e-. -------------------- My man is ’n dokter. 0
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. E- we-k -ee---d- -- ’- v-r-----st-r. E_ w___ d_______ a_ ’_ v____________ E- w-r- d-e-t-d- a- ’- v-r-l-e-s-e-. ------------------------------------ Ek werk deeltyds as ’n verpleegster. 0
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. On- --- ----e---t ons pens---- ontva--. O__ s__ b________ o__ p_______ o_______ O-s s-l b-n-e-o-t o-s p-n-i-e- o-t-a-g- --------------------------------------- Ons sal binnekort ons pensioen ontvang. 0
ХэбзэIахьэр иныIо. M--r-di- --l-s-ing-i----og. M___ d__ b________ i_ h____ M-a- d-e b-l-s-i-g i- h-o-. --------------------------- Maar die belasting is hoog. 0
Медицинэ страховкэри бащэ. E- ----e-e---rs--e-i-g-----u--. E_ m______ v__________ i_ d____ E- m-d-e-e v-r-e-e-i-g i- d-u-. ------------------------------- En mediese versekering is duur. 0
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? Wa- w-l jy-gra---e--d-g -o-d? W__ w__ j_ g____ e_____ w____ W-t w-l j- g-a-g e-n-a- w-r-? ----------------------------- Wat wil jy graag eendag word? 0
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. Ek w-l -raag-’-----e--e-r w---. E_ w__ g____ ’_ i________ w____ E- w-l g-a-g ’- i-g-n-e-r w-r-. ------------------------------- Ek wil graag ’n ingenieur word. 0
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Ek -il u-i-ers--eit -oe g---. E_ w__ u___________ t__ g____ E- w-l u-i-e-s-t-i- t-e g-a-. ----------------------------- Ek wil universiteit toe gaan. 0
Сэ сыстажёр. Ek is ’---i-te-n-. E_ i_ ’_ „________ E- i- ’- „-n-e-n-. ------------------ Ek is ’n „intern“. 0
Сэ къэзлэжьрэр бэп. E- --rdien---e veel--i-. E_ v______ n__ v___ n___ E- v-r-i-n n-e v-e- n-e- ------------------------ Ek verdien nie veel nie. 0
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. Ek-d--n--y--nte-nska- -n---e bui-ela-d. E_ d___ m_ i_________ i_ d__ b_________ E- d-e- m- i-t-r-s-a- i- d-e b-i-e-a-d- --------------------------------------- Ek doen my internskap in die buiteland. 0
Мыр тиIэшъхьэтет. D-- -s ------s. D__ i_ m_ b____ D-t i- m- b-a-. --------------- Dit is my baas. 0
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. E- h-t-gaw--koll-g--. E_ h__ g___ k________ E- h-t g-w- k-l-e-a-. --------------------- Ek het gawe kollegas. 0
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. Sm--d-g-----n on--a-t-d--ro---to-. S_______ g___ o__ a____ k____ t___ S-i-d-g- g-a- o-s a-t-d k-o-g t-e- ---------------------------------- Smiddags gaan ons altyd kroeg toe. 0
Сэ IофшIэн сылъэхъу. Ek i- ------- -a----k. E_ i_ o_ s___ n_ w____ E- i- o- s-e- n- w-r-. ---------------------- Ek is op soek na werk. 0
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. E- -s a- -- j-ar --rklo--. E_ i_ a_ ’_ j___ w________ E- i- a- ’- j-a- w-r-l-o-. -------------------------- Ek is al ’n jaar werkloos. 0
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. Daa-----te ve----e-klose-mens- -n di- ----. D___ i_ t_ v___ w_______ m____ i_ d__ l____ D-a- i- t- v-e- w-r-l-s- m-n-e i- d-é l-n-. ------------------------------------------- Daar is te veel werklose mense in dié land. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -