Wat is u van beroep?
-ا -ه--ك؟-/--------- تم-رس-
__ م_____ / أ__ م___ ت______
-ا م-ن-ك- / أ-ة م-ن- ت-ا-س-
-----------------------------
ما مهنتك؟ / أية مهنة تمارس؟
0
ma -hnt---- a-t ma-----tm-rs?
m_ m_____ / a__ m_____ t_____
m- m-n-k- / a-t m-h-a- t-a-s-
-----------------------------
ma mhntk? / ayt mahnat tmars?
Wat is u van beroep?
ما مهنتك؟ / أية مهنة تمارس؟
ma mhntk? / ayt mahnat tmars?
My man is ’n dokter.
-وجي -بي--
____ ط_____
-و-ي ط-ي-.-
------------
زوجي طبيب.
0
zwa-- -----a.
z____ t______
z-a-i t-b-b-.
-------------
zwaji tabiba.
My man is ’n dokter.
زوجي طبيب.
zwaji tabiba.
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
-أ-ا أ--ل-----م ج--- كمم----
____ أ___ ب____ ج___ ك_______
-أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-.-
------------------------------
وأنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
0
w'--a '----- b---w---j-z-i---am----d-ta.
w____ '_____ b______ j_____ k___________
w-a-a '-e-a- b-d-w-m j-z-i- k-m-m-i-a-a-
----------------------------------------
w'ana 'aemal bidawam jazyiy kamumridata.
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
وأنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
w'ana 'aemal bidawam jazyiy kamumridata.
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
قر-ب-ً سن--اعد.
_____ س________
-ر-ب-ً س-ت-ا-د-
-----------------
قريباً سنتقاعد.
0
q--ba-n--nataqa-d.
q______ s_________
q-y-a-n s-a-a-a-d-
------------------
qrybaan snataqaed.
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
قريباً سنتقاعد.
qrybaan snataqaed.
Maar die belasting is hoog.
---ن-ا--ر-ئ--مرتف-ة.
____ ا______ م_______
-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-.-
----------------------
ولكن الضرائب مرتفعة.
0
wl-k-n a--a-a-ib ---t---ea---.
w_____ a________ m____________
w-u-u- a-d-r-y-b m-r-a-i-a-a-.
------------------------------
wlukun aldarayib murtafieatan.
Maar die belasting is hoog.
ولكن الضرائب مرتفعة.
wlukun aldarayib murtafieatan.
En mediese versekering is duur.
و--تأ-ي- ا-صحي---تفع-
________ ا____ م______
-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع-
-----------------------
والتأمين الصحي مرتفع.
0
w-ltam-yn---s--i-i murt---a-.
w________ a_______ m_________
w-l-a-a-n a-s-h-y- m-r-a-e-n-
-----------------------------
waltamayn alsihiyi murtafean.
En mediese versekering is duur.
والتأمين الصحي مرتفع.
waltamayn alsihiyi murtafean.
Wat wil jy graag eendag word?
ما --يد -- تص-ح-
__ ت___ أ_ ت_____
-ا ت-ي- أ- ت-ب-؟-
------------------
ما تريد أن تصبح؟
0
ma --r-d ----tsbh?
m_ t____ '__ t____
m- t-r-d '-n t-b-?
------------------
ma turid 'an tsbh?
Wat wil jy graag eendag word?
ما تريد أن تصبح؟
ma turid 'an tsbh?
Ek wil graag ’n ingenieur word.
أري---ن---بح ----سا--
____ أ_ أ___ م_______
-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً-
-----------------------
أريد أن أصبح مهندساً.
0
arid 'a--'-s--h-m-nd---n.
a___ '__ '_____ m________
a-i- '-n '-s-a- m-n-s-a-.
-------------------------
arid 'an 'asbah mhndsaan.
Ek wil graag ’n ingenieur word.
أريد أن أصبح مهندساً.
arid 'an 'asbah mhndsaan.
Ek wil universiteit toe gaan.
-ري- -- أ-رس ف---ل-ام-ة-
____ أ_ أ___ ف_ ا________
-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة-
--------------------------
أريد أن أدرس في الجامعة.
0
ar-- 'an ----us--i---ja-i--t.
a___ '__ '_____ f_ a_________
a-i- '-n '-d-u- f- a-j-m-e-t-
-----------------------------
arid 'an 'udrus fi aljamieat.
Ek wil universiteit toe gaan.
أريد أن أدرس في الجامعة.
arid 'an 'udrus fi aljamieat.
Ek is ’n „intern“.
أن- -ت-ر--
___ م______
-ن- م-م-ن-
------------
أنا متمرن.
0
ana- -----ari--n.
a___ m___________
a-a- m-t-m-r-n-n-
-----------------
anaa mutamarinan.
Ek is ’n „intern“.
أنا متمرن.
anaa mutamarinan.
Ek verdien nie veel nie.
---أربح--ث----.
__ أ___ ك______
-ا أ-ب- ك-ي-ا-.-
-----------------
لا أربح كثيراً.
0
l-- ---bah kth--aan.
l__ '_____ k________
l-a '-r-a- k-h-r-a-.
--------------------
laa 'arbah kthyraan.
Ek verdien nie veel nie.
لا أربح كثيراً.
laa 'arbah kthyraan.
Ek doen my internskap in die buiteland.
أن--أت--- -ي-د--ة -ج--ية.
___ أ____ ف_ د___ أ_______
-ن- أ-م-ن ف- د-ل- أ-ن-ي-.-
---------------------------
أنا أتمرن في دولة أجنبية.
0
an-a --t---r---f---a-lat ----abi--a.
a___ '________ f_ d_____ '__________
a-a- '-t-m-r-n f- d-w-a- '-j-a-i-t-.
------------------------------------
anaa 'atamaran fi dawlat 'ajnabiata.
Ek doen my internskap in die buiteland.
أنا أتمرن في دولة أجنبية.
anaa 'atamaran fi dawlat 'ajnabiata.
Dit is my baas.
ه-ا--و ر-يسي-
___ ه_ ر______
-ذ- ه- ر-ي-ي-
---------------
هذا هو رئيسي.
0
h-ha-----a--y-i.
h___ h_ r_______
h-h- h- r-y-y-i-
----------------
hdha hu rayiysi.
Dit is my baas.
هذا هو رئيسي.
hdha hu rayiysi.
Ek het gawe kollegas.
-ز-لائي-لطفا--
_______ ل______
-ز-ل-ئ- ل-ف-ء-
----------------
وزملائي لطفاء.
0
wz-mla--y -ita-a'-.
w________ l________
w-a-l-y-y l-t-f-'-.
-------------------
wzamlayiy litafa'a.
Ek het gawe kollegas.
وزملائي لطفاء.
wzamlayiy litafa'a.
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
ع-- -ل--ر----- ج--عا---لى ال----- ا--طعم-في ال--ك-
___ ا____ ن___ ج____ إ__ ا______ ا_____ ف_ ا______
-ن- ا-ظ-ر ن-ه- ج-ي-ا- إ-ى ا-م-ص-/ ا-م-ع- ف- ا-ش-ك-
----------------------------------------------------
عند الظهر نذهب جميعاً إلى المقصف/ المطعم في الشركة
0
e-nd ----h- nadhha---myeaan--ii--a--l--q-fa- -l-u-eam-f---lsh-ri--t
e___ a_____ n______ j______ '_____ a________ a_______ f_ a_________
e-n- a-z-h- n-d-h-b j-y-a-n '-i-a- a-m-q-f-/ a-m-t-a- f- a-s-a-i-a-
-------------------------------------------------------------------
eind alzuhr nadhhab jmyeaan 'iilaa almaqsfa/ almuteam fi alsharikat
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
عند الظهر نذهب جميعاً إلى المقصف/ المطعم في الشركة
eind alzuhr nadhhab jmyeaan 'iilaa almaqsfa/ almuteam fi alsharikat
Ek is op soek na werk.
إن----عى -ل-ص-ل -لى عمل-
___ أ___ ل_____ ع__ ع____
-ن- أ-ع- ل-ح-و- ع-ى ع-ل-
--------------------------
إني أسعى للحصول على عمل.
0
'------as--- l---us-- ealaa---ml.
'____ '_____ l_______ e____ e____
'-i-i '-s-a- l-l-u-u- e-l-a e-m-.
---------------------------------
'iini 'aseaa lilhusul ealaa eaml.
Ek is op soek na werk.
إني أسعى للحصول على عمل.
'iini 'aseaa lilhusul ealaa eaml.
Ek is al ’n jaar werkloos.
--- عام و--- --ط--عن--ل-مل-
___ ع__ و___ ع___ ع_ ا______
-ن- ع-م و-ن- ع-ط- ع- ا-ع-ل-
-----------------------------
منذ عام وأنا عاطل عن العمل.
0
mna---eam-wa'------til-ean-al---l.
m____ e__ w_____ e____ e__ a______
m-a-h e-m w-'-n- e-t-l e-n a-e-m-.
----------------------------------
mnadh eam wa'ana eatil ean aleaml.
Ek is al ’n jaar werkloos.
منذ عام وأنا عاطل عن العمل.
mnadh eam wa'ana eatil ean aleaml.
Daar is te veel werklose mense in dié land.
ف- -ذا ا--ل- -لك--ر -اطل-ع--ا---ل.
__ ه__ ا____ ا_____ ع___ ع_ ا______
-ي ه-ا ا-ب-د ا-ك-ي- ع-ط- ع- ا-ع-ل-
------------------------------------
في هذا البلد الكثير عاطل عن العمل.
0
f--hd-- ----lad---k-hyr -a--l--an--le-m-.
f_ h___ a______ a______ e____ e__ a______
f- h-h- a-b-l-d a-k-h-r e-t-l e-n a-e-m-.
-----------------------------------------
fi hdha albalad alkthyr eatil ean aleaml.
Daar is te veel werklose mense in dié land.
في هذا البلد الكثير عاطل عن العمل.
fi hdha albalad alkthyr eatil ean aleaml.