የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   sv På restaurangen 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [trettio]

På restaurangen 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስዊድንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ En ä-peljui--, t---. E_ ä__________ t____ E- ä-p-l-u-c-, t-c-. -------------------- En äppeljuice, tack. 0
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ En ---ona--/--ä--,--ac-. E_ l______ / l____ t____ E- l-m-n-d / l-s-, t-c-. ------------------------ En lemonad / läsk, tack. 0
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ En -o--tj----, ----. E_ t__________ t____ E- t-m-t-u-c-, t-c-. -------------------- En tomatjuice, tack. 0
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። J-- --ul-e ---j- -a-e-t glas-röt--v-n. J__ s_____ v____ h_ e__ g___ r___ v___ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t g-a- r-t- v-n- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett glas rött vin. 0
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Jag skul-e -ilj- ---ett--l-s-v--t -in. J__ s_____ v____ h_ e__ g___ v___ v___ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t g-a- v-t- v-n- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett glas vitt vin. 0
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። J-g sk-l-e-v------- e- fl--k- -o------nd- vin. J__ s_____ v____ h_ e_ f_____ m__________ v___ J-g s-u-l- v-l-a h- e- f-a-k- m-u-s-r-n-e v-n- ---------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en flaska mousserande vin. 0
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? T----------m ----? T_____ d_ o_ f____ T-c-e- d- o- f-s-? ------------------ Tycker du om fisk? 0
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ty--e--d--om n--kö--? T_____ d_ o_ n_______ T-c-e- d- o- n-t-ö-t- --------------------- Tycker du om nötkött? 0
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ty-ke- -- om --iskö--? T_____ d_ o_ g________ T-c-e- d- o- g-i-k-t-? ---------------------- Tycker du om griskött? 0
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። J---s-u--e-vilja--a --g-t-u--- k---. J__ s_____ v____ h_ n____ u___ k____ J-g s-u-l- v-l-a h- n-g-t u-a- k-t-. ------------------------------------ Jag skulle vilja ha något utan kött. 0
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። Jag -----e --lj- h- en-gr--sak-tall-ik. J__ s_____ v____ h_ e_ g_______________ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-ö-s-k-t-l-r-k- --------------------------------------- Jag skulle vilja ha en grönsakstallrik. 0
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Jag -ku-le vil-- h- nå-o----m i-te-t-r-l-n- -id. J__ s_____ v____ h_ n____ s__ i___ t__ l___ t___ J-g s-u-l- v-l-a h- n-g-t s-m i-t- t-r l-n- t-d- ------------------------------------------------ Jag skulle vilja ha något som inte tar lång tid. 0
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Vi-- n--ha r-s--i---d-t? V___ n_ h_ r__ t___ d___ V-l- n- h- r-s t-l- d-t- ------------------------ Vill ni ha ris till det? 0
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? V--- -- ha-nudla- ti-----t? V___ n_ h_ n_____ t___ d___ V-l- n- h- n-d-a- t-l- d-t- --------------------------- Vill ni ha nudlar till det? 0
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? V----ni-h---ota-i- -i-l-d-t? V___ n_ h_ p______ t___ d___ V-l- n- h- p-t-t-s t-l- d-t- ---------------------------- Vill ni ha potatis till det? 0
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። Det------y-ker-j-- in-----. D__ d__ t_____ j__ i___ o__ D-t d-r t-c-e- j-g i-t- o-. --------------------------- Det där tycker jag inte om. 0
ምግቡ ቀዝቅዛል። Ma-e- är ka-l. M____ ä_ k____ M-t-n ä- k-l-. -------------- Maten är kall. 0
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። Det d-r --r --- in-- -----ll-. D__ d__ h__ j__ i___ b________ D-t d-r h-r j-g i-t- b-s-ä-l-. ------------------------------ Det där har jag inte beställt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -