እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Од-н-яб-о-----со-- --жал----а.
О___ я_______ с___ п__________
О-и- я-л-ч-ы- с-к- п-ж-л-й-т-.
------------------------------
Один яблочный сок, пожалуйста.
0
Odin-ya-l--hnyy--o---p-z-alu--t-.
O___ y_________ s___ p___________
O-i- y-b-o-h-y- s-k- p-z-a-u-s-a-
---------------------------------
Odin yablochnyy sok, pozhaluysta.
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Один яблочный сок, пожалуйста.
Odin yablochnyy sok, pozhaluysta.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
О--- л-м----- -ож-л-----.
О___ л_______ п__________
О-и- л-м-н-д- п-ж-л-й-т-.
-------------------------
Один лимонад, пожалуйста.
0
Od------o--d, p-z-----sta.
O___ l_______ p___________
O-i- l-m-n-d- p-z-a-u-s-a-
--------------------------
Odin limonad, pozhaluysta.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Один лимонад, пожалуйста.
Odin limonad, pozhaluysta.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
О-и- т-м-т-ый с--- по--л-й--а.
О___ т_______ с___ п__________
О-и- т-м-т-ы- с-к- п-ж-л-й-т-.
------------------------------
Один томатный сок, пожалуйста.
0
O--- to-a--y- sok,-p--ha-uy-t-.
O___ t_______ s___ p___________
O-i- t-m-t-y- s-k- p-z-a-u-s-a-
-------------------------------
Odin tomatnyy sok, pozhaluysta.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Один томатный сок, пожалуйста.
Odin tomatnyy sok, pozhaluysta.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я-х-т---бы - ---ел--б- б-к-- --а--ого-в-на.
Я х____ б_ / х_____ б_ б____ к_______ в____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л к-а-н-г- в-н-.
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы бокал красного вина.
0
Ya---o-e- by-/---ot-la -y bok-l--r--nog- v--a.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ k_______ v____
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l k-a-n-g- v-n-.
----------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by bokal krasnogo vina.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы бокал красного вина.
Ya khotel by / khotela by bokal krasnogo vina.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я-х---л -ы /-хот--а -ы--о--л б-лог--в-н-.
Я х____ б_ / х_____ б_ б____ б_____ в____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л б-л-г- в-н-.
-----------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы бокал белого вина.
0
Y- k-o----b- / ---t-l--b- --k-- b-lo-- --n-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ b_____ v____
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l b-l-g- v-n-.
--------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by bokal belogo vina.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы бокал белого вина.
Ya khotel by / khotela by bokal belogo vina.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Я -о-е-----/-хо---- б- б-т-лку---мпан--о-о.
Я х____ б_ / х_____ б_ б______ ш___________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-т-л-у ш-м-а-с-о-о-
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы бутылку шампанского.
0
Ya---o--- -- - -ho-ela -y-b-ty-k--s--m---s--go.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ b______ s____________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-t-l-u s-a-p-n-k-g-.
-----------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by butylku shampanskogo.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы бутылку шампанского.
Ya khotel by / khotela by butylku shampanskogo.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Т- -ю--ш- ры-у?
Т_ л_____ р____
Т- л-б-ш- р-б-?
---------------
Ты любишь рыбу?
0
T- l---i-h- ryb-?
T_ l_______ r____
T- l-u-i-h- r-b-?
-----------------
Ty lyubishʹ rybu?
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты любишь рыбу?
Ty lyubishʹ rybu?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты -ю-и-ь-го----н-?
Т_ л_____ г________
Т- л-б-ш- г-в-д-н-?
-------------------
Ты любишь говядину?
0
T- l--b-s------ya-in-?
T_ l_______ g_________
T- l-u-i-h- g-v-a-i-u-
----------------------
Ty lyubishʹ govyadinu?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты любишь говядину?
Ty lyubishʹ govyadinu?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Т--лю--шь --и----?
Т_ л_____ с_______
Т- л-б-ш- с-и-и-у-
------------------
Ты любишь свинину?
0
T- l--bish- sv-n---?
T_ l_______ s_______
T- l-u-i-h- s-i-i-u-
--------------------
Ty lyubishʹ svininu?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты любишь свинину?
Ty lyubishʹ svininu?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Я-хотел б- - -о---- бы --о-н-бу-ь--ез---са.
Я х____ б_ / х_____ б_ ч_________ б__ м____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- б-з м-с-.
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь без мяса.
0
Ya -h-tel-b- /---ot-la-b- -hto-nib-dʹ-bez-m-asa.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ c__________ b__ m_____
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-t---i-u-ʹ b-z m-a-a-
------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ bez myasa.
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь без мяса.
Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ bez myasa.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Я -от-л----/ хо---а--ы--в--ну- --ре-ку.
Я х____ б_ / х_____ б_ о______ т_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- о-о-н-ю т-р-л-у-
---------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы овощную тарелку.
0
Ya -ho--l -y-/ -h-t--a by -v-s-c-n--u tar-lku.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ o__________ t_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-o-h-h-u-u t-r-l-u-
----------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by ovoshchnuyu tarelku.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы овощную тарелку.
Ya khotel by / khotela by ovoshchnuyu tarelku.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Я--от----ы / х----- -ы--то--иб-д---а--корую ---у.
Я х____ б_ / х_____ б_ ч_________ н_ с_____ р____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- н- с-о-у- р-к-.
-------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь на скорую руку.
0
Y- kho--- by /--h--e---b- -h-o-n---d---- -k---yu -uk-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ c__________ n_ s______ r____
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-t---i-u-ʹ n- s-o-u-u r-k-.
------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ na skoruyu ruku.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь на скорую руку.
Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ na skoruyu ruku.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Вы-хо--л---ы---- с-р---м?
В_ х_____ б_ э__ с р_____
В- х-т-л- б- э-о с р-с-м-
-------------------------
Вы хотели бы это с рисом?
0
Vy--hot-li--y--t- s----om?
V_ k______ b_ e__ s r_____
V- k-o-e-i b- e-o s r-s-m-
--------------------------
Vy khoteli by eto s risom?
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Вы хотели бы это с рисом?
Vy khoteli by eto s risom?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Вы ---ели-б- это-- в-р------ю?
В_ х_____ б_ э__ с в__________
В- х-т-л- б- э-о с в-р-и-е-ь-?
------------------------------
Вы хотели бы это с вермишелью?
0
Vy-k-o---i--- eto-s v-----helʹ-u?
V_ k______ b_ e__ s v____________
V- k-o-e-i b- e-o s v-r-i-h-l-y-?
---------------------------------
Vy khoteli by eto s vermishelʹyu?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Вы хотели бы это с вермишелью?
Vy khoteli by eto s vermishelʹyu?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Вы -от-ли бы -т- ---а-т-фе---?
В_ х_____ б_ э__ с к__________
В- х-т-л- б- э-о с к-р-о-е-е-?
------------------------------
Вы хотели бы это с картофелем?
0
V--kho-eli----et- --kar-----e-?
V_ k______ b_ e__ s k__________
V- k-o-e-i b- e-o s k-r-o-e-e-?
-------------------------------
Vy khoteli by eto s kartofelem?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Вы хотели бы это с картофелем?
Vy khoteli by eto s kartofelem?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
М-е э-- не -р--ит-я.
М__ э__ н_ н________
М-е э-о н- н-а-и-с-.
--------------------
Мне это не нравится.
0
M-- et---e -r-v-t-y-.
M__ e__ n_ n_________
M-e e-o n- n-a-i-s-a-
---------------------
Mne eto ne nravitsya.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Мне это не нравится.
Mne eto ne nravitsya.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Ед--х-ло-ная.
Е__ х________
Е-а х-л-д-а-.
-------------
Еда холодная.
0
Ye-a kh-lod-a--.
Y___ k__________
Y-d- k-o-o-n-y-.
----------------
Yeda kholodnaya.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Еда холодная.
Yeda kholodnaya.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Я -т-г- -е---к----ал - н--з-к-з---ла.
Я э____ н_ з________ / н_ з__________
Я э-о-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-------------------------------------
Я этого не заказывал / не заказывала.
0
Y- e-o-o--e-zak-----l / -- zak-zyval-.
Y_ e____ n_ z________ / n_ z__________
Y- e-o-o n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
--------------------------------------
Ya etogo ne zakazyval / ne zakazyvala.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Я этого не заказывал / не заказывала.
Ya etogo ne zakazyval / ne zakazyvala.