እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Е-----б----- ---, -оля.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
Edin --by-k-v-so-,-moly-.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Е----ли--н---------.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
Edna l--onad-, -o--a.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Ед-н-д--а--- --к,--о-я.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
E-i--d-maten ---- mo---.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Б-х ---ал - и--а---ч-ш---е---но-в-но.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
B-k- i--al - is-al- ----ha -h-rve-o-vino.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих -с-ал - -ск--а чаш---яло--ино.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
Bi-h -s-a--- -skala-c---ha --alo v-n-.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Бих и-к-л / --к-л- ча-а б--ил-- -ам-анско.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
B-k-----al-- -s-ala---a--a-bu-ilka--ha--ans--.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
О-и--- ---р--а?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
O-ichash l----b-?
O_______ l_ r____
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
О-ича- -и г-в-жд---ес-?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
O-ic---h -- ---ezhdo m-so?
O_______ l_ g_______ m____
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
О--чаш--и-с-ин-к-----о?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
Obic--sh--i -vin-k- -e-o?
O_______ l_ s______ m____
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Б-- -с-ал---и-к------щ--б-з м-со.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
B--h--sk-- ---ska---nesh--o---z me-o.
B___ i____ / i_____ n______ b__ m____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Б-х----а--- -----а пл-т----с ----н-уци.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
Bi-h--s--l --i----a-plato-sys-ze-e--hu---.
B___ i____ / i_____ p____ s__ z___________
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Б----ска--/ ----ла-не-о---ое-о с----игот-я бъ---.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
Bi-h---k-- - ---al- n-sh-h-, k-et--se -r-got--a -yr-o.
B___ i____ / i_____ n_______ k____ s_ p________ b_____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Ж-------ли т--а---о--з?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Zhelaete l---o---s oriz?
Z_______ l_ t___ s o____
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Жела-т---и-тов- с-па-т-?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Z---aet- l- -o-a-- -----?
Z_______ l_ t___ s p_____
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Жел-ет- ли---ва - -ар-оф-?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Zhel-ete--i --va s k-r--fi?
Z_______ l_ t___ s k_______
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Това-н--е ---сно.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
T--- n- y---kusn-.
T___ n_ y_ v______
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Хр---т--е-ст-ден-.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
Kh--na-a y- --u----.
K_______ y_ s_______
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Храната е студена.
Khranata ye studena.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Не --м ----чв-л-/--ор--в-л- това.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
N--s----orych-a- /-p----hv-l- tov-.
N_ s__ p________ / p_________ t____
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.