የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   sv Vid flygplatsen

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስዊድንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። Jag sk---- vil-- ---a-e-- --yg till--ten. J__ s_____ v____ b___ e__ f___ t___ A____ J-g s-u-l- v-l-a b-k- e-t f-y- t-l- A-e-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 0
ቀጥታ በረራ ነው? Ä- de- e-- -i-e-t---g? Ä_ d__ e__ d__________ Ä- d-t e-t d-r-k-f-y-? ---------------------- Är det ett direktflyg? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? E--f-nst-r-lat---ö- --ke -ök---,-tac-. E_ f___________ f__ i___ r______ t____ E- f-n-t-r-l-t- f-r i-k- r-k-r-, t-c-. -------------------------------------- En fönsterplats för icke rökare, tack. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። J----kulle-vi-----e-r-fta---n r--erve--ng. J__ s_____ v____ b_______ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a b-k-ä-t- m-n r-s-r-e-i-g- ------------------------------------------ Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። J-g--k--l---ilj-----o-a -in-re---v-ri-g. J__ s_____ v____ a_____ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a a-b-k- m-n r-s-r-e-i-g- ---------------------------------------- Jag skulle vilja avboka min reservering. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Jag -k-l----ilj--b-k--om ----r----v-ring. J__ s_____ v____ b___ o_ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a b-k- o- m-n r-s-r-e-i-g- ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka om min reservering. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? N-- --- n--t--fl-- ti-- ---? N__ g__ n____ f___ t___ R___ N-r g-r n-s-a f-y- t-l- R-m- ---------------------------- När går nästa flyg till Rom? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? F-nns d-t--v----dig--pl---er-----? F____ d__ t__ l_____ p______ k____ F-n-s d-t t-å l-d-g- p-a-s-r k-a-? ---------------------------------- Finns det två lediga platser kvar? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Ne-, ------ bar- en--e--g---a---k---. N___ v_ h__ b___ e_ l____ p____ k____ N-j- v- h-r b-r- e- l-d-g p-a-s k-a-. ------------------------------------- Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 0
መቼ ነው የምናርፈው? När--a---r -i? N__ l_____ v__ N-r l-n-a- v-? -------------- När landar vi? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? N-r-ä-----där? N__ ä_ v_ d___ N-r ä- v- d-r- -------------- När är vi där? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? N-r --r-bu-sen -i-l-c-nt-u-? N__ g__ b_____ t___ c_______ N-r g-r b-s-e- t-l- c-n-r-m- ---------------------------- När går bussen till centrum? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? Ä- --- -r---s-äs-a? Ä_ d__ e_ r________ Ä- d-t e- r-s-ä-k-? ------------------- Är det er resväska? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? Är -----r v-s-a? Ä_ d__ e_ v_____ Ä- d-t e- v-s-a- ---------------- Är det er väska? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? Är --t---t ----ge? Ä_ d__ e__ b______ Ä- d-t e-t b-g-g-? ------------------ Är det ert bagage? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? H-r---c-et b---g- ----ja--t- m-d m-g? H__ m_____ b_____ k__ j__ t_ m__ m___ H-r m-c-e- b-g-g- k-n j-g t- m-d m-g- ------------------------------------- Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 0
ሃያ ኪሎ Tjug- ki--. T____ k____ T-u-o k-l-. ----------- Tjugo kilo. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? Va-, bar--tjug--kil-? V___ b___ t____ k____ V-d- b-r- t-u-o k-l-? --------------------- Vad, bara tjugo kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -