የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   sv Vid flygplatsen

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስዊድንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። J-g -k-l---v-lj- ---a et----yg-t--------. J__ s_____ v____ b___ e__ f___ t___ A____ J-g s-u-l- v-l-a b-k- e-t f-y- t-l- A-e-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 0
ቀጥታ በረራ ነው? Ä--de- e-t-d-rek----g? Ä_ d__ e__ d__________ Ä- d-t e-t d-r-k-f-y-? ---------------------- Är det ett direktflyg? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? E--fö--t-r-lat- för ---e---kare- t-ck. E_ f___________ f__ i___ r______ t____ E- f-n-t-r-l-t- f-r i-k- r-k-r-, t-c-. -------------------------------------- En fönsterplats för icke rökare, tack. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። Ja---ku--- v-lj----kr---a -i--r-se-v-----. J__ s_____ v____ b_______ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a b-k-ä-t- m-n r-s-r-e-i-g- ------------------------------------------ Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። J---skull- vil-a a--ok- -i- ----r---i-g. J__ s_____ v____ a_____ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a a-b-k- m-n r-s-r-e-i-g- ---------------------------------------- Jag skulle vilja avboka min reservering. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Ja- s-ull- -i-----ok--o- --- r----v-r---. J__ s_____ v____ b___ o_ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a b-k- o- m-n r-s-r-e-i-g- ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka om min reservering. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? N-r går -äs---f--- t--l-R-m? N__ g__ n____ f___ t___ R___ N-r g-r n-s-a f-y- t-l- R-m- ---------------------------- När går nästa flyg till Rom? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? Fi--s--e- -v---e--g- pl-tse- --ar? F____ d__ t__ l_____ p______ k____ F-n-s d-t t-å l-d-g- p-a-s-r k-a-? ---------------------------------- Finns det två lediga platser kvar? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። N-j, vi-ha- --ra----l-----p---s---a-. N___ v_ h__ b___ e_ l____ p____ k____ N-j- v- h-r b-r- e- l-d-g p-a-s k-a-. ------------------------------------- Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 0
መቼ ነው የምናርፈው? N-r -a-dar-v-? N__ l_____ v__ N-r l-n-a- v-? -------------- När landar vi? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? N-- -r vi-d--? N__ ä_ v_ d___ N-r ä- v- d-r- -------------- När är vi där? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Nä- g-- ----------l-cent---? N__ g__ b_____ t___ c_______ N-r g-r b-s-e- t-l- c-n-r-m- ---------------------------- När går bussen till centrum? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? Ä- d-t e---e--äs-a? Ä_ d__ e_ r________ Ä- d-t e- r-s-ä-k-? ------------------- Är det er resväska? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? Är ----e- -ä-k-? Ä_ d__ e_ v_____ Ä- d-t e- v-s-a- ---------------- Är det er väska? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? Är de----- b---ge? Ä_ d__ e__ b______ Ä- d-t e-t b-g-g-? ------------------ Är det ert bagage? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? Hu----c--- -aga-- ka----- -- -ed --g? H__ m_____ b_____ k__ j__ t_ m__ m___ H-r m-c-e- b-g-g- k-n j-g t- m-d m-g- ------------------------------------- Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 0
ሃያ ኪሎ T-ugo-k-l-. T____ k____ T-u-o k-l-. ----------- Tjugo kilo. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? Vad- ---- t-u-o-kil-? V___ b___ t____ k____ V-d- b-r- t-u-o k-l-? --------------------- Vad, bara tjugo kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -