የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   hr nešto smjeti

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? S---e--l--već----i-i-----? S_____ l_ v__ v_____ a____ S-i-e- l- v-ć v-z-t- a-t-? -------------------------- Smiješ li već voziti auto? 0
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Sm-j-- li -e- ---- al-oh--? S_____ l_ v__ p___ a_______ S-i-e- l- v-ć p-t- a-k-h-l- --------------------------- Smiješ li već piti alkohol? 0
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Smij-š--i --- sa- p-tov-ti-u-i---em---o? S_____ l_ v__ s__ p_______ u i__________ S-i-e- l- v-ć s-m p-t-v-t- u i-o-e-s-v-? ---------------------------------------- Smiješ li već sam putovati u inozemstvo? 0
ፈቃድ sm--ti s_____ s-j-t- ------ smjeti 0
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? Sm----o--i -vd-e --ši--? S______ l_ o____ p______ S-i-e-o l- o-d-e p-š-t-? ------------------------ Smijemo li ovdje pušiti? 0
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? S-ij---i se o-dj--pušiti? S____ l_ s_ o____ p______ S-i-e l- s- o-d-e p-š-t-? ------------------------- Smije li se ovdje pušiti? 0
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? Smije -- -- pla-it---re-i--om-ka--icom? S____ l_ s_ p______ k________ k________ S-i-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? --------------------------------------- Smije li se platiti kreditnom karticom? 0
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? S-ij- ----e-p-a---i čeko-? S____ l_ s_ p______ č_____ S-i-e l- s- p-a-i-i č-k-m- -------------------------- Smije li se platiti čekom? 0
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? S-----li -e---ati-i sam- ---ov--o-? S____ l_ s_ p______ s___ g_________ S-i-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- ----------------------------------- Smije li se platiti samo gotovinom? 0
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? S-i-em li--el--o--r-t-? S_____ l_ t____________ S-i-e- l- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Smijem li telefonirati? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? S---em-li-----o-p-tati? S_____ l_ n____ p______ S-i-e- l- n-š-o p-t-t-? ----------------------- Smijem li nešto pitati? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? Sm---- li-n---- --ći? S_____ l_ n____ r____ S-i-e- l- n-š-o r-ć-? --------------------- Smijem li nešto reći? 0
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። On -e-smi----p--ati-- p----. O_ n_ s____ s______ u p_____ O- n- s-i-e s-a-a-i u p-r-u- ---------------------------- On ne smije spavati u parku. 0
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። On--- -mije-s-a--ti----u--. O_ n_ s____ s______ u a____ O- n- s-i-e s-a-a-i u a-t-. --------------------------- On ne smije spavati u autu. 0
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። On -e-s---- sp--at- na žel--zni-ko---o--dvoru. O_ n_ s____ s______ n_ ž___________ k_________ O- n- s-i-e s-a-a-i n- ž-l-e-n-č-o- k-l-d-o-u- ---------------------------------------------- On ne smije spavati na željezničkom kolodvoru. 0
መቀመጥ ይፈቀድልናል? S--j--o-li-s---t-? S______ l_ s______ S-i-e-o l- s-e-t-? ------------------ Smijemo li sjesti? 0
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? S-ijemo-li -o---i--e--vni-? S______ l_ d_____ j________ S-i-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? --------------------------- Smijemo li dobiti jelovnik? 0
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? M-ž-mo-li--lati---------no? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -