እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
-ل -م- ل--ب-يا-ة------ر--
__ س__ ل_ ب_____ ا________
-ل س-ح ل- ب-ي-د- ا-س-ا-ة-
---------------------------
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
0
hl-s--a- lak bi---dat-al--ar?
h_ s____ l__ b_______ a______
h- s-m-h l-k b-q-a-a- a-s-a-?
-----------------------------
hl samah lak biqiadat alsyar?
|
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
hl samah lak biqiadat alsyar?
|
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
ه--سمح--- -شر- -لك-ول-
__ س__ ل_ ب___ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ك-و-؟-
------------------------
هل سمح لك بشرب الكحول؟
0
hl -am-h --k bish-r-- ---uhul-?
h_ s____ l__ b_______ a________
h- s-m-h l-k b-s-i-i- a-k-h-l-?
-------------------------------
hl samah lak bishirib alkuhula?
|
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
هل سمح لك بشرب الكحول؟
hl samah lak bishirib alkuhula?
|
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
-ل --- -ك با-سفر-بم--د- -ل-----ا-ج-
__ س__ ل_ ب_____ ب_____ إ__ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ل-ف- ب-ف-د- إ-ى ا-خ-ر-؟-
-------------------------------------
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
0
h- s-ma- la--bia-s--r -i-u-ridik '-i-a--a-kh-r-?
h_ s____ l__ b_______ b_________ '_____ a_______
h- s-m-h l-k b-a-s-f- b-m-f-i-i- '-i-a- a-k-a-j-
------------------------------------------------
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
|
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
|
ፈቃድ |
ي-------يمكن أن
ي___ أ_ ي___ أ_
ي-م- أ- ي-ك- أ-
---------------
يسمح أن يمكن أن
0
y-smah--an ---n--an
y_____ '__ y___ '__
y-s-a- '-n y-k- '-n
-------------------
yasmah 'an ymkn 'an
|
ፈቃድ
يسمح أن يمكن أن
yasmah 'an ymkn 'an
|
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? |
أيم-ننا -لتدخين ----
_______ ا______ ه____
-ي-ك-ن- ا-ت-خ-ن ه-ا-
----------------------
أيمكننا التدخين هنا؟
0
a-mkan----l-a-kh---huna?
a_______ a________ h____
a-m-a-n- a-t-d-h-n h-n-?
------------------------
aymkanna altadkhin huna?
|
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል?
أيمكننا التدخين هنا؟
aymkanna altadkhin huna?
|
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? |
--س-وح-ا-----ن ه-ا؟
______ ا______ ه____
-م-م-ح ا-ت-خ-ن ه-ا-
---------------------
أمسموح التدخين هنا؟
0
a-----h -l-adk-i----una?
a______ a_________ h____
a-i-m-h a-t-d-h-y- h-n-?
------------------------
amismuh altadkhiyn huna?
|
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው?
أمسموح التدخين هنا؟
amismuh altadkhiyn huna?
|
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? |
أي--- ا--ف- -الب-اق- ا-إئتم--ي--
_____ ا____ ب_______ ا___________
-ي-ك- ا-د-ع ب-ل-ط-ق- ا-إ-ت-ا-ي-؟-
----------------------------------
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
0
ay-k-n-ald--e-b--lb---q------i----ny?
a_____ a_____ b__________ a__________
a-m-i- a-d-f- b-a-b-t-q-t a-'-y-m-n-?
-------------------------------------
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
|
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል?
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
|
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? |
-يمك--ا---ع---ي-؟
_____ ا____ ب_____
-ي-ك- ا-د-ع ب-ي-؟-
-------------------
أيمكن الدفع بشيك؟
0
a---kin al-a-- bs--k?
a______ a_____ b_____
a-a-k-n a-d-f- b-h-k-
---------------------
ayamkin aldafe bshyk?
|
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል?
أيمكن الدفع بشيك؟
ayamkin aldafe bshyk?
|
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? |
أي-ك---ل-ف- ن-د---
_____ ا____ ن_____
-ي-ك- ا-د-ع ن-د-ً-
--------------------
أيمكن الدفع نقداً؟
0
a-u-k-n--l-a---nqd---?
a______ a_____ n______
a-u-k-n a-d-f- n-d-a-?
----------------------
ayumkin aldafe nqdaan?
|
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል?
أيمكن الدفع نقداً؟
ayumkin aldafe nqdaan?
|
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? |
-يمكن---إجراء-مخا-رة -ا---ة-
_______ إ____ م_____ ه_______
-ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-ر- ه-ت-ي-؟-
------------------------------
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
0
ayama--nn-a -i--r-'-mu-h--a----h--fi?
a__________ '______ m_________ h_____
a-a-a-a-n-a '-i-r-' m-k-a-a-a- h-t-i-
-------------------------------------
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
|
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል?
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
|
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? |
-ل------ -وج----ا---؟
__ ل_ أ_ أ___ س______
-ل ل- أ- أ-ج- س-ا-ا-؟-
-----------------------
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
0
hl--- '-----w--ah-------n?
h_ l_ '__ '______ s_______
h- l- '-n '-w-j-h s-a-a-n-
--------------------------
hl li 'an 'uwajah swalaan?
|
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል?
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
hl li 'an 'uwajah swalaan?
|
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? |
--سم-و- لي-ب-ن -----ش-ئا--
_______ ل_ ب__ أ___ ش_____
-ت-م-و- ل- ب-ن أ-و- ش-ئ-ً-
----------------------------
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
0
a----------i--i'a- '-qu- --yy--n?
a________ l_ b____ '____ s_______
a-a-m-h-n l- b-'-n '-q-l s-y-a-n-
---------------------------------
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
|
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል?
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
|
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
-ا يسمح--ه--ال-و---ي-ا-منتز--
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا________
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-م-ت-ه-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
0
la- y-sm-h---h-b-al--wm----a-mu--a---.
l__ y_____ l__ b_______ f_ a__________
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-m-n-a-i-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
|
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
|
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
ل-----ح--ه-با--وم----ا-س-ار--
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا________
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-س-ا-ة-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
0
l-a-y---ah l-h---al-uwm -i-alsiya-a-a.
l__ y_____ l__ b_______ f_ a__________
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-s-y-r-t-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
|
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
|
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
-ا--سم---ه-ب--ن----ي---ط- -ل-طا-.
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ م___ ا_______
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- م-ط- ا-ق-ا-.-
-----------------------------------
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
0
la yasm-h -a---ia--a-m--- --h-ta- --------.
l_ y_____ l__ b_______ f_ m______ a________
l- y-s-a- l-h b-a-n-w- f- m-h-t-t a-q-t-r-.
-------------------------------------------
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
|
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
|
መቀመጥ ይፈቀድልናል? |
أي-كننا-ا-جلو-؟
_______ ا_______
-ي-ك-ن- ا-ج-و-؟-
-----------------
أيمكننا الجلوس؟
0
ay----------julu-a?
a________ a________
a-a-k-n-a a-j-l-s-?
-------------------
ayamkanna aljulusa?
|
መቀመጥ ይፈቀድልናል?
أيمكننا الجلوس؟
ayamkanna aljulusa?
|
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? |
لائ----ل--ا-- م- فضلك؟
ل____ ا______ م_ ف_____
ل-ئ-ة ا-ط-ا-، م- ف-ل-؟-
-------------------------
لائحة الطعام، من فضلك؟
0
l---ha- al-ae---- -in ---a--a?
l______ a________ m__ f_______
l-y-h-t a-t-e-m-, m-n f-d-l-a-
------------------------------
layihat altaeami, min fadalka?
|
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል?
لائحة الطعام، من فضلك؟
layihat altaeami, min fadalka?
|
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? |
-ي--ن-- ----ع-كل-عل--حد--
_______ ا____ ك_ ع__ ح____
-ي-ك-ن- ا-د-ع ك- ع-ى ح-ة-
---------------------------
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
0
ay-m-an-a -ld----k---al-- h-?
a________ a_____ k_ e____ h__
a-a-k-n-a a-d-f- k- e-l-a h-?
-----------------------------
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?
|
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል?
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?
|