የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   mk нешто смее

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

[nyeshto smyeye]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? См--- л--ве-- да-вози- а--омоб-л? Смееш ли веќе да возиш автомобил? С-е-ш л- в-ќ- д- в-з-ш а-т-м-б-л- --------------------------------- Смееш ли веќе да возиш автомобил? 0
S-y-ye----- v-ekj-e d---o-i----vt-m---l? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil? S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Смееш--- в-ќе да-п-е- ал-о---? Смееш ли веќе да пиеш алкохол? С-е-ш л- в-ќ- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 0
Smy--es---i-v-e--y- da piy--- -lkokh-l? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol? S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? С-ееш-ли --ќ- --м----ама да п-ту-а- во------ст-о? Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? С-е-ш л- в-ќ- с-м / с-м- д- п-т-в-ш в- с-р-н-т-о- ------------------------------------------------- Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 0
S---ye-h l- vy-k--e sa- / s-ma-da-pa---v-sh v- st-a-stvo? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo? S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
ፈቃድ с-ее смее с-е- ---- смее 0
s-ye-e smyeye s-y-y- ------ smyeye
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? С-е----л----д--да --шиме? Смееме ли овде да пушиме? С-е-м- л- о-д- д- п-ш-м-? ------------------------- Смееме ли овде да пушиме? 0
S-ye-e------ o--y- ------shi-ye? Smyeyemye li ovdye da pooshimye? S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? С-ее л----д--д- -- --ши? Смее ли овде да се пуши? С-е- л- о-д- д- с- п-ш-? ------------------------ Смее ли овде да се пуши? 0
S--e---l--o-d----- -y--po-sh-? Smyeye li ovdye da sye pooshi? S-y-y- l- o-d-e d- s-e p-o-h-? ------------------------------ Smyeye li ovdye da sye pooshi?
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? М-же -- д--се п--ти -----е-и-на-кар---ка? Може ли да се плати со кредитна картичка? М-ж- л- д- с- п-а-и с- к-е-и-н- к-р-и-к-? ----------------------------------------- Може ли да се плати со кредитна картичка? 0
M-ʐ-- li--- s-e----t- s- k-y-d-tn---a-ti--ka? Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- k-y-d-t-a k-r-i-h-a- --------------------------------------------- Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? Мож--ли--а -е -лат--со ч-к? Може ли да се плати со чек? М-ж- л- д- с- п-а-и с- ч-к- --------------------------- Може ли да се плати со чек? 0
Mo-y- ----a -ye --a-i--o-c--ek? Moʐye li da sye plati so chyek? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- c-y-k- ------------------------------- Moʐye li da sye plati so chyek?
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? Мо-- л- -а-се-пл-т- -----во --то-о? Може ли да се плати само во готово? М-ж- л- д- с- п-а-и с-м- в- г-т-в-? ----------------------------------- Може ли да се плати само во готово? 0
Moʐ-e li da--y- -la-i-s--- ---g--t--o? Moʐye li da sye plati samo vo guotovo? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s-m- v- g-o-o-o- -------------------------------------- Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? См--м л--са---да т-л-ф-н-р-м? Смеам ли само да телефонирам? С-е-м л- с-м- д- т-л-ф-н-р-м- ----------------------------- Смеам ли само да телефонирам? 0
Smyeam-li s--o-da-ty--ye-----am? Smyeam li samo da tyelyefoniram? S-y-a- l- s-m- d- t-e-y-f-n-r-m- -------------------------------- Smyeam li samo da tyelyefoniram?
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? С-е-- л- ---о да ---ша--не--о? Смеам ли само да прашам нешто? С-е-м л- с-м- д- п-а-а- н-ш-о- ------------------------------ Смеам ли само да прашам нешто? 0
Sm-eam li----o--a p-a--am -y--h--? Smyeam li samo da prasham nyeshto? S-y-a- l- s-m- d- p-a-h-m n-e-h-o- ---------------------------------- Smyeam li samo da prasham nyeshto?
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? С-еам л--с-м- -- к-ж-м н-што? Смеам ли само да кажам нешто? С-е-м л- с-м- д- к-ж-м н-ш-о- ----------------------------- Смеам ли само да кажам нешто? 0
Smy--m-l- s--o da ka-am ---sh-o? Smyeam li samo da kaʐam nyeshto? S-y-a- l- s-m- d- k-ʐ-m n-e-h-o- -------------------------------- Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Т----е--м-е--а-с--- в- паркот. Тој не смее да спие во паркот. Т-ј н- с-е- д- с-и- в- п-р-о-. ------------------------------ Тој не смее да спие во паркот. 0
Toј-ny- --yey---a -p--e--- pa-ko-. Toј nye smyeye da spiye vo parkot. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- p-r-o-. ---------------------------------- Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። То---е---е-------и- -о --т---билот. Тој не смее да спие во автомобилот. Т-ј н- с-е- д- с-и- в- а-т-м-б-л-т- ----------------------------------- Тој не смее да спие во автомобилот. 0
T-ј--ye s--e-- da s---- -- a--------ot. Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- a-t-m-b-l-t- --------------------------------------- Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Т-ј-н- смее-д- спи---а ж-л----чк--а-стани--. Тој не смее да спие на железничката станица. Т-ј н- с-е- д- с-и- н- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- -------------------------------------------- Тој не смее да спие на железничката станица. 0
To- --- s--eye -a -pi-e na-----yez-i-h-a-- s-----za. Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e n- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ---------------------------------------------------- Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
መቀመጥ ይፈቀድልናል? См--м------а се--е--? Смееме ли да седнеме? С-е-м- л- д- с-д-е-е- --------------------- Смееме ли да седнеме? 0
Sm-e--m-e-l--d- sy-d----y-? Smyeyemye li da syednyemye? S-y-y-m-e l- d- s-e-n-e-y-? --------------------------- Smyeyemye li da syednyemye?
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? См--ме -и-д- г------ем--м-----? Смееме ли да го добиеме менито? С-е-м- л- д- г- д-б-е-е м-н-т-? ------------------------------- Смееме ли да го добиеме менито? 0
S-y-y-mye--------uo d-b---mye m-en---? Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito? S-y-y-m-e l- d- g-o d-b-y-m-e m-e-i-o- -------------------------------------- Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? С-ее-е--и ------тиме --во---? Смееме ли да платиме одвоено? С-е-м- л- д- п-а-и-е о-в-е-о- ----------------------------- Смееме ли да платиме одвоено? 0
S-y-ye-ye li-d--p---i--e--d-oyeno? Smyeyemye li da platimye odvoyeno? S-y-y-m-e l- d- p-a-i-y- o-v-y-n-? ---------------------------------- Smyeyemye li da platimye odvoyeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -