እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
См-еш ---в--е -а--о--ш---т-----л?
С____ л_ в___ д_ в____ а_________
С-е-ш л- в-ќ- д- в-з-ш а-т-м-б-л-
---------------------------------
Смееш ли веќе да возиш автомобил?
0
Smyey--h-li--yekj-- da -o-i-----tom----?
S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________
S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l-
----------------------------------------
Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
Смееш ли веќе да возиш автомобил?
Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
См----ли --ќе -а--и-- а-к----?
С____ л_ в___ д_ п___ а_______
С-е-ш л- в-ќ- д- п-е- а-к-х-л-
------------------------------
Смееш ли веќе да пиеш алкохол?
0
S-yey--- l---ye-j-e -- --ye---al-ok--l?
S_______ l_ v______ d_ p_____ a________
S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-?
---------------------------------------
Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
Смееш ли веќе да пиеш алкохол?
Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
С--еш----в-ќ---а- /---ма--- -а-у-----о стр--ство?
С____ л_ в___ с__ / с___ д_ п______ в_ с_________
С-е-ш л- в-ќ- с-м / с-м- д- п-т-в-ш в- с-р-н-т-о-
-------------------------------------------------
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство?
0
S-y--e-h--- vyek-y- -a- - -----da pa-o-vash--o st-a-stvo?
S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________
S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o-
---------------------------------------------------------
Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство?
Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
ፈቃድ
с-ее
с___
с-е-
----
смее
0
s---ye
s_____
s-y-y-
------
smyeye
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል?
С--е-е-л--о-де д---у-им-?
С_____ л_ о___ д_ п______
С-е-м- л- о-д- д- п-ш-м-?
-------------------------
Смееме ли овде да пушиме?
0
S----e--- l--o--y------oo---my-?
S________ l_ o____ d_ p_________
S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e-
--------------------------------
Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል?
Смееме ли овде да пушиме?
Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው?
С--е л---в------се-пуш-?
С___ л_ о___ д_ с_ п____
С-е- л- о-д- д- с- п-ш-?
------------------------
Смее ли овде да се пуши?
0
Smy-ye -- -v-ye-da s-e p-o---?
S_____ l_ o____ d_ s__ p______
S-y-y- l- o-d-e d- s-e p-o-h-?
------------------------------
Smyeye li ovdye da sye pooshi?
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው?
Смее ли овде да се пуши?
Smyeye li ovdye da sye pooshi?
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል?
М--е-ли--а--е --а-и -- -редит-а-к-рт-чк-?
М___ л_ д_ с_ п____ с_ к_______ к________
М-ж- л- д- с- п-а-и с- к-е-и-н- к-р-и-к-?
-----------------------------------------
Може ли да се плати со кредитна картичка?
0
Moʐy- li-da--ye-pl--i-so--ryedi-na------chka?
M____ l_ d_ s__ p____ s_ k________ k_________
M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- k-y-d-t-a k-r-i-h-a-
---------------------------------------------
Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል?
Може ли да се плати со кредитна картичка?
Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል?
Може -и-д- се -лат- с---е-?
М___ л_ д_ с_ п____ с_ ч___
М-ж- л- д- с- п-а-и с- ч-к-
---------------------------
Може ли да се плати со чек?
0
M-ʐye-l--d- -y- --a-- so------?
M____ l_ d_ s__ p____ s_ c_____
M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- c-y-k-
-------------------------------
Moʐye li da sye plati so chyek?
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል?
Може ли да се плати со чек?
Moʐye li da sye plati so chyek?
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል?
М-же л- д- с- -л--- -ам- в- ---о-о?
М___ л_ д_ с_ п____ с___ в_ г______
М-ж- л- д- с- п-а-и с-м- в- г-т-в-?
-----------------------------------
Може ли да се плати само во готово?
0
M--ye-li----sy- ----i sam- vo-guo-ovo?
M____ l_ d_ s__ p____ s___ v_ g_______
M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s-m- v- g-o-o-o-
--------------------------------------
Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል?
Може ли да се плати само во готово?
Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል?
Смеам-л- с------ -е-е---и---?
С____ л_ с___ д_ т___________
С-е-м л- с-м- д- т-л-ф-н-р-м-
-----------------------------
Смеам ли само да телефонирам?
0
Sm-eam l--sa-o--a tye---f-n-r--?
S_____ l_ s___ d_ t_____________
S-y-a- l- s-m- d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------
Smyeam li samo da tyelyefoniram?
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል?
Смеам ли само да телефонирам?
Smyeam li samo da tyelyefoniram?
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል?
Сме-м л--сам- д- прашам не--о?
С____ л_ с___ д_ п_____ н_____
С-е-м л- с-м- д- п-а-а- н-ш-о-
------------------------------
Смеам ли само да прашам нешто?
0
S--e-- -i ---- da pras-a--ny-s---?
S_____ l_ s___ d_ p______ n_______
S-y-a- l- s-m- d- p-a-h-m n-e-h-o-
----------------------------------
Smyeam li samo da prasham nyeshto?
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል?
Смеам ли само да прашам нешто?
Smyeam li samo da prasham nyeshto?
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል?
С---м ли -а---да-каж----е--о?
С____ л_ с___ д_ к____ н_____
С-е-м л- с-м- д- к-ж-м н-ш-о-
-----------------------------
Смеам ли само да кажам нешто?
0
Smyeam-li -----d- -aʐam n------?
S_____ l_ s___ d_ k____ n_______
S-y-a- l- s-m- d- k-ʐ-m n-e-h-o-
--------------------------------
Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል?
Смеам ли само да кажам нешто?
Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
Т-ј -е см-е -- -пи- во -арко-.
Т__ н_ с___ д_ с___ в_ п______
Т-ј н- с-е- д- с-и- в- п-р-о-.
------------------------------
Тој не смее да спие во паркот.
0
Toј --e sm--y---a---iye v- p-----.
T__ n__ s_____ d_ s____ v_ p______
T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- p-r-o-.
----------------------------------
Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
Тој не смее да спие во паркот.
Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
Тој-не----е-да--п-- в- -в--м-б-лот.
Т__ н_ с___ д_ с___ в_ а___________
Т-ј н- с-е- д- с-и- в- а-т-м-б-л-т-
-----------------------------------
Тој не смее да спие во автомобилот.
0
Toј-n-e--my--e--a ---y- vo-avt---bilot.
T__ n__ s_____ d_ s____ v_ a___________
T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- a-t-m-b-l-t-
---------------------------------------
Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
Тој не смее да спие во автомобилот.
Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
Т---не--мее д--с--- -- же-е-н---а-а--та-ица.
Т__ н_ с___ д_ с___ н_ ж___________ с_______
Т-ј н- с-е- д- с-и- н- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а-
--------------------------------------------
Тој не смее да спие на железничката станица.
0
T---n-e -my--e ---s-i-e -a-ʐ-e----ni---a----tanit-a.
T__ n__ s_____ d_ s____ n_ ʐ______________ s________
T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e n- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-.
----------------------------------------------------
Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
Тој не смее да спие на железничката станица.
Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
መቀመጥ ይፈቀድልናል?
С--ем- -- -а ----ем-?
С_____ л_ д_ с_______
С-е-м- л- д- с-д-е-е-
---------------------
Смееме ли да седнеме?
0
S-ye----e li--- sye--y----?
S________ l_ d_ s__________
S-y-y-m-e l- d- s-e-n-e-y-?
---------------------------
Smyeyemye li da syednyemye?
መቀመጥ ይፈቀድልናል?
Смееме ли да седнеме?
Smyeyemye li da syednyemye?
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል?
См--м- ли да--о добие-- --н---?
С_____ л_ д_ г_ д______ м______
С-е-м- л- д- г- д-б-е-е м-н-т-?
-------------------------------
Смееме ли да го добиеме менито?
0
Sm--y-m-- l- -a -uo d-b--e----m----t-?
S________ l_ d_ g__ d________ m_______
S-y-y-m-e l- d- g-o d-b-y-m-e m-e-i-o-
--------------------------------------
Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል?
Смееме ли да го добиеме менито?
Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል?
Сме-ме--и--а п--т--е--дво-н-?
С_____ л_ д_ п______ о_______
С-е-м- л- д- п-а-и-е о-в-е-о-
-----------------------------
Смееме ли да платиме одвоено?
0
S---y---e-li--a---a-im-e ---o----?
S________ l_ d_ p_______ o________
S-y-y-m-e l- d- p-a-i-y- o-v-y-n-?
----------------------------------
Smyeyemye li da platimye odvoyeno?
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል?
Смееме ли да платиме одвоено?
Smyeyemye li da platimye odvoyeno?