የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   bs nešto smjeti

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቦስኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? S-i--š-----eć voz-ti -uto? S_____ l_ v__ v_____ a____ S-i-e- l- v-ć v-z-t- a-t-? -------------------------- Smiješ li već voziti auto? 0
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Smij-š-l- v-ć --t- -l--ho-? S_____ l_ v__ p___ a_______ S-i-e- l- v-ć p-t- a-k-h-l- --------------------------- Smiješ li već piti alkohol? 0
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Smije- -- već s-- p--o---- u --ostr------? S_____ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-i-e- l- v-ć s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ------------------------------------------ Smiješ li već sam putovati u inostranstvo? 0
ፈቃድ s-je-i s_____ s-j-t- ------ smjeti 0
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? S-ijem- l- -v-je p-š---? S______ l_ o____ p______ S-i-e-o l- o-d-e p-š-t-? ------------------------ Smijemo li ovdje pušiti? 0
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? Sm--e -- -e--vd-- -u-i--? S____ l_ s_ o____ p______ S-i-e l- s- o-d-e p-š-t-? ------------------------- Smije li se ovdje pušiti? 0
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? S-ije l- s- p-at-ti--redi---m-ka--i-om? S____ l_ s_ p______ k________ k________ S-i-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? --------------------------------------- Smije li se platiti kreditnom karticom? 0
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? S-i-e-l--se p--tit--ček-m? S____ l_ s_ p______ č_____ S-i-e l- s- p-a-i-i č-k-m- -------------------------- Smije li se platiti čekom? 0
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? Sm-j---i s- platit--sa-o -o-----om? S____ l_ s_ p______ s___ g_________ S-i-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- ----------------------------------- Smije li se platiti samo gotovinom? 0
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? S-i--- -- -e------r---? S_____ l_ t____________ S-i-e- l- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Smijem li telefonirati? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? S-i-e- -i -eš-- -i-a--? S_____ l_ n____ p______ S-i-e- l- n-š-o p-t-t-? ----------------------- Smijem li nešto pitati? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? S-ijem l--n-št--r---? S_____ l_ n____ r____ S-i-e- l- n-š-o r-ć-? --------------------- Smijem li nešto reći? 0
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። On ---sm--e-s---at--u-pa-ku. O_ n_ s____ s______ u p_____ O- n- s-i-e s-a-a-i u p-r-u- ---------------------------- On ne smije spavati u parku. 0
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። O---- -m-je-s-a-at--u a-t-. O_ n_ s____ s______ u a____ O- n- s-i-e s-a-a-i u a-t-. --------------------------- On ne smije spavati u autu. 0
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። On ne --ije sp-v-t- ---ž--jezni---- -------. O_ n_ s____ s______ n_ ž___________ s_______ O- n- s-i-e s-a-a-i n- ž-l-e-n-č-o- s-a-i-i- -------------------------------------------- On ne smije spavati na željezničkoj stanici. 0
መቀመጥ ይፈቀድልናል? S-ij-mo-l--------? S______ l_ s______ S-i-e-o l- s-e-t-? ------------------ Smijemo li sjesti? 0
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? Sm-j--o -- --bi-- j--o-n-k? S______ l_ d_____ j________ S-i-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? --------------------------- Smijemo li dobiti jelovnik? 0
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? M-ž-mo li-p------ od--je--? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -