| እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
ت--اجاز--دا-ی ر-ن--گ---نی-
__ ا____ د___ ر______ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ر-ن-د-ی ک-ی-
----------------------------
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
0
--o-e-----h -aar- r--nan---i koni?-
___ e______ d____ r_________ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i r-a-a-d-g- k-n-?--
--------------------------------------
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
| አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
-- --ا-ه -ار- ا--------ی-
__ ا____ د___ ا___ ب______
-و ا-ا-ه د-ر- ا-ک- ب-و-ی-
---------------------------
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
0
-o--e------------ --k-- --n-o-----
___ e______ d____ a____ b___________
-o- e-a-z-h d-a-i a-k-l b-n-o-h-?--
-------------------------------------
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
| ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
تو-ا--زه--ار- تن-ا به----- سفر--نی-
__ ا____ د___ ت___ ب_ خ___ س__ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ت-ه- ب- خ-ر- س-ر ک-ی-
-------------------------------------
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
0
-----jaaz-h -a--- tan--- b- k--are--sa----kon-?-
___ e______ d____ t_____ b_ k______ s____ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i t-n-a- b- k-a-r-j s-f-r k-n-?--
---------------------------------------------------
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
| ፈቃድ |
اج--ه دا-ت-
_____ د_____
-ج-ز- د-ش-ن-
-------------
اجازه داشتن
0
e-aa-----aash-a--
_______ d__________
-j-a-e- d-a-h-a--
--------------------
ejaazeh daashtan
|
ፈቃድ
اجازه داشتن
ejaazeh daashtan
|
| እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? |
--ا-ه--ست این----یگ-- -کشی--
_____ ه__ ا____ س____ ب______
-ج-ز- ه-ت ا-ن-ا س-گ-ر ب-ش-م-
------------------------------
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
0
ej-a-eh -a-t e---aa--i-aa---e-e-him---
_______ h___ e_____ s_____ b___________
-j-a-e- h-s- e-n-a- s-g-a- b-k-s-i-?--
----------------------------------------
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል?
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
| እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? |
ای----س--ا- -شی-- -جا--است-
_____ س____ ک____ م___ ا____
-ی-ج- س-گ-ر ک-ی-ن م-ا- ا-ت-
-----------------------------
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
0
-e-ja- s--aa- -es--d----oj-a- ast---
______ s_____ k_______ m_____ a______
-e-j-a s-g-a- k-s-i-a- m-j-a- a-t--
--------------------------------------
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው?
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
| በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? |
می---- -- -ار--اع-ب--ی--رد--ت -رد-
م____ ب_ ک___ ا______ پ_____ ک____
م--و- ب- ک-ر- ا-ت-ا-ی پ-د-خ- ک-د-
-----------------------------------
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
0
mi-sha-a- b---aart e---aari par-a-k-- -ar----
m________ b_ k____ e_______ p________ k_______
m---h-v-d b- k-a-t e-e-a-r- p-r-a-k-t k-r-?--
----------------------------------------------
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል?
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
| በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? |
م----د ب---ک--رد--ت--رد-
_____ ب_ چ_ پ_____ ک____
-ی-ش-د ب- چ- پ-د-خ- ک-د-
--------------------------
میشود با چک پرداخت کرد؟
0
m-----va---a-ch-k -a-daa-ht -ar-?-
_________ b_ c___ p________ k_______
-i-s-a-a- b- c-e- p-r-a-k-t k-r-?--
-------------------------------------
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል?
میشود با چک پرداخت کرد؟
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
| በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? |
م-ش---ف-ط -قد-پ--ا-- ک-د-
م____ ف__ ن__ پ_____ ک____
م--و- ف-ط ن-د پ-د-خ- ک-د-
---------------------------
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
0
mi-s--v-----gh---na-h- -a-d--k---k------
m________ f_____ n____ p________ k_______
m---h-v-d f-g-a- n-g-d p-r-a-k-t k-r-?--
-----------------------------------------
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል?
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
| አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? |
میتوان- -ک لحظ- تل-- ب--م-
_______ ی_ ل___ ت___ ب_____
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- ت-ف- ب-ن-؟-
-----------------------------
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
0
---ta--an---yek---h----te--fo- bezan---
___________ y__ l_____ t______ b__________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- t-l-f-n b-z-n-m--
-------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል?
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
| አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? |
م--ت-ا----ک-لح---چ-زی -پ--م؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-ر-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
0
-i---v-an-m---- l-hz---ch--- ------am-
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-p-r-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል?
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
| አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? |
---وا-م یک--حظه---زی ب-ویم؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-و-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
0
----av-a--m ye- la-ze- ---z- -e--o-am--
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-g-o-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል?
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
| እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
-- -مر-- --ا-ه--د-----ر--ا-- بخ-ابد-
__ (____ ا____ ن____ د_ پ___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- پ-ر- ب-و-ب-.-
--------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
0
o- -m-r----j-azeh-nad-a-ad -a- paa-- be-h-abad--
__ (_____ e______ n_______ d__ p____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r p-a-k b-k-a-b-d--
---------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
| እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
-و-(---) اجاز- -دا-د در---د-و-ب-و-بد-
__ (____ ا____ ن____ د_ خ____ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- خ-د-و ب-و-ب-.-
---------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
0
-- --o-d---j-azeh n----rad da- k-o--o -ekh--b--.-
__ (_____ e______ n_______ d__ k_____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r k-o-r- b-k-a-b-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
| እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
ا--(م--)--ج-ز--ند-رد-در-ی--گا- قطار----ابد.
__ (____ ا____ ن____ د________ ق___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د-ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-ب-.-
---------------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
0
o- ---r-) ----z-- nad---a---a---a-tg--h g-a---- bekh-abad---
__ (_____ e______ n_______ d___________ g______ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r-e-s-g-a- g-a-a-r b-k-a-b-d--
--------------------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
| መቀመጥ ይፈቀድልናል? |
---زه د---م---ش-ن-م-
_____ د____ ب________
-ج-ز- د-ر-م ب-ش-ن-م-
----------------------
اجازه داریم بنشینیم؟
0
ejaaze- -a-r-- --nsh-ni--
_______ d_____ b____________
-j-a-e- d-a-i- b-n-h-n-m--
-----------------------------
ejaazeh daarim benshinim?
|
መቀመጥ ይፈቀድልናል?
اجازه داریم بنشینیم؟
ejaazeh daarim benshinim?
|
| የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? |
-ی-ت---ی- لی-- غ-- -- --شته -ا--م؟
________ ل___ غ__ ر_ د____ ب______
-ی-ت-ا-ی- ل-س- غ-ا ر- د-ش-ه ب-ش-م-
------------------------------------
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
0
----a--a-i--li-----a-aa ra--a-sh--h b-as-i-?--
___________ l___ g_____ r_ d_______ b__________
-i-t-v-a-i- l-s- g-a-a- r- d-a-h-e- b-a-h-m--
------------------------------------------------
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል?
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
| ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? |
-ی--وا-ی--ج-ا---د-خ-----م-
________ ج__ پ_____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ج-ا پ-د-خ- ک-ی-؟-
----------------------------
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
0
m--tavaa-im --da--p---a---- ---im?-
___________ j____ p________ k________
-i-t-v-a-i- j-d-a p-r-a-k-t k-n-m--
--------------------------------------
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል?
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|