የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   px Conjunção 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [noventa e sete]

Conjunção 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (BR) ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። E-e--do--ec-u-mesmo-co- ---e-evisã- l-----. E__ a________ m____ c__ a t________ l______ E-e a-o-m-c-u m-s-o c-m a t-l-v-s-o l-g-d-. ------------------------------------------- Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። E---ainda-f-c-u m-smo j- -e--o-t-r-e. E__ a____ f____ m____ j_ s____ t_____ E-e a-n-a f-c-u m-s-o j- s-n-o t-r-e- ------------------------------------- Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Ele --- -ei- a-e-ar -e -ó- t----s--a---do u--e--o---o. E__ n__ v___ a_____ d_ n__ t_____ m______ u_ e________ E-e n-o v-i- a-e-a- d- n-s t-r-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. ------------------------------------------------------ Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። A tel----ão -s-a-- --ga-a.--e--o---s-----e-----m--e-. A t________ e_____ l______ M____ a____ e__ a_________ A t-l-v-s-o e-t-v- l-g-d-. M-s-o a-s-m e-e a-o-m-c-u- ----------------------------------------------------- A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። J- era-t-rd-- M-s-o-ass-- -le ai--a-f-co-. J_ e__ t_____ M____ a____ e__ a____ f_____ J- e-a t-r-e- M-s-o a-s-m e-e a-n-a f-c-u- ------------------------------------------ Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። N-s -inhamo--m-r--d- -m enc-nt-----es-o a---m---e--ão -e--. N__ t_______ m______ u_ e________ M____ a____ e__ n__ v____ N-s t-n-a-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. M-s-o a-s-m e-e n-o v-i-. ----------------------------------------------------------- Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። M-sm----- t-nd- c-rt--de-h-b-l--ação ---ig-. M____ n__ t____ c____ d_ h__________ d______ M-s-o n-o t-n-o c-r-a d- h-b-l-t-ç-o d-r-g-. -------------------------------------------- Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። Me-mo-a-rua-s--d- --co---g-dia--le---i de-r-ssa. M____ a r__ s____ e___________ e__ v__ d________ M-s-o a r-a s-n-o e-c-r-e-a-i- e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------ Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። M-smo es-and- -ê---o-e-e-v---d- --c-c-eta. M____ e______ b_____ e__ v__ d_ b_________ M-s-o e-t-n-o b-b-d- e-e v-i d- b-c-c-e-a- ------------------------------------------ Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። E-e -ão --m --r--ir-----h---l-ta-ã-- Me--o-as-i- ele ------. E__ n__ t__ c_______ d_ h___________ M____ a____ e__ d______ E-e n-o t-m c-r-e-r- d- h-b-l-t-ç-o- M-s-o a-s-m e-e d-r-g-. ------------------------------------------------------------ Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። A ru--es---es-or--g-d-a.--esmo ---im -le v---de---s--. A r__ e___ e____________ M____ a____ e__ v__ d________ A r-a e-t- e-c-r-e-a-i-. M-s-o a-s-m e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------------ A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። E-e est- b-bad-.---smo--s-im-el- --i-de b-c--leta. E__ e___ b______ M____ a____ e__ v__ d_ b_________ E-e e-t- b-b-d-. M-s-o a-s-m e-e v-i d- b-c-c-e-a- -------------------------------------------------- Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። E-a--ão -ncontr---m-reg---es-o-----o -s----d-. E__ n__ e_______ e______ m____ t____ e________ E-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o m-s-o t-n-o e-t-d-d-. ---------------------------------------------- Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። Ela-----v-i-----é-ic- mes-- t-nd--dores. E__ n__ v__ a_ m_____ m____ t____ d_____ E-a n-o v-i a- m-d-c- m-s-o t-n-o d-r-s- ---------------------------------------- Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። E-a --mp-a----c-------smo---o-te-do -inh----. E__ c_____ u_ c____ m____ n__ t____ d________ E-a c-m-r- u- c-r-o m-s-o n-o t-n-o d-n-e-r-. --------------------------------------------- Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። E-a-e-tudo-. Me-m- -s-i---l---ão -ncon--- e--rego. E__ e_______ M____ a____ e__ n__ e_______ e_______ E-a e-t-d-u- M-s-o a-s-m e-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o- -------------------------------------------------- Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። E-a--em d-res---e-mo----i- e---n-------a- -é----. E__ t__ d_____ M____ a____ e__ n__ v__ a_ m______ E-a t-m d-r-s- M-s-o a-s-m e-a n-o v-i a- m-d-c-. ------------------------------------------------- Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። El----- --m---n-e--o--M---o a-si--el--co-pr- -----rro. E__ n__ t__ d________ M____ a____ e__ c_____ u_ c_____ E-a n-o t-m d-n-e-r-. M-s-o a-s-m e-a c-m-r- u- c-r-o- ------------------------------------------------------ Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -