የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   cs Spojky 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [devadesát sedm]

Spojky 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። U-n-l- ač-ol------------h--l. U_____ a_____ t________ h____ U-n-l- a-k-l- t-l-v-z-r h-á-. ----------------------------- Usnul, ačkoli televizor hrál. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Zůstal--e---, -čko-- --l--už-p--dě. Z_____ j_____ a_____ b___ u_ p_____ Z-s-a- j-š-ě- a-k-l- b-l- u- p-z-ě- ----------------------------------- Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Ne-řiš--- ačkoli--sme -yli----luven-. N________ a_____ j___ b___ d_________ N-p-i-e-, a-k-l- j-m- b-l- d-m-u-e-i- ------------------------------------- Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። T------o---y- -apnut-. Přesto-u-nul. T________ b__ z_______ P_____ u_____ T-l-v-z-r b-l z-p-u-ý- P-e-t- u-n-l- ------------------------------------ Televizor byl zapnutý. Přesto usnul. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። By-o už--o-d-. P--st---eš-- -ů--al. B___ u_ p_____ P_____ j____ z______ B-l- u- p-z-ě- P-e-t- j-š-ě z-s-a-. ----------------------------------- Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። D-m-u-i-i---me-s-.-Pře--o-ne-řišel. D________ j___ s__ P_____ n________ D-m-u-i-i j-m- s-. P-e-t- n-p-i-e-. ----------------------------------- Domluvili jsme se. Přesto nepřišel. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። Ačk--i----á řid--sk----ů-az,-ří-í --to. A_____ n___ ř_______ p______ ř___ a____ A-k-l- n-m- ř-d-č-k- p-ů-a-, ř-d- a-t-. --------------------------------------- Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto. 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። Ač-oli -- n-l-dí, j-de--y-hl-. A_____ j_ n______ j___ r______ A-k-l- j- n-l-d-, j-d- r-c-l-. ------------------------------ Ačkoli je náledí, jede rychle. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። A--o-i j- -p-lý, ---e-----o-e. A_____ j_ o_____ j___ n_ k____ A-k-l- j- o-i-ý- j-d- n- k-l-. ------------------------------ Ačkoli je opilý, jede na kole. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። N-m--ř-d----ý -růkaz. P-e--o-j---- aut--. N___ ř_______ p______ P_____ j____ a_____ N-m- ř-d-č-k- p-ů-a-. P-e-t- j-z-í a-t-m- ----------------------------------------- Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። J- --ledí- --e--o--ede-r-ch-e. J_ n______ P_____ j___ r______ J- n-l-d-. P-e-t- j-d- r-c-l-. ------------------------------ Je náledí. Přesto jede rychle. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። J-----lý- P--sto-j-----a---l-. J_ o_____ P_____ j___ n_ k____ J- o-i-ý- P-e-t- j-d- n- k-l-. ------------------------------ Je opilý. Přesto jede na kole. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። Nemůž--najít--á-n- mí--o- ač-ol- ------o---a. N_____ n____ ž____ m_____ a_____ v___________ N-m-ž- n-j-t ž-d-é m-s-o- a-k-l- v-s-u-o-a-a- --------------------------------------------- Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። N-jd- k-l-k--i-------i------le-t-. N____ k l______ a_____ m_ b_______ N-j-e k l-k-ř-, a-k-l- m- b-l-s-i- ---------------------------------- Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። Ku-uj- -u-o----ko-i--e---ž-d-é----í--. K_____ a____ a_____ n___ ž____ p______ K-p-j- a-t-, a-k-l- n-m- ž-d-é p-n-z-. -------------------------------------- Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። Vy--ud---la----est- n------n-jít---dn- -ís--. V___________ P_____ n_____ n____ ž____ m_____ V-s-u-o-a-a- P-e-t- n-m-ž- n-j-t ž-d-é m-s-o- --------------------------------------------- Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። Má-b---------ř---o-n-jd-----é-ař-. M_ b_______ P_____ n____ k l______ M- b-l-s-i- P-e-t- n-j-e k l-k-ř-. ---------------------------------- Má bolesti. Přesto nejde k lékaři. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። Nemá -ení--- Pře-to -u-uj--au--. N___ p______ P_____ k_____ a____ N-m- p-n-z-. P-e-t- k-p-j- a-t-. -------------------------------- Nemá peníze. Přesto kupuje auto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -