| ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። |
მ-ს დ-----ა----უხ-დ---- ----ა--რო--ტე-ე-იზო------თ--- -ყო.
მ__ დ_______ მ_________ ი_____ რ__ ტ_________ ჩ______ ი___
მ-ს დ-ე-ი-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო-
----------------------------------------------------------
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
0
m------d-i--- mi---edav---imi-a- --m----l-viz-ri-c-ar------q-.
m__ d________ m__________ i_____ r__ t__________ c_______ i___
m-s d-e-z-n-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o-
--------------------------------------------------------------
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው።
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
| የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። |
ი- კ-------რ-ა--მ-უ-ედავად -მი-ა, --- -კ-ე-გ-ი--- იყ-.
ი_ კ____ დ_____ მ_________ ი_____ რ__ უ___ გ_____ ი___
ი- კ-დ-ვ დ-რ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ უ-ვ- გ-ი-ნ- ი-ო-
------------------------------------------------------
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
0
i--k'-dev --r--a- miu-h---va- -misa---------v--gvia-- iq-.
i_ k_____ d______ m__________ i_____ r__ u____ g_____ i___
i- k-i-e- d-r-h-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m u-'-e g-i-n- i-o-
----------------------------------------------------------
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል።
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
| ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። |
ის -- მოვ---,-მ---ე----დ-ი-ისა,-რომ მოვ-ლ-პ--აკ--.
ი_ ა_ მ______ მ_________ ი_____ რ__ მ_____________
ი- ა- მ-ვ-დ-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ-
--------------------------------------------------
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
0
i---- -ov-da,--i--h---v-d---is-, ro--m----ap'-r--'-t.
i_ a_ m______ m__________ i_____ r__ m_______________
i- a- m-v-d-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-v-l-p-a-a-'-t-
-----------------------------------------------------
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም።
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
| ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። |
ტელ-ვიზო-ი ---თულ- იყ-,-მ--ხ---ვად -----,--აინ------ინა.
ტ_________ ჩ______ ი___ მ_________ ა_____ მ____ დ_______
ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც დ-ე-ი-ა-
--------------------------------------------------------
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
0
t-el--iz--i c-artul--iqo,-m-------vad--mis---m--n-s---edz---.
t__________ c_______ i___ m__________ a_____ m_____ d________
t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- d-e-z-n-.
-------------------------------------------------------------
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው።
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
| የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። |
უკვ- გვია-----, --------ად-ამის---ი- მა-ნ-----ჩა.
უ___ გ____ ი___ მ_________ ა_____ ი_ მ____ დ_____
უ-ვ- გ-ი-ნ ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც დ-რ-ა-
-------------------------------------------------
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
0
u-'v---v--- i--, -i----dav-----isa,-is-m----s -arc-a.
u____ g____ i___ m__________ a_____ i_ m_____ d______
u-'-e g-i-n i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- d-r-h-.
-----------------------------------------------------
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል።
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
| ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። |
ჩვ-ნ მო-ი----რა-ეთ- -იუხ-დ-ვ-- ამი--, -ს---ი-- არ ---ი--.
ჩ___ მ_____________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა_ მ______
ჩ-ე- მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა- მ-ვ-დ-.
---------------------------------------------------------
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
0
c--en -o-ila----a---t, m-uk---av-d -mis-,-i------ts ar -ov-d-.
c____ m_______________ m__________ a_____ i_ m_____ a_ m______
c-v-n m-v-l-p-a-a-'-t- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a- m-v-d-.
--------------------------------------------------------------
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም።
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
| መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። |
მ-------ად ი--სა- --- ----ა- -ქვ- -არ-ვ-ს-მო--ო-ა---- -ა-ნც-ატარე---..--.
მ_________ ი_____ რ__ მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ ი_ მ____ ა______ .__ .
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს .-. .
-------------------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
0
m-uk---av-d--m---, -o- ma- a- ---s mart----mo-s'm-b-,--s-m--nt- ---a-e-- -.. .
m__________ i_____ r__ m__ a_ a___ m______ m_________ i_ m_____ a_______ .__ .
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- i- m-i-t- a-'-r-b- .-. .
------------------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል።
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
| መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። |
მი--ე--ვად -მის-- რო- --ა--ო-ი-ულ--- ი- ---ნ- -წ-ა-ად-მოძ-ა--ს.
მ_________ ი_____ რ__ გ__ მ_________ ი_ მ____ ს______ მ________
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
---------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
m--k-e------im---, -o----- ---i-u-----i- m-in-- sts--a-a- -------bs.
m__________ i_____ r__ g__ m_________ i_ m_____ s________ m_________
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-a m-q-n-l-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
--------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል።
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
| የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። |
მ--ხ-და-ად იმ-ს-,--ომ--ს ----ალია-----ოსი-ედი--მ---ს.
მ_________ ი_____ რ__ ი_ მ________ ვ__________ მ_____
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ი- მ-ვ-ა-ი-, ვ-ლ-ს-პ-დ-თ მ-დ-ს-
-----------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
0
m-----d-v-d imisa- -om--s-mt----i-- --lo-ip'ed-----di-.
m__________ i_____ r__ i_ m________ v___________ m_____
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m i- m-v-a-i-, v-l-s-p-e-i- m-d-s-
-------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል።
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
| መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። |
მ-ს-არ ა--ს მარ-ვ----ო--ო-ა-----ხ--ა-ა- --ი--, ის -აინ----ა--ბ------ა---.
მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------------------------------------------------------
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
0
mas-ar --v-----tv-- m-ts'--ba- mi-kh--a--- -mi-a--is -ain-s--t--rebs-----an--.
m__ a_ a___ m______ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ a_______ m________
m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a-'-r-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------------------------------
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል።
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
| መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። |
გზ- ---ი-ულ--, მ-უ--დავ-- ამ---, -ს-მ--ნც-ს--ა-ად--ოძ---ბს.
გ__ მ_________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ს______ მ________
გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
-----------------------------------------------------------
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
gz--m-------a, m-ukhe----d -mis-, -- m-in-- s-----p-- --d-ra---.
g__ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ s________ m_________
g-a m-q-n-l-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
----------------------------------------------------------------
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል።
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
| ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። |
ის მთ-რა---,-მ-უ---ავად ა-ისა, მა--ც-მ-დი--ვ--ოს--ედ--.
ი_ მ________ მ_________ ა_____ მ____ მ____ ვ___________
ი- მ-ვ-ა-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც მ-დ-ს ვ-ლ-ს-პ-დ-თ-
-------------------------------------------------------
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
0
i--mtv------ --u----a-----m-s-, -----s m-dis-vel--i-'e-i-.
i_ m________ m__________ a_____ m_____ m____ v____________
i- m-v-a-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- m-d-s v-l-s-p-e-i-.
----------------------------------------------------------
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል።
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
| ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። |
ი--ვ---პო---ბს სა-ს---რს, მ-უ-ედ-ვა--ი---ა--რ-- გა-ათ-ებუ-ი-.
ი_ ვ__ პ______ ს_________ მ_________ ი_____ რ__ გ____________
ი- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ნ-თ-ე-უ-ი-.
-------------------------------------------------------------
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
0
i- -er ---ul-bs sam-akh--s- m--khedav----m-s-, ro--g-natle---i-.
i_ v__ p_______ s__________ m__________ i_____ r__ g____________
i- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-n-t-e-u-i-.
----------------------------------------------------------------
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም።
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
| ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። |
ის არ-მ--ის-ექ-მთ-ნ,-მიუ-ედავად--მ-სა,--ომ-მ-ს ტკ-ვი-ებ- --ვ-.
ი_ ა_ მ____ ე_______ მ_________ ი_____ რ__ მ__ ტ________ ა____
ი- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-.
--------------------------------------------------------------
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
0
is--- m-d-s--ki-t--- -iu--e--va--im--a, r-- --- -'k'---l--i a-vs.
i_ a_ m____ e_______ m__________ i_____ r__ m__ t__________ a____
i- a- m-d-s e-i-t-n- m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s t-k-i-i-e-i a-v-.
-----------------------------------------------------------------
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ።
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
| ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። |
ის-ყ-დუ-ობს ---ქან-ს,-მიუხ--ა--დ ი-ი--- --მ-ფ-ლი არ-ა-ვს.
ი_ ყ_______ მ________ მ_________ ი_____ რ__ ფ___ ა_ ა____
ი- ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ფ-ლ- ა- ა-ვ-.
---------------------------------------------------------
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
0
i--qidu-o-- ---k----, mi-khed-vad--m--a,-r----u-- -- ak-s.
i_ q_______ m________ m__________ i_____ r__ p___ a_ a____
i- q-d-l-b- m-n-a-a-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m p-l- a- a-v-.
----------------------------------------------------------
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች።
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
| ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። |
ის --ნ-თ-ებულ-ა,-მი----ავ--------,-ვ-რ ---ლ-ბ---ამ-ახ--ს.
ი_ გ____________ მ_________ ა_____ ვ__ პ______ ს_________
ი- გ-ნ-თ-ე-უ-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს-
---------------------------------------------------------
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
0
is-g-na---bu-i-, mi-----a-a-----sa- ver-p-o--ob--s-m-a-h---.
i_ g____________ m__________ a_____ v__ p_______ s__________
i- g-n-t-e-u-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-.
------------------------------------------------------------
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም።
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
| ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። |
მ-ს--კი--ლე-ი -ქ--, -იუხედა----ა--ს----- -იდ-ს-ე--მ-ა-.
მ__ ტ________ ა____ მ_________ ა_____ ა_ მ____ ე_______
მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ-
-------------------------------------------------------
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
0
ma-------v--e---ak--- ---khe---a-------, ar-mi--- -k--ta-.
m__ t__________ a____ m__________ a_____ a_ m____ e_______
m-s t-k-i-i-e-i a-v-, m-u-h-d-v-d a-i-a- a- m-d-s e-i-t-n-
----------------------------------------------------------
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም።
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
| ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። |
მ-- ა- -ქ---ფ-ლი, მი---დ-ვ-- -მი-ა-ყიდულო-- მ---ა-ას.
მ__ ა_ ა___ ფ____ მ_________ ა____ ყ_______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- ფ-ლ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-.
-----------------------------------------------------
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
0
m-- -r --vs -uli,--i--he--va- ----a--i--lobs---n---as.
m__ a_ a___ p____ m__________ a____ q_______ m________
m-s a- a-v- p-l-, m-u-h-d-v-d a-i-a q-d-l-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች።
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|