የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   af Voegwoorde 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [sewe en negentig]

Voegwoorde 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። H----t--a- --e----ap--era--, al---s---e--v -----a-. H_ h__ a__ d__ s____ g______ a_ w__ d__ t_ n__ a___ H- h-t a-n d-e s-a-p g-r-a-, a- w-s d-e t- n-g a-n- --------------------------------------------------- Hy het aan die slaap geraak, al was die tv nog aan. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። H--h-t-n-g-geb-y--a--w------ a- -a--. H_ h__ n__ g_____ a_ w__ d__ a_ l____ H- h-t n-g g-b-y- a- w-s d-t a- l-a-. ------------------------------------- Hy het nog gebly, al was dit al laat. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። H- --t nie g---m ni-,-a--h---on- ’n-a---raa--g-h--. H_ h__ n__ g____ n___ a_ h__ o__ ’_ a_______ g_____ H- h-t n-e g-k-m n-e- a- h-t o-s ’- a-s-r-a- g-h-d- --------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie, al het ons ’n afspraak gehad. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። Di---v-w-s a-n- T-n sp--e --ar-an--et--- -an d-- sl--p ----ak. D__ t_ w__ a___ T__ s____ d______ h__ h_ a__ d__ s____ g______ D-e t- w-s a-n- T-n s-y-e d-a-v-n h-t h- a-n d-e s-a-p g-r-a-. -------------------------------------------------------------- Die tv was aan. Ten spyte daarvan het hy aan die slaap geraak. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Hy --s---e-s -aa-- --g--et -y-nog -e-ly. H_ w__ r____ l____ T__ h__ h_ n__ g_____ H- w-s r-e-s l-a-. T-g h-t h- n-g g-b-y- ---------------------------------------- Hy was reeds laat. Tog het hy nog gebly. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Ons h---’n afspraa- ge-ad. -og h-t -- n-e-----m -ie. O__ h__ ’_ a_______ g_____ T__ h__ h_ n__ g____ n___ O-s h-t ’- a-s-r-a- g-h-d- T-g h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------------------------------- Ons het ’n afspraak gehad. Tog het hy nie gekom nie. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። Al---t-h- -ie--- r-b-w-s -ie- b-st--r hy die -oto-. A_ h__ h_ n__ ’_ r______ n___ b______ h_ d__ m_____ A- h-t h- n-e ’- r-b-w-s n-e- b-s-u-r h- d-e m-t-r- --------------------------------------------------- Al het hy nie ’n rybewys nie, bestuur hy die motor. 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። A--is d-e s-raat -l-d---y-hy---nn--. A_ i_ d__ s_____ g____ r_ h_ v______ A- i- d-e s-r-a- g-a-, r- h- v-n-i-. ------------------------------------ Al is die straat glad, ry hy vinnig. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። Al-i- -y d-o-k---- ---f-e--. A_ i_ h_ d_____ r_ h_ f_____ A- i- h- d-o-k- r- h- f-e-s- ---------------------------- Al is hy dronk, ry hy fiets. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። Hy -et-g-en--yb-w---n------n ----e ---rv-- -es---- hy d-e m-t-r. H_ h__ g___ r______ n___ T__ s____ d______ b______ h_ d__ m_____ H- h-t g-e- r-b-w-s n-e- T-n s-y-e d-a-v-n b-s-u-r h- d-e m-t-r- ---------------------------------------------------------------- Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። Di--s-raa---- gl-d.--en -p-te d-----n-ry hy-v---i-. D__ s_____ i_ g____ T__ s____ d______ r_ h_ v______ D-e s-r-a- i- g-a-. T-n s-y-e d-a-v-n r- h- v-n-i-. --------------------------------------------------- Die straat is glad. Ten spyte daarvan ry hy vinnig. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። Hy-is dronk.-T----pyte da--van--- hy -iet-. H_ i_ d_____ T__ s____ d______ r_ h_ f_____ H- i- d-o-k- T-n s-y-e d-a-v-n r- h- f-e-s- ------------------------------------------- Hy is dronk. Ten spyte daarvan ry hy fiets. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። Sy vi-d-nie w--k nie,--l--e- -y-ge-----e-. S_ v___ n__ w___ n___ a_ h__ s_ g_________ S- v-n- n-e w-r- n-e- a- h-t s- g-s-u-e-r- ------------------------------------------ Sy vind nie werk nie, al het sy gestudeer. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። S--g--n--ie -a ’- ---te- -o----e--al he--s- p-n. S_ g___ n__ n_ ’_ d_____ t__ n___ a_ h__ s_ p___ S- g-a- n-e n- ’- d-k-e- t-e n-e- a- h-t s- p-n- ------------------------------------------------ Sy gaan nie na ’n dokter toe nie, al het sy pyn. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። S--ko------mo--r- a- --t sy ni---e-d--i-. S_ k___ ’_ m_____ a_ h__ s_ n__ g___ n___ S- k-o- ’- m-t-r- a- h-t s- n-e g-l- n-e- ----------------------------------------- Sy koop ’n motor, al het sy nie geld nie. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። S--het-g---u---r.-T-n---yte--a---an vin--s---ee--w-r--ni-. S_ h__ g_________ T__ s____ d______ v___ s_ g___ w___ n___ S- h-t g-s-u-e-r- T-n s-y-e d-a-v-n v-n- s- g-e- w-r- n-e- ---------------------------------------------------------- Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። Sy h---p--.-Te--sp-t-----rv----aan-s---i--na -i----k-e- t-e nie. S_ h__ p___ T__ s____ d______ g___ s_ n__ n_ d__ d_____ t__ n___ S- h-t p-n- T-n s-y-e d-a-v-n g-a- s- n-e n- d-e d-k-e- t-e n-e- ---------------------------------------------------------------- Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። Sy-h-t geen--e-- -ie--T-n-------da--van koo- s-----m----. S_ h__ g___ g___ n___ T__ s____ d______ k___ s_ ’_ m_____ S- h-t g-e- g-l- n-e- T-n s-y-e d-a-v-n k-o- s- ’- m-t-r- --------------------------------------------------------- Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -